Двое напарников-полицейских оказываются в центре громкого скандала, когда их уличают в превышении полномочий. Оставшись без работы и без денег, опальные копы решают ограбить богатого бандита. Режиссер и сценарист С. Крэйг Залер («Костяной томагавк», «Драка в блоке 99») ставит впечатляющий эксперимент над жанром полицейского боевика в своем третьем фильме «Закатать в асфальт» с Мэлом Гибсоном и Винсом Воном в главных ролях. Флегматичный «старый волк» полиции Бретт Риджман работает в паре с младшим по званию и возрасту детективом Энтони Лурасетти. Во время рядового задержания наркодилера-мексиканца напарники выбирают суровые методы допроса и по неосторожности сами попадаются с поличным. Когда на них обрушиваются обвинения в жестокости и расизме, начальство отстраняет обоих от работы. Семейные проблемы и финансовые трудности вынуждают Бретта перейти черту закона. Он планирует обчистить состоятельного криминального дельца и втягивает Энтони в рискованную авантюру. Фильм «Закатать в асфальт» можно посмотреть в нашем онлайн-кинотеатре.
Энтони Лурасетти занимается сексом со своей подругой Дениз. Потом он признается партнерше, что она нравилась ему еще со времен начальной школы.
Бискет подвозит до дома только что вышедшего из тюрьмы Генри Джонса. Он предлагает ему акклиматизироваться. А потом – пойдешь со мной? Буду готов – скину тебе сообщение.
Генри заходит домой. Из спальни его матери Дженнифер слышны любовные стоны. Генри достает из-под дивана бейсбольную биту и стучит ею в двери спальни. Итан? Нет. Мама, это я, Генри. Оденься и гони этого ниггера, пока я не показал ему хоум-ран. Я стучу битой, а дверь здесь хлипкая. Обещай, что ты его не тронешь. Дверь открывается, оттуда выходит Дженнифер в халате, за ней – белый толстяк. Он, дрожа, подходит к входной двери, открывает ее. Генри: забери там заодно мешки с мусором. Ладно.
Ты не дал мне заработать! Я же оставлял тебе деньги, когда уходил. Все кончилось, мы задолжали по счетам, за коммуналку. Коллекторы проходу не дают. Вижу характерные следы на руках. Тебе пора завязывать шалавить и колоться. Что, ты о нас позаботишься? Да. Как твой папенька членосос, который свалил от нас к голубому? Где Итан? Генри стучит в дверь комнаты младшего брата. Мама велела запереться, пока у нее мужчина. Слышу скрип колес, надо бы смазать твое кресло. Дверь открывается, братья здороваются. Итан – инвалид колясочник. А ты подкачался! Да, занимаюсь с гантелями. Братья играют в компьютерную игру про охоту на львов в Африке. Итан говорит, что мечтает стать веб-дизайнером. А что, на это где-то учат? Да. Есть такие колледжи. Ладно, хорошо окончишь школу – там посмотрим.
Детектив Брэтт Риджмэн в засаде на лестнице многоквартирного дома. Подходит его напарник Энтони Лурасетти. Он пьет кофе. А где мой? Разлил. А вернуться не пробовал? Нет. Но я могу тебе описать, каков на вкус мой кофе. Что, пробуем сценарий водопроводчика? Обычно срабатывает. Агент Дэвидс, переодетый водопроводчиком, стучит в двери квартиры наркоторговца Васкеса. Соседи снизу говорят, что их заливает, впустите меня. Отстань, я сплю. Я быстро. Васкес выглядывает в окно, выходящее на лестницу. Брэтт приставляет к его голове пистолет: полиция, не двигаться. Он вытаскивает Васкеса из окна и сковывает его наручниками. Кто еще внутри? Девушка. Она вооружена? Нет. Как зовут? Розалинда. Она одна. Брэтт через окно зовет Розалинду. Ответа нет. Васкес говорит, что у девицы проблемы со слухом, она носит слуховой аппарат.
Брэтт и Энтони проникают в квартиру через окно, открывают дверь для Дэвидса. Заходят в душевую, там голая девица. Брэтт толкает ее под душ, включает холодную воду. Он видит сумку, бросает ее Энтони. Тот обнаруживает внутри пистолет. Брэтт ставит Розалинду под потолочный вентилятор, включает его. Девушка просит дать ей одеться: мне холодно. Брэтт спрашивает Энтони: ты понял, что она сказала? Ни слова. Как будто на дельфиньем языке. Брэтт обращается к девице: где синяя сумка, которую Васкес вчера принес? Скажешь, где она – мы с напарником успеем сходить в кафе. За это время ты сможешь исчезнуть. Розалинда объясняет, как найти тайник с сумкой. Энтони его находит. Брэтт говорит Дэвидсу: иди сюда, тут полная сумка – наличные и наркота. Нужно оформить двух имбецилов. Девица говорит: но вы же обещали меня отпустить? Ты что-нибудь понимаешь? Ни слова.
Напарники в кафе заказывают завтрак. Их вызывает по телефону начальник, лейтенант Кальверт. Он говорит детективам, что эпизод задержания Васкеса был снят одним из его соседей. И вы вели себя слишком грубо. Зачем ты, Брэтт, наступил ему на лицо ногой? Наш инспектор мексиканец, ему очень не понравится, как вы ведете себя с представителями национальных меньшинств. Сейчас прослыть расистом – то же, что коммунистом в 50-е. Энтони говорит, что он вовсе не расист: в день памяти Мартина Лютера Кинга я даже пью черный кофе. Вас покажут по новостям в 5 часов. Процент раскрываемости у вас отличный, так что значки вы сохраните. Но я вас отстраняю на шесть недель. Без сохранения зарплаты. Брэтт говорит: мы сегодня предотвратили распространение крупной партии наркотиков серди школьников, а нас упрекают за неделикатное обращение с наркодиллером. Я никогда не был политиком. Вот поэтому, Брэтт, ты морозишь задницу на лестничной площадке с напарником на 20 лет тебя моложе, а я сижу в этом кабинете. Ты становишься похожим на асфальтовый каток с шипами, заправленный желчью. Проведи это время с пользой, подумай, посоветуйся с Мелани. Тебе надо больше общаться с ней и Сарой.
Сара Риджмэн, дочь Брэтта, идет по улице. Она проходит мимо компании темнокожих подростков. Один из них гонится за девочкой на велосипеде, выбивает из ее рук стакан с газировкой, обливает Саре лицо и одежду. Приятели хулигана смеются.
Сара приходит домой. К ней выходит, опираясь на трость, Мелани. Она пытается утешить дочь.
Энтони заходит в ювелирный магазин. Он покупает заказанное ранее обручальное кольцо. Продавец спрашивает, почему у Энтони такой озабоченный вид. У него есть знакомые психотерапевты и адвокаты. Нет, кое-какие неприятности на работе.Такие специалисты мне не требуются.
Лоренц Фогельмэнн заходит в пустое помещение. Он звонит по телефону: готовимся завтра к вечеру.
Продуктовый магазин. По висящему на стене телевизору сообщают новости об отстранении от работы двух детективов, которые грубо обращались с задержанным мексиканцем. В магазин заходит человек в маске и с автоматом в руках: пять секунд, чтобы ты вытащил кассу! Продавец исполняет приказ, в магазин заходит посетитель. Грабитель расстреливает покупателя и продавца, забирает деньги, стреляет в телевизор и витрину, уходит.
Брэтт возвращается домой. Он видит лежащие в раковине вещи Сары. Что случилось? На нее напали, облили газировкой. Кто это был? Четверо черных тинэйджеров, один на велосипеде. Да какая разница? Это уже пятый раз. Я никогда не была расисткой, я всегда была самым либеральным полицейским, но наш район стал просто ужасен. Ты же сама отказалась от идеи встречать ее после школы. Это было бы просто смешно. Брэтт: да, если твои родители копы – это закаляет характер. Мелани: но она становится все женственнее, и, боюсь, это замечаю не только я. Ты запись по телевизору видела? Да. Куртка у тебя ужасная. Я тут видела объявление одной частной охранной конторы. Нет. Ты без обезболивающего даже картошку почистить не можешь. Работать ты не будешь. Но твоей зарплаты не хватит для переезда в другой район. А я вовсе не хочу ходить с Сарой на реабилитацию после изнасилования. Ладно, я разберусь. Как? Способ есть.
Брэтт заходит в комнату Сары и зовет ее посмотреть по телевизору передачу про львят. Сара говорит: они такие миленькие, пока не вырастут.
Брэтт говорит Мелани: я отлучусь на пару часиков.
Брэтт приезжает в торговый центр, заходит в одежный магазин. Мне нужен Фридрих. Продавец: я спрошу, не занят ли он. Не занят. Брэтт смотрит на один из выставленных к продаже костюмов: сколько он стоит? Пять тысяч. Он что у вас, бронированный?
Брэтт разговаривает с владельцем магазина Фридрихом. Вы хотите купить костюм? Нет. Тогда зачем вы пришли сюда? Как ваш сын? Спасибо. У него неплохой балл по экзаменам, мы подбираем ему колледж. Я всегда думал, что вы никому снисхождения не оказываете. Главари все равно сели, а я решил, что вы будете мне благодарны, если я дам вашему сыну возможность выйти из непростой ситуации. И как я вас должен отблагодарить? Мне нужна информация про диллера или покупателя не из местных, найдите мне ее. Хорошо, сейчас.
Брэтт звонит Энтони: в 4-30 возле моего дома. Утра? Да.
Брэтт садится в машину Энтони, называет адрес. Они приезжают к многоэтажному дому. Брэтт говорит: этой ночью, возможно, в квартире № 633 в этом доме кое-что произойдет. Что именно? Сложно сказать. Дело в том, что в этом доме нет квартиры № 633. Что за метафизика? Тут нет двери, на которой № 633, нет почтового ящика. Но квартира такая есть. Мой контакт сообщил, что некто Лоренс Фогельмэнн искал невидимое помещение и окопался в квартире № 633. Не слышал про такого. Он не местный. Специализация? Дистрибуция, в основном героин большими пачками. И зачем мы здесь? Наблюдаем за неблагонадежным гражданином на предмет наличия у него лишних денег. То есть ты решил податься в криминал? Мне через месяц 60, а звание у меня, как в 27. Я не умею подстраиваться. На мою дочь напали в пятый раз за последние два года, у моей жены рассеянный склероз, нам не хватает денег на лекарства. Но ведь у тебя были возможности и раньше: взятки, наличные, наркотики. Тогда я был при исполнении, а теперь я простой гражданин. А тебе не помешают деньги на свадьбу, ты решай. Но принимай решение только из-за денег, не надо меня жалеть, если что – я справлюсь и сам. Энтони после некоторых раздумий говорит: нам нужна маскировка. Брэтт: у меня есть маски, гранаты со слезоточивым газом.
Брэтт показывает Энтони фотографию Фогельмэнна. Похоже, жесткий парень. А как у нас со сроками? Источник сказал, что квартира снята на две недели. Сняли ее два дня назад. Что у него с транспортом? Сообщники? Надо выяснять.
Вечером из магазина выходят два парня, садятся в машину. Ты опять не закрыл дверцы? Прости. С заднего сиденья парням в затылок из двух пистолетов с глушителем целится человек в маске. Смотрим вперед, блокируем двери. Все, что в карманах – в эту сумку. И карманы вывернуть. Человек забирает сумку. Солнцезащитную шторку опусти. Грабитель стреляет парням в затылок.
Человек в маске заходит на подземную парковку. Там стоит фургон с надписью на борту: банковская служба безопасности. Рядом стоит человек. Человек стреляет в шины фургона. Оказывается, шины безвоздушные. Человек в маске осматривает фургон, отдает за него сумку с деньгами. А кровь там – в нагрузку.
Дома Брэтт узнает, что Мелани купила ему новую куртку. Спасибо! В постели отблагодаришь.
Дениз ужинает с Энтони. Сегодня никакому меньшинству не наваляли? Нас же отстранили. Никогда не делай того, что может повредить твоей карьере.
Брэтт и Энтони, сидя в машине, ведут слежку за домом, где обитает Фогельмэнн. Энтони говорит, что уже купил кольцо для Дениз, но решил не делать ей предложение, пока они не покончат с затеянным делом. А она уже что-то подозревать начала.
К гостевой стоянке подъезжает машина, оттуда выходят два черных парня (Генри и Бискет). Энтони говорит Брэтту: ребята вроде бы с опытом, похоже, местные толкалы.
Утром Энтони будит Брэтта: вчерашние черные вышли из дома и сели в машину. С ними Фогельмэнн. У него в руках два черных чемодана.
Энтони и Брэтт преследуют машину. Брэтт говорит Энтони: собирай оружие. Энтони собирает снайперскую винтовку.
Машина Фогельмэннавъезжает в гараж, на воротах которого висит табличка с надписью «Ремонт». Брэтт говорит Энтони, что сделка с наркотиками состоится сегодня с вероятностью 70 процентов. Энтони и Брэтт маскируются: очки, кепка, гель на прическу.
Из гаража выезжает фургон. В кабине сидят Генри и Бискет, их лица выкрашены в белый цвет. Энтони и Брэтт следуют за фургоном. Как ты думаешь, что они затеяли: ограбление, похищение, убийство? Что-то из этого набора – или все вместе.
Келли Саммер ждет автобуса. Но когда тот останавливается, она не заходит в него, а возвращается домой. Она требует, чтобы ее муж Джеффри пустил ее в квартиру. Тот отказывается: тебе надо на работу, твой декретный отпуск уже кончился. Келли умоляет мужа, просит дать ему потрогать ребенка, который остается с отцом, пока мать будет на работе. После этого она соглашается отправиться на работу.
Келли входит вздание банка, в котором она трудилась до рождения ребенка. Ее тепло приветствуют сослуживцы, управляющий мистер Эдмингтон. Открывается дверь, в банк входят люди в масках и с автоматами в руках. Начинается ограбление.
Эдмингтону приказано открыть хранилище и выдать находящиеся там слитки золота. В противном случае его кастрируют. Келли приказано связать за спиной руки сотрудникам, посетителям и охранникам банка. У нее лицо очень исполнительного человека. Когда Келли связывает руки одному из сотрудников, тот показывает ей глазами на монитор компьютера. Там готовое к отправке сообщение электронной почты об ограблении. Келли с криком «нет!» отталкивает коллегу от компьютера, грабители открывают огонь. Одна из пуль отрывает Келли пальцы на руке. Следующим выстрелом ее убивают.
Энтони и Брэтт видят, что фургон заблокировал двери в банк. Когда у его водителя какой-то прохожий спрашивает, когда откроется банк, Энтони по губам читает ответ: через 15 минут. Вскоре грабители грузят добычу в фургон, бросают туда же заложницу и покидают банк. Энтони и Брэтт видят, что произошло ограбление. В дверях банка они видят окровавленную сотрудницу: значит, были жертвы. Вскоре они слышат сообщение по радио: четверо убитых, двое раненых, один пропавший. Энтони упрекает Брэтта за то, что они вовремя не сообщали полиции об ограблении. Но мы же не знали, что предстоит не сделка с наркотиками, а ограбление банка! Давай сообщим в полицию сейчас. Они все равно не успеют. Брэтт преследует фургон, который выезжает из города.
В фургоне Фогельмэнн требует от Генри и Бискета, чтобы они положили в бардачок пистолеты, накрыли их газетой и закрыли бардачок до щелчка.
Заложница через кляп что-то хочет сказать. Она хочет писать. Один из бандитов подносит к ее глазу нож и грозится сделать ее похожей на пирата. Фогельмэнн срывает с женщины юбку и трусы, засовывает трусы ей между ног и командует: дуй сюда! Потом он приказывает Генри: забери ссанье этой дамы. Генри забирает обмоченные трусы и выбрасывает их на дорогу. Фогельмэнн спрашивает Бискета: за нами никого? Нет.
Уже ночью фургон приезжает на пустырь к заброшенному гаражу. Генри незаметно достает еще один пистолет. Фогельмэнн приказывает ему выйти из машины и открыть двери гаража. Можно взять с собой пистолет? Нет. Генри бросают связку ключей. Генри выходит из машины, открывает замки на дверях гаража. Бискет также достает запасной пистолет, вываливается из фургона, начинается перестрелка. Бискет лежит раненый на земле, Генри прячется за углом гаража. Бискет глотает ключ от машины. Налетчики требуют отдать им ключ. Бискет отсылает бандитов в задницы их мамаш, а также к проктологу. Его рвет, он снова глотает вывалившийся изо рта ключ от фургона. Генри с пистолетом наперевес бросается к другу, пытается вынести его из-под огня, но обнаруживает, что тот тяжело ранен. Бискет просит Генри помочь его матери, купить ей из его доли огромный телевизор. Генри убегает, Бискет умирает.
В дороге Энтони отправляет сообщение Дениз, он просит ее найти кое-что в кармане его пиджака, а потом ему позвонить.Дениз обнаруживает в кармане пиджака коробочку с обручальным кольцом.
К месту событий подъезжают Энтони и Брэтт. Они выходят из машины, Энтони достает снайперскую винтовку, начинается перестрелка. Бандиты заставляют заложницу выйти из фургона и подтащить к ним тело Бискета. Они вскрывают ножом его желудок. Только осторожней, не задень печень, она страшно воняет, особенно у черных! – руководит вскрытием Фогельмэнн. Бандиты достают ключ, заводят фургон и пытаются уехать. Их на своей машине таранит Брэтт, фургон заваливается на бок. Брэтт требует, чтобы бандиты уходили, оставив им золото. Бандиты находят в сумочке заложницы визитку с ее домашним адресом. Если ты не сделаешь то, что мы прикажем, то мы уничтожим всех, кого ты любишь.
Заложница на четвереньках ползет к машине Брэтта. Когда она добирается до напарников, то в упор стреляет из пистолета в Энтони. Он смертельно ранен. Брэтт убивает заложницу. Приходит сообщение от Дениз. Энтони его читает: его любимая отказывается выйти за него замуж. Брэтт в ярости разбивает телефон Энтони, погружает тело погибшего друга в автомобиль, мчится к фургону, расстреливая его из пистолета. Он заскакивает на фургон и бросает в открытую дверцу газовую гранату. Из фургона поднимается один из бандитов: я сдаюсь. Брэтт его расстреливает, заскакивает на фургон и расстреливает сидящих там бандитов через борт машины из пистолета.
Из-за угла гаража появляется Генри. Он требует, чтобы Брэтт оставил ему золото. В противном случае он грозится разместить в сети видео, на котором Брэтт расстреливает заложницу. Брэтт набрасывается на Генри, завязывается драка. Брэтт ее прекращает и предлагает Генри договориться. Тот соглашается. Они перегружают золото в багажник машины Брэтта, выгоняют из гаража запасной автомобиль бандитов. Генри садится за руль этой машины и берет на буксир разбитую машину Брэтта. Они приезжают к болоту, выгружают золото, топят в болоте разбитую машину. Брэтт приставляет к горлу Генри пистолет и требует отдать ему телефон с компрометирующим видео. Генри стреляет в Брэтта из своего пистолета. Тот истекает кровью. Дурак, почему ты мне не поверил? Я же слово дал. Да, слову черного никто не верит. А я ведь никого не убивал: было несколько угонов, да еще избил парня, который покалечил моего брата. Брэтт говорит, что его жена больна, им с дочерью нужно сменить район. Генри обещает помочь семье Брэтта.
Генри хоронит Энтони, Брэтта и Бискета. Извини, что рядом с копами. Когда все утихнет, я тебя похороню как следует.
Сара заносит домой коробку. Это посылка стояла у деверей. Наверное, от папы. Мелани вскрывает посылку, обнаруживает там слитки золота. Спасибо! – говорит она.
Генри приходит в роскошный дом на берегу океана. Его матери делают массаж. Генри проходит в огромную игровую комнату. Что, брат, давай поиграем в ту игру. Поохотимся на львов.
Отзывы