Нет ничего удивительного в том обстоятельстве, что Мария Семпл прославилась на поприще сочинительства. Надо полагать, не обошлось без прямого влияния её папы – Лоренцо Семпла-младшего, известного помимо прочего в качестве создателя (вместе с Уильямом Дозьером) телевизионной адаптации комикса про Бэтмена, демонстрировавшейся в 1966-68-е годы. Дочка с готовностью пошла по стопам успешного родителя и быстро освоилась на ТВ, приняв участие в написании сценариев нескольких популярных сериалов: от «Беверли-Хиллз, 90210» (ещё в 1992-м) до «Без ума от тебя» и «Непредсказуемой Сьюзан». Освоилась настолько хорошо, что покорить большой экран, кажется, и не стремилась, отметившись лишь в паре постановок как актриса. По иронии судьбы, упоминание в титрах киноленты Марии обеспечила её вторая страсть – литература. Логично, что продюсеры заинтересовались романом «Куда ты пропала, Бернадетт?» /2012/, приобретя права буквально на следующий год после поступления книги на прилавки магазинов. И дело не только в том, что статус бестселлера (1) заранее гарантировал интерес со стороны значительной части широкой публики.
Между прочим, немного странно, что работа над фильмом (скорее подготовительный период, чем съёмки как таковые) настолько затянулась. Так, ведущая «звезда», Кейт Бланшетт, дала согласие на участие в проекте ещё в ноябре 2015-го, спустя примерно восемь месяцев после того, как соответствующую заинтересованность выразил Ричард Линклейтер, при этом, заметим, лучшей кандидатуры на должность постановщика нельзя было и желать. «Куда ты пропала, Бернадетт?» – произведение совершенно в его духе, поскольку позволяет составить читателю (и потенциальному зрителю) исчерпывающее представление о текущем состоянии общественных нравов и настроений. К тому же, режиссёр питает слабость именно к комедиям с элементами драмы (dramedies, по классификации англоязычных киноведов), не очень жалуя боевики и прочие популярные жанры. А уж забавных ситуаций, в которые попадает миссис Фокс, невольно создающая трудности мужу Элджину Брэнчу, умненькой дочери-подростку Би и заодно прочим людям (прежде всего – соседкам, чьи дети учатся в той же школе), Семпл насочиняла с избытком.
Кейт изящно, с едва скрываемым наслаждением купается в роли Бернадетт – дамы средних лет, посвятившей жизнь воспитанию ребёнка (на то имелись вполне объективные причины, как постепенно выяснится). Благо супруг трудится в сфере IT-технологий, и его жалованья хватает, чтобы обеспечить семье безбедное бытование. Проблема в том, что она совершенно не замечает, как жизнь превращается в скучное, однообразное и, что хуже всего, бессмысленное прозябание. Высшей целью оказывается стремление даже не обеспечить душевный комфорт, а буквально спрятаться от окружающей реальности, закупориться в уютном персональном мирке. Исходным событием становится просьба Би о круизе в Антарктику – и Бернадетт вдруг с ужасом осознаёт, каким законченным мизантропом является. Но это ещё что! Хуже, что привычные психологические установки грозят обернуться куда как реальными неприятностями… Линклейтер, в принципе, вполне мог бы сосредоточиться на странностях героини – и углубиться в стихию «комедии характеров». Но Ричарду, как и писательнице Марии, интереснее не ситуация, вызванная чьими-то личными качествами, а то, какие выводы индивид делает – и как намеревается выпутываться из передряг. Как и, главное, зачем.
Не сразу, но как раз в подходящий момент мы узнаём о прошлом миссис Фокс. Женщина, как оказывается, не всегда довольствовалась скромным уделом, мечтая оставить заметный след в истории архитектуры – и мечтала не без глубоких к тому оснований. Но… за давностью лет уже и не сказать со стопроцентной уверенностью, действительно ли она наступила на горло собственной песне ради блага дочери или всё-таки – воспользовалась сложившимися обстоятельствами, чтобы утолить подспудную тягу к эскапизму. Пол Джеллинек, не видевший бывшую подопечную долгие годы, ставит диагноз лучше всякого психиатра. Такие, как Бернадетт и вправду рождены для творчества. Видя, как стремительно она преображается, осознав, что наконец-то появилась возможность заняться любимым делом, отбрасываешь последние сомнения. Даже отправиться на край света – лучше, чем оставаться с близкими (пусть и с самыми близкими, по-настоящему любящими людьми) под присмотром психотерапевта и под постоянным подозрением: не учинит ли женщина ещё чего-нибудь странного – вроде дистанционного общения с преступниками, выдающими себя за сотрудников Интернет-магазина?.. С момента внезапного, чуть ли не спонтанного исчезновения именно Бернадетт становится, хочется сказать, центром внимания – смело идёт по жизни, а не плетётся в хвосте, сникая под бременем обстоятельств.
Заключительная часть повествования выдержана в ином ключе, чем начало и середина фильма. Бланшетт неслучайно категорически отказывалась играть на фоне хромакея, настояв на натурных съёмках и, соответственно, на недешёвой экспедиции (в Гренландию). Дело даже не в том, что сложно воссоздать атмосферу того места, куда, что называется, заносит импульсивную героиню – и откуда она собирается отправиться ещё дальше, на научно-исследовательскую станцию, расположенную на южном полюсе. Контраст должен быть во всём и максимальный, так как радикальная смена внешней обстановки как нельзя лучше отражает поразительные внутренние метаморфозы Бернадетт. Человеку одного предвкушения того, что вот-вот снова начнёт созидать и посвятит всё время без остатка важному делу (вопрос не в престижности – исключительно в глубоком осознании важности), подчас достаточно, чтобы воодушевиться и почувствовать себя живым. Живым во всех смыслах. И только теперь на вопрос, вынесенный в заголовок, она может с чистой совестью ответить примерно так: «Отправилась на поиски истинного «я» – и нашла». Забавно, что к такому выводу пришёл именно Линклейтер, на заре карьеры воспевший юного «бездельника» и «халявщика» (что и означает название «Slacker» в переводе с английского языка) и вообще сочувствовавший тем, кто находится «под кайфом и в смятении». Всё-таки люди приходят в наш бренный мир не за тем.
_______
1 – Убедительным свидетельством чему служит факт нахождения в соответствующем перечне издания The New York Times на протяжении двенадцати месяцев.
7
,9
2019, США, Комедии
104 минуты
Правила размещения рецензии
Рецензия должна быть написана грамотным русским языкомПри её оформлении стоит учитывать базовые правила типографики, разбивать длинный текст на абзацы, не злоупотреблять заглавными буквами
Рецензия, в тексте которой содержится большое количество ошибок, опубликована не будет
В тексте рецензии должно содержаться по крайней мере 500 знаковМеньшие по объему тексты следует добавлять в раздел «Отзывы»
При написании рецензии следует по возможности избегать спойлеров (раскрытия важной информации о сюжете)чтобы не портить впечатление о фильме для других пользователей, которые только собираются приступить к просмотру
На Иви запрещен плагиатНе следует копировать, полностью или частично, чужие рецензии и выдавать их за собственные. Все рецензии уличенных в плагиате пользователей будут немедленно удалены
В тексте рецензии запрещено размещать гиперссылки на внешние интернет-ресурсы
При написании рецензии следует избегать нецензурных выражений и жаргонизмов
В тексте рецензии рекомендуется аргументировать свою позициюЕсли в рецензии содержатся лишь оскорбительные высказывания в адрес создателей фильма, она не будет размещена на сайте
Рецензия во время проверки или по жалобе другого пользователя может быть подвергнута редакторской правкеисправлению ошибок и удалению спойлеров
В случае регулярного нарушения правил все последующие тексты нарушителя рассматриваться для публикации не будут
На сайте запрещено публиковать заказные рецензииПри обнаружении заказной рецензии все тексты её автора будут удалены, а возможность дальнейшей публикации будет заблокирована
Нет ничего удивительного в том обстоятельстве, что Мария Семпл прославилась на поприще сочинительства. Надо полагать, не обошлось без прямого влияния её папы – Лоренцо Семпла-младшего, известного помимо прочего в качестве создателя (вместе с Уильямом Дозьером) телевизионной адаптации комикса про Бэтмена, демонстрировавшейся в 1966-68-е годы. Дочка с готовностью пошла по стопам успешного родителя и быстро освоилась на ТВ, приняв участие в написании сценариев нескольких популярных сериалов: от «Беверли-Хиллз, 90210» (ещё в 1992-м) до «Без ума от тебя» и «Непредсказуемой Сьюзан». Освоилась настолько хорошо, что покорить большой экран, кажется, и не стремилась, отметившись лишь в паре постановок как актриса. По иронии судьбы, упоминание в титрах киноленты Марии обеспечила её вторая страсть – литература. Логично, что продюсеры заинтересовались романом «Куда ты пропала, Бернадетт?» /2012/, приобретя права буквально на следующий год после поступления книги на прилавки магазинов. И дело не только в том, что статус бестселлера (1) заранее гарантировал интерес со стороны значительной части широкой публики. Между прочим, немного странно, что работа над фильмом (скорее подготовительный период, чем съёмки как таковые) настолько затянулась. Так, ведущая «звезда», Кейт Бланшетт, дала согласие на участие в проекте ещё в ноябре 2015-го, спустя примерно восемь месяцев после того, как соответствующую заинтересованность выразил Ричард Линклейтер, при этом, заметим, лучшей кандидатуры на должность постановщика нельзя было и желать. «Куда ты пропала, Бернадетт?» – произведение совершенно в его духе, поскольку позволяет составить читателю (и потенциальному зрителю) исчерпывающее представление о текущем состоянии общественных нравов и настроений. К тому же, режиссёр питает слабость именно к комедиям с элементами драмы (dramedies, по классификации англоязычных киноведов), не очень жалуя боевики и прочие популярные жанры. А уж забавных ситуаций, в которые попадает миссис Фокс, невольно создающая трудности мужу Элджину Брэнчу, умненькой дочери-подростку Би и заодно прочим людям (прежде всего – соседкам, чьи дети учатся в той же школе), Семпл насочиняла с избытком. Кейт изящно, с едва скрываемым наслаждением купается в роли Бернадетт – дамы средних лет, посвятившей жизнь воспитанию ребёнка (на то имелись вполне объективные причины, как постепенно выяснится). Благо супруг трудится в сфере IT-технологий, и его жалованья хватает, чтобы обеспечить семье безбедное бытование. Проблема в том, что она совершенно не замечает, как жизнь превращается в скучное, однообразное и, что хуже всего, бессмысленное прозябание. Высшей целью оказывается стремление даже не обеспечить душевный комфорт, а буквально спрятаться от окружающей реальности, закупориться в уютном персональном мирке. Исходным событием становится просьба Би о круизе в Антарктику – и Бернадетт вдруг с ужасом осознаёт, каким законченным мизантропом является. Но это ещё что! Хуже, что привычные психологические установки грозят обернуться куда как реальными неприятностями… Линклейтер, в принципе, вполне мог бы сосредоточиться на странностях героини – и углубиться в стихию «комедии характеров». Но Ричарду, как и писательнице Марии, интереснее не ситуация, вызванная чьими-то личными качествами, а то, какие выводы индивид делает – и как намеревается выпутываться из передряг. Как и, главное, зачем. Не сразу, но как раз в подходящий момент мы узнаём о прошлом миссис Фокс. Женщина, как оказывается, не всегда довольствовалась скромным уделом, мечтая оставить заметный след в истории архитектуры – и мечтала не без глубоких к тому оснований. Но… за давностью лет уже и не сказать со стопроцентной уверенностью, действительно ли она наступила на горло собственной песне ради блага дочери или всё-таки – воспользовалась сложившимися обстоятельствами, чтобы утолить подспудную тягу к эскапизму. Пол Джеллинек, не видевший бывшую подопечную долгие годы, ставит диагноз лучше всякого психиатра. Такие, как Бернадетт и вправду рождены для творчества. Видя, как стремительно она преображается, осознав, что наконец-то появилась возможность заняться любимым делом, отбрасываешь последние сомнения. Даже отправиться на край света – лучше, чем оставаться с близкими (пусть и с самыми близкими, по-настоящему любящими людьми) под присмотром психотерапевта и под постоянным подозрением: не учинит ли женщина ещё чего-нибудь странного – вроде дистанционного общения с преступниками, выдающими себя за сотрудников Интернет-магазина?.. С момента внезапного, чуть ли не спонтанного исчезновения именно Бернадетт становится, хочется сказать, центром внимания – смело идёт по жизни, а не плетётся в хвосте, сникая под бременем обстоятельств. Заключительная часть повествования выдержана в ином ключе, чем начало и середина фильма. Бланшетт неслучайно категорически отказывалась играть на фоне хромакея, настояв на натурных съёмках и, соответственно, на недешёвой экспедиции (в Гренландию). Дело даже не в том, что сложно воссоздать атмосферу того места, куда, что называется, заносит импульсивную героиню – и откуда она собирается отправиться ещё дальше, на научно-исследовательскую станцию, расположенную на южном полюсе. Контраст должен быть во всём и максимальный, так как радикальная смена внешней обстановки как нельзя лучше отражает поразительные внутренние метаморфозы Бернадетт. Человеку одного предвкушения того, что вот-вот снова начнёт созидать и посвятит всё время без остатка важному делу (вопрос не в престижности – исключительно в глубоком осознании важности), подчас достаточно, чтобы воодушевиться и почувствовать себя живым. Живым во всех смыслах. И только теперь на вопрос, вынесенный в заголовок, она может с чистой совестью ответить примерно так: «Отправилась на поиски истинного «я» – и нашла». Забавно, что к такому выводу пришёл именно Линклейтер, на заре карьеры воспевший юного «бездельника» и «халявщика» (что и означает название «Slacker» в переводе с английского языка) и вообще сочувствовавший тем, кто находится «под кайфом и в смятении». Всё-таки люди приходят в наш бренный мир не за тем. _______ 1 – Убедительным свидетельством чему служит факт нахождения в соответствующем перечне издания The New York Times на протяжении двенадцати месяцев.