Нетрудно понять российских прокатчиков, отдавших предпочтение «очевидному» переводу названия, но выбранный вариант всё-таки смещает важные акценты в содержании. То, что авторами подразумевались вовсе не восемь подруг Оушена, а члены команды Дебби («Восьмёрка Оушен»), становится ясно задолго до того, как мы понимаем, что гениального мошенника нам воочию будет увидеть не суждено. Дэнни большинство участниц готовящейся операции, наверное, и не знал лично. Другое дело, что сестрёнка, пошедшая по стопам своего незаурядного брата, чью память она не преминет почтить, способна сплотить вокруг себя столь же преданных, действующих слаженно и решительно единомышленников (вернее, единомышленниц). И девушка обладает не менее ярким артистическим дарованием, схожим образом убеждая (тоже в прологе фильма) чиновников пенитенциарной системы, что сожалеет о совершённых проступках – и что заслуживает выйти из тюрьмы досрочно, на поруки. Дебора, ни секунды не колеблясь, обещает, что не только не станет встречаться с бывшими приятелями и знакомыми, но и воздержится от общения с родственниками, сплошь связанными с криминалом. Видимо, доверчивые бюрократы никогда не слышали притчу про лягушку и скорпиона, расписывающегося в бессилии побороть собственную природу…
Не возьмусь утверждать, будто Гэри Росс обделён кинематографическим талантом – или что не умеет предугадывать предпочтения публики. Но всё равно изрядно удивляет, что Стивен Содерберг согласился исполнить обязанности режиссёра второй группы на его, пожалуй, самой известной, пусть и не лучшей, постановке – на подростковой антиутопии «Голодные игры» /2012/. Это было воспринято – не иначе! – знаком того, что вскорости наступит время обратиться к творческому наследию мастера. Не беда, что Джордж Клуни категорически отказался возвращаться к беспроигрышной (в финансовом отношении) роли. Приглашение Сандры Буллок приобретает дополнительный, мгновенно считываемый киноманами иронический подтекст, вызывая по ассоциации в памяти перипетии… научно-фантастической «Гравитации» /2013/, где астронавт Мэтт Ковальски (в исполнении упомянутого актёра) раскрывался заботливым старшим товарищем Райан Стоун. Вот и на сей раз персонаж «звезды» словно незримо наставляет Дебби, вдохновляя на разработку настолько изощрённого и непредсказуемого плана, что и соратницы, узнав под занавес детали, не в состоянии скрыть изумления пополам с неподдельным восторгом. Мало того, ей тоже недостаточно разжиться крупной суммой денег: требуется личный мотив – желание поквитаться с давним обидчиком. Видимо, у Оушенов это врождённое!
Раз уж речь зашла о преемственности традиций, нельзя умолчать о ещё одном показательном моменте. Введение в саундтрек некогда очень популярной (1) песни Нэнси Синатры These Boots Are Made for Walkin’ является, разумеется, намёком на личность её легендарного отца Фрэнка, как раз объединившего вокруг себя ярчайших членов так называемой «крысиной стаи» в тех, первых «Одиннадцати друзьях Оушена» /1960/. Дескать, насколько бы ловко джентльмены ни проворачивали дерзкие аферы, как бы виртуозно ни просчитывали расклад на много ходов вперёд, дам тоже негоже сбрасывать со счетов. Даже у Роуз Вайл (Хелена Бонэм Картер, как всегда, на высоте) хватит находчивости, чтобы адаптироваться к быстро меняющейся обстановке. И не следует принимать за чистую монету демонстративную наивность и сумасбродство Дафны Клугер, избалованной славой и вниманием прессы, которая не позволит использовать себя втёмную, зато – с удовольствием подключится к ограблению на позднем этапе, истосковавшись по… искренней женской дружбе. Ведь у представительниц слабого пола есть безотказное оружие – чары, перед которыми мужчины (будь то сотрудники службы безопасности или Клод Беккер, собаку съевший на бесчисленных махинациях) не устоят. В данной связи любопытно, что из окончательного монтажа оказалась изъята краткая сцена с участием Лайнуса Колдуэлла – зато в кадр попал Рубен Тишкофф, благо что Эллиотт Гулд уже вряд ли составит конкуренцию Мэтту Дэймону. И ещё большим сюрпризом становится появление Циня Шаобо, вовсе не забывшего навыки заправского акробата.
Конечно, всего описанного выше могло не хватить: Росс, привлёкший к участию в написании сценария Оливию Милч, рисковал остаться в тени маститого предшественника. Впрочем, Содерберг всё же чувствовал коммерческий потенциал проекта – и, выступив одним из продюсеров, не прогадал, если судить по мощному старту далеко не дешёвой (с бюджетом в $70 млн.) картины в мировом кинопрокате. Хватит ли у Буллок харизмы, чтобы достойно выдержать сравнение с Клуни, не говоря уже про Синатру? Поверит ли публика, что её героине под силу продумать и, главное, провернуть преступление, в которое вовлечено столько людей и которое грозит сорваться из-за любой непредусмотренной мелочи?.. К счастью, Сандра с поставленной режиссёром сверхзадачей справилась, попутно – воздав должное своей матери Хельге Матильде Мейер, уроженке Германии, чьими стараниями с детства владеет немецким языком. Если для Дэнни с друзьями было принципиально присвоить средства нескольких казино, этих олицетворений нездорового азарта, всегда остающихся в выигрыше, то приятельницы Дебби неслучайно положили глаз на драгоценности – уникальные ювелирные украшения на сотни миллионов долларов, которые выставляются в музее или, хуже того, хранятся за семью замками вместо того, чтобы радовать глаз любителей (любительниц!) прекрасного. Мисс Оушен взяла на себя смелость восстановить попранную справедливость, а не просто разбогатеть, попутно насладившись местью. Братец, упокоившийся с миром (хотя на сей счёт и терзают смутные сомнения…), точно бы гордился тем, что он – не единственный, кто в семье может величаться «великим комбинатором», не боясь оскорбить претензией на почётный титул великого и неповторимого Остапа Бендера.
__________
1 – Шлягер использовал, в частности, Стэнли Кубрик в «Цельнометаллической оболочке» /1987/ – в качестве яркой приметы эпохи.
8
,1
2018, США, Комедии
105 минут
Правила размещения рецензии
Рецензия должна быть написана грамотным русским языкомПри её оформлении стоит учитывать базовые правила типографики, разбивать длинный текст на абзацы, не злоупотреблять заглавными буквами
Рецензия, в тексте которой содержится большое количество ошибок, опубликована не будет
В тексте рецензии должно содержаться по крайней мере 500 знаковМеньшие по объему тексты следует добавлять в раздел «Отзывы»
При написании рецензии следует по возможности избегать спойлеров (раскрытия важной информации о сюжете)чтобы не портить впечатление о фильме для других пользователей, которые только собираются приступить к просмотру
На Иви запрещен плагиатНе следует копировать, полностью или частично, чужие рецензии и выдавать их за собственные. Все рецензии уличенных в плагиате пользователей будут немедленно удалены
В тексте рецензии запрещено размещать гиперссылки на внешние интернет-ресурсы
При написании рецензии следует избегать нецензурных выражений и жаргонизмов
В тексте рецензии рекомендуется аргументировать свою позициюЕсли в рецензии содержатся лишь оскорбительные высказывания в адрес создателей фильма, она не будет размещена на сайте
Рецензия во время проверки или по жалобе другого пользователя может быть подвергнута редакторской правкеисправлению ошибок и удалению спойлеров
В случае регулярного нарушения правил все последующие тексты нарушителя рассматриваться для публикации не будут
На сайте запрещено публиковать заказные рецензииПри обнаружении заказной рецензии все тексты её автора будут удалены, а возможность дальнейшей публикации будет заблокирована
Нетрудно понять российских прокатчиков, отдавших предпочтение «очевидному» переводу названия, но выбранный вариант всё-таки смещает важные акценты в содержании. То, что авторами подразумевались вовсе не восемь подруг Оушена, а члены команды Дебби («Восьмёрка Оушен»), становится ясно задолго до того, как мы понимаем, что гениального мошенника нам воочию будет увидеть не суждено. Дэнни большинство участниц готовящейся операции, наверное, и не знал лично. Другое дело, что сестрёнка, пошедшая по стопам своего незаурядного брата, чью память она не преминет почтить, способна сплотить вокруг себя столь же преданных, действующих слаженно и решительно единомышленников (вернее, единомышленниц). И девушка обладает не менее ярким артистическим дарованием, схожим образом убеждая (тоже в прологе фильма) чиновников пенитенциарной системы, что сожалеет о совершённых проступках – и что заслуживает выйти из тюрьмы досрочно, на поруки. Дебора, ни секунды не колеблясь, обещает, что не только не станет встречаться с бывшими приятелями и знакомыми, но и воздержится от общения с родственниками, сплошь связанными с криминалом. Видимо, доверчивые бюрократы никогда не слышали притчу про лягушку и скорпиона, расписывающегося в бессилии побороть собственную природу… Не возьмусь утверждать, будто Гэри Росс обделён кинематографическим талантом – или что не умеет предугадывать предпочтения публики. Но всё равно изрядно удивляет, что Стивен Содерберг согласился исполнить обязанности режиссёра второй группы на его, пожалуй, самой известной, пусть и не лучшей, постановке – на подростковой антиутопии «Голодные игры» /2012/. Это было воспринято – не иначе! – знаком того, что вскорости наступит время обратиться к творческому наследию мастера. Не беда, что Джордж Клуни категорически отказался возвращаться к беспроигрышной (в финансовом отношении) роли. Приглашение Сандры Буллок приобретает дополнительный, мгновенно считываемый киноманами иронический подтекст, вызывая по ассоциации в памяти перипетии… научно-фантастической «Гравитации» /2013/, где астронавт Мэтт Ковальски (в исполнении упомянутого актёра) раскрывался заботливым старшим товарищем Райан Стоун. Вот и на сей раз персонаж «звезды» словно незримо наставляет Дебби, вдохновляя на разработку настолько изощрённого и непредсказуемого плана, что и соратницы, узнав под занавес детали, не в состоянии скрыть изумления пополам с неподдельным восторгом. Мало того, ей тоже недостаточно разжиться крупной суммой денег: требуется личный мотив – желание поквитаться с давним обидчиком. Видимо, у Оушенов это врождённое! Раз уж речь зашла о преемственности традиций, нельзя умолчать о ещё одном показательном моменте. Введение в саундтрек некогда очень популярной (1) песни Нэнси Синатры These Boots Are Made for Walkin’ является, разумеется, намёком на личность её легендарного отца Фрэнка, как раз объединившего вокруг себя ярчайших членов так называемой «крысиной стаи» в тех, первых «Одиннадцати друзьях Оушена» /1960/. Дескать, насколько бы ловко джентльмены ни проворачивали дерзкие аферы, как бы виртуозно ни просчитывали расклад на много ходов вперёд, дам тоже негоже сбрасывать со счетов. Даже у Роуз Вайл (Хелена Бонэм Картер, как всегда, на высоте) хватит находчивости, чтобы адаптироваться к быстро меняющейся обстановке. И не следует принимать за чистую монету демонстративную наивность и сумасбродство Дафны Клугер, избалованной славой и вниманием прессы, которая не позволит использовать себя втёмную, зато – с удовольствием подключится к ограблению на позднем этапе, истосковавшись по… искренней женской дружбе. Ведь у представительниц слабого пола есть безотказное оружие – чары, перед которыми мужчины (будь то сотрудники службы безопасности или Клод Беккер, собаку съевший на бесчисленных махинациях) не устоят. В данной связи любопытно, что из окончательного монтажа оказалась изъята краткая сцена с участием Лайнуса Колдуэлла – зато в кадр попал Рубен Тишкофф, благо что Эллиотт Гулд уже вряд ли составит конкуренцию Мэтту Дэймону. И ещё большим сюрпризом становится появление Циня Шаобо, вовсе не забывшего навыки заправского акробата. Конечно, всего описанного выше могло не хватить: Росс, привлёкший к участию в написании сценария Оливию Милч, рисковал остаться в тени маститого предшественника. Впрочем, Содерберг всё же чувствовал коммерческий потенциал проекта – и, выступив одним из продюсеров, не прогадал, если судить по мощному старту далеко не дешёвой (с бюджетом в $70 млн.) картины в мировом кинопрокате. Хватит ли у Буллок харизмы, чтобы достойно выдержать сравнение с Клуни, не говоря уже про Синатру? Поверит ли публика, что её героине под силу продумать и, главное, провернуть преступление, в которое вовлечено столько людей и которое грозит сорваться из-за любой непредусмотренной мелочи?.. К счастью, Сандра с поставленной режиссёром сверхзадачей справилась, попутно – воздав должное своей матери Хельге Матильде Мейер, уроженке Германии, чьими стараниями с детства владеет немецким языком. Если для Дэнни с друзьями было принципиально присвоить средства нескольких казино, этих олицетворений нездорового азарта, всегда остающихся в выигрыше, то приятельницы Дебби неслучайно положили глаз на драгоценности – уникальные ювелирные украшения на сотни миллионов долларов, которые выставляются в музее или, хуже того, хранятся за семью замками вместо того, чтобы радовать глаз любителей (любительниц!) прекрасного. Мисс Оушен взяла на себя смелость восстановить попранную справедливость, а не просто разбогатеть, попутно насладившись местью. Братец, упокоившийся с миром (хотя на сей счёт и терзают смутные сомнения…), точно бы гордился тем, что он – не единственный, кто в семье может величаться «великим комбинатором», не боясь оскорбить претензией на почётный титул великого и неповторимого Остапа Бендера. __________ 1 – Шлягер использовал, в частности, Стэнли Кубрик в «Цельнометаллической оболочке» /1987/ – в качестве яркой приметы эпохи.