Сложно судить, какого качества роман "До встречи с тобой" английской писательницы Джоджо Мойес, но его бестселлерный успех сделал экранизацию нетленки остро необходимой. До этого романа у Мойес выходило еще несколько книг и она слыла вполне себе подающим надежды автором. В итоге она сама написала сценарий для фильма по своему роману. Но одно дело быть талантливым автором бестселлера, другое - написать сценарий для захватывающей мелодрамы. "До встречи с тобой" - мягкая и сентиментальная мелодрама для зрителей с ярко выраженным киноманским стокгольмским синдромом, готовых сдаться в плен этой слезомойки.
Для реализации проекта была найдена именно женщина-режиссер Теа Шэррок ничем особенным, кроме шекспирианского сериала "Пустая корона", до сих пор не блеснувшая. На главные роли в "До встречи с тобой" пригласили беспроигрышную игропрестольную Эмилию Кларк и такого же беспроигрышного голодноигрового Сэма Клафлина. Актеры не самого большого драматического таланта, но как узнаваемые лица для этой почти бразильской истории сработали на безукоризненные 100%. Цинично это все, господа и особенно дамы. Нас поймали на наживку нехитрой, шитой белыми нитками, мелодрамы с очень раскрученными фейсами на первых ролях.
Поэтому сюжетно "До встречи с тобой" понятна и просчитываема. Что позволило тогда этой истории выйти в уверенные фавориты проката во всем мире? Мы соскучились по человечности в кадре, по состраданию, по сказочной любви, в которой волею судеб и по состоянию здоровья строптивый принц через полгода отодвинет от себя влюбленную провинциальную не очень умную и образованную Золушку, а сам превратится в тыкву. Удивляюсь, но почему Мойес не продала права на экранизацию куда-нибудь в Бразилию, где можно было закрутить 1000-серийную мыльную оперу. Вот, где можно было развернуть весь этот прачечный креатив, но Англия и почти что вторая Бриджит Джонс в итоге без иронии.
Смелость Мойес как автора не знает никаких границ. Смело и чудовищно конъюнктурно заигрывать в липко-предсказуемой мелодраме с такой непростой темой эвтаназии. Ведь главный герой дважды греховен: он во имя благих целей отверг великое святое чувство со стороны наивной и по-детски непосредственной Луизы (Эмилия Кларк) и, конечно же, сам по-ницшеански хладнокровно распорядился своей жизнью. Поэтому весь клюквенный балаган в хороших и не очень интерьерах жмет четко просчитанную конвертируемую слезу. Выжмите мой платок, пожалуйста. Ведра слез самого разного качества - вот показатель успешности мелодрам. Свой стаканчик я тоже накапал и лишился возможности плакать на три недели вперед.
8
,6
2016, Драмы
110 минут
Правила размещения рецензии
Рецензия должна быть написана грамотным русским языкомПри её оформлении стоит учитывать базовые правила типографики, разбивать длинный текст на абзацы, не злоупотреблять заглавными буквами
Рецензия, в тексте которой содержится большое количество ошибок, опубликована не будет
В тексте рецензии должно содержаться по крайней мере 500 знаковМеньшие по объему тексты следует добавлять в раздел «Отзывы»
При написании рецензии следует по возможности избегать спойлеров (раскрытия важной информации о сюжете)чтобы не портить впечатление о фильме для других пользователей, которые только собираются приступить к просмотру
На Иви запрещен плагиатНе следует копировать, полностью или частично, чужие рецензии и выдавать их за собственные. Все рецензии уличенных в плагиате пользователей будут немедленно удалены
В тексте рецензии запрещено размещать гиперссылки на внешние интернет-ресурсы
При написании рецензии следует избегать нецензурных выражений и жаргонизмов
В тексте рецензии рекомендуется аргументировать свою позициюЕсли в рецензии содержатся лишь оскорбительные высказывания в адрес создателей фильма, она не будет размещена на сайте
Рецензия во время проверки или по жалобе другого пользователя может быть подвергнута редакторской правкеисправлению ошибок и удалению спойлеров
В случае регулярного нарушения правил все последующие тексты нарушителя рассматриваться для публикации не будут
На сайте запрещено публиковать заказные рецензииПри обнаружении заказной рецензии все тексты её автора будут удалены, а возможность дальнейшей публикации будет заблокирована
Сложно судить, какого качества роман "До встречи с тобой" английской писательницы Джоджо Мойес, но его бестселлерный успех сделал экранизацию нетленки остро необходимой. До этого романа у Мойес выходило еще несколько книг и она слыла вполне себе подающим надежды автором. В итоге она сама написала сценарий для фильма по своему роману. Но одно дело быть талантливым автором бестселлера, другое - написать сценарий для захватывающей мелодрамы. "До встречи с тобой" - мягкая и сентиментальная мелодрама для зрителей с ярко выраженным киноманским стокгольмским синдромом, готовых сдаться в плен этой слезомойки. Для реализации проекта была найдена именно женщина-режиссер Теа Шэррок ничем особенным, кроме шекспирианского сериала "Пустая корона", до сих пор не блеснувшая. На главные роли в "До встречи с тобой" пригласили беспроигрышную игропрестольную Эмилию Кларк и такого же беспроигрышного голодноигрового Сэма Клафлина. Актеры не самого большого драматического таланта, но как узнаваемые лица для этой почти бразильской истории сработали на безукоризненные 100%. Цинично это все, господа и особенно дамы. Нас поймали на наживку нехитрой, шитой белыми нитками, мелодрамы с очень раскрученными фейсами на первых ролях. Поэтому сюжетно "До встречи с тобой" понятна и просчитываема. Что позволило тогда этой истории выйти в уверенные фавориты проката во всем мире? Мы соскучились по человечности в кадре, по состраданию, по сказочной любви, в которой волею судеб и по состоянию здоровья строптивый принц через полгода отодвинет от себя влюбленную провинциальную не очень умную и образованную Золушку, а сам превратится в тыкву. Удивляюсь, но почему Мойес не продала права на экранизацию куда-нибудь в Бразилию, где можно было закрутить 1000-серийную мыльную оперу. Вот, где можно было развернуть весь этот прачечный креатив, но Англия и почти что вторая Бриджит Джонс в итоге без иронии. Смелость Мойес как автора не знает никаких границ. Смело и чудовищно конъюнктурно заигрывать в липко-предсказуемой мелодраме с такой непростой темой эвтаназии. Ведь главный герой дважды греховен: он во имя благих целей отверг великое святое чувство со стороны наивной и по-детски непосредственной Луизы (Эмилия Кларк) и, конечно же, сам по-ницшеански хладнокровно распорядился своей жизнью. Поэтому весь клюквенный балаган в хороших и не очень интерьерах жмет четко просчитанную конвертируемую слезу. Выжмите мой платок, пожалуйста. Ведра слез самого разного качества - вот показатель успешности мелодрам. Свой стаканчик я тоже накапал и лишился возможности плакать на три недели вперед.