Уже более приятная картина, комедия преподносится с тонким юмором и отсылками на работы актёров в прошлом. Перспектива была шаткая, роуд-муви мог и не выйти отличным, но фильм ещё спасает актёрский состав.
Сюжет, исходя из названия, вызывает приятный абсурд. Ведь зачем киллеру, который пачками убивает людей по заказу, нанимать телохранителя? А вот заманчиво преподнесли. Сценарий берёт во внимание полицейские шантажи, прошлое главного героя и маленькую надежду на безупречный финал этой миссии. Райан Рейнольдс — телохранитель. Сэм «English, motherfucker. Do you speak it?» Джексон — киллер. Почему акцент на мате? Прокол или, наоборот, фишка наших дубляторов, но слово «motherfucker» в репликах Джексона не переводили, а оставили транслитом на фоне всего дубляжа. Сразу веет Тарантино! Диалоги смогли развеселить. Что же дальше?
В пучину правды и лжи бросает нас увлекательное приключение Ника Фьюри и Дэдпула. Акцент на прошлом героев неоднократно выходит на свет (две стороны одной медали), отчего персонажи меняются на глазах, ты их понимаешь и в финале полностью оправдываешь действия. Типичный главный злодей, шантаж героев и предатели среди своих людей. На фоне комедии выстраивается неплохой такой боевик с интригующими вставками и неожиданными поворотами. Возможно, одни эпизоды ты предугадываешь, но в целом тебе неизвестно, куда заведёт эта тропа.
Мотивы у Джексона свои, там замешаны и полиция, и любовь. У Рейнольдса тоже свои мотивы — тоже полиция и любовь. Поэтому вместе они построили идеальный дуэт. Фильм не брезгует на экшен: погони, перестрелки, постоянные смены локаций — это хорошо. А вот доводы главного злодея не слишком ясны, путаница даже подкрадывается в финальные эпизоды, вроде бы плохой дядька, а понять его не просто. Драйв от погони, от перестрелок и от убеждений персонажей прекрасно дополняет юмористическую составляющую фильма. Есть, конечно, промахи. Глупенькие отрицательные персонажи. Далее в фильме, в Американском фильме, фигурируют русские, поэтому их решили не переводить. После приятного голоса Петра Гланца вас ожидает «типичный злой русский», но это не ко всем иностранным актёрам. Ведь у нас есть ищейка — Юрий Колокольников, который озвучивал сам себя, дабы звук оригинального голоса не был тихим на фоне озвучки, как со всеми другими.
Пусть звуковые промахи досаждают, но есть отличная компенсация — прекрасная, гневная Сальма Хайек, злясь, начинает материться на сладкоголосом испанском. Бальзам для ушей. Также помимо горячей испанской девушки нас порадовали своим присутствием Элоди Юнг и Гари Олдман. Отличный сборник актёров в неплохом комедийном боевике.
8
,3
2017, США, Боевики
113 минут
Правила размещения рецензии
Рецензия должна быть написана грамотным русским языкомПри её оформлении стоит учитывать базовые правила типографики, разбивать длинный текст на абзацы, не злоупотреблять заглавными буквами
Рецензия, в тексте которой содержится большое количество ошибок, опубликована не будет
В тексте рецензии должно содержаться по крайней мере 500 знаковМеньшие по объему тексты следует добавлять в раздел «Отзывы»
При написании рецензии следует по возможности избегать спойлеров (раскрытия важной информации о сюжете)чтобы не портить впечатление о фильме для других пользователей, которые только собираются приступить к просмотру
На Иви запрещен плагиатНе следует копировать, полностью или частично, чужие рецензии и выдавать их за собственные. Все рецензии уличенных в плагиате пользователей будут немедленно удалены
В тексте рецензии запрещено размещать гиперссылки на внешние интернет-ресурсы
При написании рецензии следует избегать нецензурных выражений и жаргонизмов
В тексте рецензии рекомендуется аргументировать свою позициюЕсли в рецензии содержатся лишь оскорбительные высказывания в адрес создателей фильма, она не будет размещена на сайте
Рецензия во время проверки или по жалобе другого пользователя может быть подвергнута редакторской правкеисправлению ошибок и удалению спойлеров
В случае регулярного нарушения правил все последующие тексты нарушителя рассматриваться для публикации не будут
На сайте запрещено публиковать заказные рецензииПри обнаружении заказной рецензии все тексты её автора будут удалены, а возможность дальнейшей публикации будет заблокирована
Уже более приятная картина, комедия преподносится с тонким юмором и отсылками на работы актёров в прошлом. Перспектива была шаткая, роуд-муви мог и не выйти отличным, но фильм ещё спасает актёрский состав. Сюжет, исходя из названия, вызывает приятный абсурд. Ведь зачем киллеру, который пачками убивает людей по заказу, нанимать телохранителя? А вот заманчиво преподнесли. Сценарий берёт во внимание полицейские шантажи, прошлое главного героя и маленькую надежду на безупречный финал этой миссии. Райан Рейнольдс — телохранитель. Сэм «English, motherfucker. Do you speak it?» Джексон — киллер. Почему акцент на мате? Прокол или, наоборот, фишка наших дубляторов, но слово «motherfucker» в репликах Джексона не переводили, а оставили транслитом на фоне всего дубляжа. Сразу веет Тарантино! Диалоги смогли развеселить. Что же дальше? В пучину правды и лжи бросает нас увлекательное приключение Ника Фьюри и Дэдпула. Акцент на прошлом героев неоднократно выходит на свет (две стороны одной медали), отчего персонажи меняются на глазах, ты их понимаешь и в финале полностью оправдываешь действия. Типичный главный злодей, шантаж героев и предатели среди своих людей. На фоне комедии выстраивается неплохой такой боевик с интригующими вставками и неожиданными поворотами. Возможно, одни эпизоды ты предугадываешь, но в целом тебе неизвестно, куда заведёт эта тропа. Мотивы у Джексона свои, там замешаны и полиция, и любовь. У Рейнольдса тоже свои мотивы — тоже полиция и любовь. Поэтому вместе они построили идеальный дуэт. Фильм не брезгует на экшен: погони, перестрелки, постоянные смены локаций — это хорошо. А вот доводы главного злодея не слишком ясны, путаница даже подкрадывается в финальные эпизоды, вроде бы плохой дядька, а понять его не просто. Драйв от погони, от перестрелок и от убеждений персонажей прекрасно дополняет юмористическую составляющую фильма. Есть, конечно, промахи. Глупенькие отрицательные персонажи. Далее в фильме, в Американском фильме, фигурируют русские, поэтому их решили не переводить. После приятного голоса Петра Гланца вас ожидает «типичный злой русский», но это не ко всем иностранным актёрам. Ведь у нас есть ищейка — Юрий Колокольников, который озвучивал сам себя, дабы звук оригинального голоса не был тихим на фоне озвучки, как со всеми другими. Пусть звуковые промахи досаждают, но есть отличная компенсация — прекрасная, гневная Сальма Хайек, злясь, начинает материться на сладкоголосом испанском. Бальзам для ушей. Также помимо горячей испанской девушки нас порадовали своим присутствием Элоди Юнг и Гари Олдман. Отличный сборник актёров в неплохом комедийном боевике.