Через 15 лет после развода художница Сьюзен получает рукопись от бывшего мужа-писателя, который так и не добился признания. Роман погружает женщину в прошлое, которое до сих пор её тревожит. Эми Адамс, Джейк Джилленхол и Майкл Шеннон в остросюжетной драме Тома Форда по роману Остина Райта.
Читая произведение своего мужа, Сьюзен проецирует на свою жизнь все его крутые повороты. Что из этого действительно случилось с героями, а что было придумано больным воображением автора? Второй фильм знаменитого дизайнера Тома Форда сочетает в себе две истории: драму про одиночество, проблемы в семье и кризис в творчестве, а также остросюжетный детектив про один случай на дороге, который обернулся для пары полным крахом всех мечтаний.
Чтобы узнать, как будут развиваться события, смотри онлайн на Иви «Под покровом ночи».
Страны | США |
---|---|
Жанр | Триллеры, Драмы, Мелодрамы |
Премьера в мире | 2 сентября 2016 |
Бюджет, $ | 22 500 000 |
Сборы в России, $ | 873 336 |
Сборы в мире, $ | 873 336 |
Время | 1 ч. 56 мин. |
Режиссёры | Том Форд |
---|---|
Продюсеры | Том Форд, Роберт Салерно, Марк Харрис, Александра Нурафчан, Дайан Л. Сабатини |
Актёры | Эми Адамс, Джейк Джилленхол, Майкл Шеннон, Аарон Тейлор-Джонсон, Айла Фишер, Элли Бамбер, Арми Хаммер, Карл Глусман, Роберт Арамайо, Лора Линни, Бет Дитто, Иви При, Имоджен Уотерхаус, Франко Вега, Индия Менуэз, Нил Джексон, Зэйв Эштон, Андреа Райзборо, Грэм Беккел, Майкл Шин |
Сценаристы | Том Форд, Остин Райт |
Операторы | Шеймас МакГарви |
Композиторы | Абель Коженёвски |
Художники | Шэйн Валентино, Кристофер Браун, Арианна Филлипс, Мэг Эверист |
Монтаж | Джоан Собель |
Переводчики | Сергей Козин |
Режиссёры дубляжа | Ярослава Турылёва |
Актёры дубляжа | Наталья Фищук, Сергей Смирнов, Илья Исаев, Антон Эльдаров, Татьяна Шитова |
Немолодые, обрюзгшие женщины танцуют обнаженными. Это часть арт-шоу на открытии выставки в модной галерее Лос-Анджелеса. Куратор мероприятия – Сьюзен Морроу. Вечером она возвращается домой в свой роскошный особняк. По почте приходит пакет, ее бывший муж, Эдвард Шеффилд, прислал рукопись своей новой книги, она посвящена Сьюзен. В сопроводительной записке сообщается, что Эдвард пробудет в Лос-Анджелесе неделю и хотел бы с ней встретиться. Ночью женщина не может заснуть и принимает таблетки. Субботним утром муж Сьюзен, Хаттон Морроу, оправдывается, что не появился на выставке, поскольку у него было много работы. Он утверждает, что вернулся домой поздно и не пришел в кровать к супруге, чтобы ее не будить. Сьюзен не спала до 4 утра, она знает, что Хаттон лжет, он не ночевал дома. Сьюзен говорит о рукописи, Хаттон замечает, что она не общалась с Эдвардом почти 20 лет. Муж напоминает, что они начали встречаться со Сьюзен до того, как она развелась. Хаттон сообщает: он снова должен уехать по делам в Нью-Йорк. Супруги только создают видимость финансового благополучия, они фактически разорены, поэтому сделка, которую должен заключить Хаттон, так важна для них.
В доме Морроу проходит вечеринка. Сьюзен признается своей приятельнице Алессии, что чувствует себя несчастной. Та говорит, что Сьюзен следовало выходить замуж за гея, как это сделала она. Муж Алессии, Карлос, развлекает гостей непринужденными беседами. Алессия для Карлоса всегда была единственной женщиной в его жизни, с обычными мужчинами такое трудно представить.
Выходные Сьюзен проводит в одиночестве за чтением рукописи. История в ней начинается с того, что Тони Хастингс отправляется в дальнюю поездку вместе со своей женой Лорой и дочерью-подростком Инди. Они едут 14 часов без ночевки через Техас по пустынным дорогам, где нет сигнала мобильной связи. Ночью машина с бандитского вида компанией провоцирует ДТП. Возникает конфликт, Тони не может защитить своих женщин, уговоры на отморозков не действуют. Бандиты избивают Тони, двое увозят в неизвестном направлении его жену и дочь, третий бросает избитого мужчину на пустыре возле свалки. Тони ищет в темноте дорогу, чтобы выйти к ближайшему населенному пункту. На шоссе ни одна машина не останавливается. Тони пешком идет до отдаленной фермы, где просит разрешения воспользоваться телефоном.
Сьюзен в шоке. Она откладывает страшную историю в сторону, звонит мужу в Нью-Йорк. Тот только что приехал в отель, он разговаривает с женой, пока его спутница молчит. Когда лифт приезжает на нужный этаж, портье обращается к женщине, Сьюзен убеждается, что Хаттон в поездке не один, а с любовницей.
Сьюзен снова предстоит бессонная ночь за чтением рукописи Эдварда. По сюжету книги полицейский по имени Бобби Андес расспрашивает Тони о случившемся. Тот описывает ситуацию. У копа возникает вопрос: если бандиты были без оружия, почему Тони позволил им увезти жену и дочь? Тони сбивчиво оправдывается. Он понимает, что ссылаться на то, что парни из маленького Техасского городка были склонны к насилию, а он не хотел конфликта, будет нелепо. Бобби просит показать ему место, где отморозок его оставил. Неподалеку они находят и брошенную машину Тони. Бобби говорит, что рядом есть небольшая хибара, где давно никто не живет. Полицейский отправляет Тони в мотель, чтобы он там ждал результатов поисков его семьи. Тони подавлен, он винит себя в том, что не смог быть достаточно агрессивным, когда жена и дочь оказались в опасности. Звонит Бобби и сообщает: в лачуге обнаружены отпечатки пальцев Рея Мартина, несколько лет назад он обвинялся в изнасиловании, но был оправдан. Нашли также жену и дочь Тони, обе они мертвы.
Под впечатлением от прочитанного Сьюзен звонит своей дочери, которая учится в колледже. Девушка похожа на Инди из романа Эдварда. Воскресным утром она еще спит (рядом с ней ее парень). Сьюзен извиняется за свою бессонницу и столь ранний звонок, она кладет трубку. Потом отправляет по электронной почте письмо Эдварду. Она пишет, что книга произвела на нее неизгладимое впечатление, предлагает встретиться. После этого Сьюзен предается воспоминаниям юности: она случайно встречает Эдварда в Нью-Йорке, хотя оба они были из Техаса. Узнав, что кроме нее у Эдварда нет в городе знакомых, Сьюзен приглашает его поужинать.
Рукопись. Бобби говорит Тони, что причина смерти его жены – травма черепа. Два удара молотком или бейсбольной битой, она умерла без страданий. Дочери повезло меньше: ее душили. Обе были изнасилованы. Позже Тони получает фото одного из подозреваемых. Убитый горем мужчина, похоже, не в состоянии его идентифицировать.
Флэшбэк. Во время ужина в Нью-Йорке Эдвард признается Сьюзен, что дружил с ее братом Купером только потому, что был в нее влюблен. В ответ Сьюзен открывает тайну: Купер был влюблен в Эдварда. Это не вызывает у Эдварда отвращения, он лишь сожалеет, что давно не поддерживал с ним связь. От Купера отреклись родители, когда узнали о его нетрадиционной ориентации. Сьюзен считает своих родных самовлюбленными, расистами, консерваторами. Она не желает быть похожей на свою мать. Эдвард замечает, что у них одинаковые грустные глаза. Он спрашивает, почему Сьюзен бросила художественный колледж. Та отвечает, что она реалист и ничего как художник добиться не сумеет. Эдвард считает, что девушка себя недооценивает. Сьюзен неожиданно тоже признается парню в любви, она приглашает его к себе домой.
Рукопись. Тони после гибели жены и дочери около года пребывает в депрессии. Потом он берет себя в руки, сбривает бороду. Бобби вызывает Тони в Техас. Поймали двух грабителей, отпечатки пальцев которых совпадают с теми, что были найдены в машине Тони. Один был убит при задержании, второй, по имени Лу, находится в полицейском участке. Тони приезжает в городок, он опознает преступника. Теперь нужно найти третьего подельника – Рэя Маркуса. По дороге к его жилищу Тони узнает, что у Бобби рак легких. Полицейский не видит смысла в том, чтобы бросать курить, ему осталось жить не больше года. Они приезжают к убогому домишке, где обитает Рэй. Наглый парень хамит копу. Его усаживают в машину. Бобби отрицает, что ему знаком этот автомобиль, он утверждает, что видит Тони впервые. Тот ведет себя гораздо более уверено, чем в ночь убийства его семьи.
Флэшбэк. Сьюзен с матерью в Техасе. Мать запрещает дочери выходить замуж за Эдварда. Она считает его слабаком. Сьюзен возражает: Эдвард чуткий и романтичный, она его любит. Мать уверена, что потом Сьюзен об этом пожалеет, Эдварду не хватит амбиций, чтобы добиться в жизни чего-то значительного. Уже будучи женой Эдварда, Сьюзен знакомится с его первым литературным опытом. Она недовольна, говорит Эдварду, что он пишет только о себе. Тот отвечает: он вкладывает в творчество всю свою душу. Сьюзен считает, что работать в книжном магазине и строчить каждый год романы – не самая лучшая перспектива в жизни. Эдвард обвиняет жену в том, что она превращается в такую же мещанку, как ее мать. На следующий день в учебной аудитории Сьюзен обращает внимание на красавца-сокурсника, Хаттона Морроу.
Настоящее время. В понедельник Сьюзен на работе в художественной галерее. После бессонных ночей с рукописью в руках она пребывает в рассеянности, ее одолевают тяжелые раздумья. Коллеги ведут бессодержательные беседы. На совещании обсуждается увольнение одной из сотрудниц, на ее место претендует более перспективный кандидат. Сьюзен считает, что не стоит бросать того, кто еще не сумел полностью раскрыть свой потенциал. В воспоминаниях она возвращается к разрыву с Эдвардом. Она думает, не совершила ли ошибку, бросив его ради Хаттона.
Рукопись. Бобби сообщает Тони, что против Рэя есть только косвенные улики. Бобби уже нашли замену, поэтому прокурор из карьерных соображений боится браться за проигрышное дело. Рэя выпустили из тюрьмы, Бобби будет отстранен от занимаемой должности. Смертельно больной полицейский предлагает Тони самому покарать убийцу. Бобби терять уже нечего, он поможет Тони это сделать. Рэя и Лу полицейский привозит в наручниках к себе в дом. Бобби становится плохо, он отдает пистолет Тони, а сам идет в туалет проблеваться. Преступники пытаются сбежать, возвращается Бобби, стреляет в Лу и убивает его. Рэю удается скрыться. Бобби сообщает, что его наверняка можно найти в лачуге, где и было совершено год назад убийство его семьи. Тони отправляется туда и действительно обнаруживает там Рэя. Под прицелом пистолета, преступник глумится над Тони, говорит, что тот не сможет убить человека. Сам в этом время тихонько достает кочергу. Тони стреляет в насильника, тот бьет противника кочергой по голове.
Сьюзен вспоминает. Она выходит из клиники, где только что сделала аборт. Садится в машину и попадает в объятия Хаттона. Она рыдает и говорит, что сделала ужасную ошибку. Хаттон пытается ее утешить и говорит, что не стоит ставить в известность о происшедшем Эдварда. И тут Сьюзен с ужасом видит скорбную фигуру неподвижного Эдварда, который смотрит на нее сквозь лобовое стекло автомобиля. Спустя двадцать лет, Сьюзен осознает, какую боль она причинила Эдварду. А он нашел в себе силы использовать личный жизненный опыт в своем творчестве, в романе потеря главным героем жены и ребенка – это метафора. Вопреки убеждению Сьюзен Эдвард все-таки стал великим писателем.
Рукопись. Неподвижные тела Рэя и Тони лежат на полу. Тони приходит в себя, но от удара Рэя он ослеп, глаза его залиты кровью. Двигаясь ощупью с оружием в руках, Тони обнаруживает, что отморозок мертв. Тони пытается выйти на улицу, спотыкается на крыльце, падает со ступенек на свой пистолет, звучит выстрел. Пуля попадает прямо в сердце.
Сьюзен получает от Эдварда ответ на свое сообщение. Он готов с ней встретиться, ей нужно только назвать время и место. Сьюзен тщательно прихорашивается перед зеркалом, приходит в шикарный ресторан, где должна произойти встреча. Она заказывает коктейль, потом другой, третий. Эдвард так и не появляется.
Отзывы