Основными доходами Warner Bros., дочерней (зарегистрированной в Италии (1)) компании могущественного голливудского «мейджора», по-прежнему остаются поступления средств от демонстрации заокеанских фильмов, в первую очередь – блокбастеров. Например, в 2016-м такими стали «Фантастические твари и где они обитают» и «Отряд самоубийц». Однако нельзя не отметить проницательность американских бизнесменов от киноискусства, которые вскоре после наступления Миллениума решили расширить деятельность – и помимо кинопроката взялись вкладывать деньги в съёмки местных кинокартин. Видимо, они почувствовали, что национальная кинематография, после окончания Второй мировой войны (в период с 1945-го по примерно 1980-й) обладавшая репутацией едва ли не сильнейшей в мире, накопила творческие силы, чтобы выкарабкаться из затяжного кризиса. Подход начал приносить плоды. И, скажем, лента «Не твоё тело» в дебютный уикенд (в середине апреля) заняла вторую строчку хит-парада, уступив только дорогостоящему боевику «Форсаж 8», а в итоге – принесла чуть больше €2 млн.
Исходная фабульная предпосылка, разумеется, не нова. И крайне сомнительно, чтобы, скажем, Александр Стриженов, поведавший в своей (популярной в России, но вряд ли кого-то заинтересовавшей в дальнем зарубежье) комедии «Любовь-морковь» /2007/ о похожем казусе, также приключившемся с супружеской четой, вдруг захотел обвинить итальянских коллег в плагиате. Задолго до него зрителей познакомили с самыми разными вариациями на тему – с обменом телами мамы и дочки, отца и сына-подростка, внука и престарелого, находящегося у смертного одра дедушки и т.д. Здесь главное – насколько остроумно и неожиданно обыграна ситуация, как органично (не скатываясь до примитивного кривляния!) существуют на экране исполнители, какими психологическими наблюдениями хотят поделиться с публикой авторы. И как раз в данном отношении Симоне Годано изрядно порадовал, показав неплохое (особенно для дебютной полнометражной постановки) владение режиссурой. Ритм выдержан безукоризненно, а залогом успеха стал, на мой взгляд, удачный выбор ведущих «звёзд».
Любопытно, что дословно название переводится с итальянского языка как «Жена и муж», но нам бы лучше подошёл международный англоязычный вариант «Husband & Wife», вызывающий по ассоциации в памяти небезызвестную пословицу. Отношения Андреа с Софией действительно позволили лишний раз удостовериться: народная мудрость недаром гласит, что муж и жена – одна сатана. Если вспомнить, что Кася (полное имя – Катажина Анна) Смутняк накануне блеснула в образе психоаналитика Евы в «Идеальных незнакомцах» /2016/, пролог покажется ещё смешнее. Нескольких минут разговора по душам с женщиной-доктором, наставляющей пациентов дежурными фразами про необходимость искать взаимопонимание (и не забывающей напомнить о том, чтобы перед уходом – заплатили), оказывается достаточно, чтобы уяснить, как основательно увяз в кризисе их брак. Следующий логичный шаг – ссора, становящаяся поводом для обсуждения предстоящего развода… Но тут-то и происходит знаменательное событие. И сложность не только в том, что супругам, «переселившимся» сознанием друг в друга, приходится осваиваться с физиологическими особенностями противоположного пола (без пикантных шуток, само собой, не обходится) и с новой социально-гендерной ролью. Грубо говоря, Софию раздражает неухоженная кожа, а Андреа никак не может привыкнуть к туфлям на высоких каблуках и колготкам… Ведь есть ещё и работа!
Да, тяжело с непривычки окунуться в мир телевидения – засветиться в прямом эфире в передаче, посвящённой вопросам, волнующим представительниц прекрасного пола. Но это всё-таки не идёт ни в какое сравнение с трудом практикующего нейрохирурга, который параллельно занимается изысканиями в области… чтения мыслей. Пьерфранческо Фавино, отметившийся (за пределами родной страны, на «фабрике грёз») в знаменитой «Войне миров Z» /2013/, с удовольствием вышучивает типаж интеллигентного учёного, бьющегося над стержневыми научными проблемами современности. Вместе с тем профессия мужа позволила создателям привнести интересный, прямо-таки философский мотив. Если предшественники Годано чаще довольствовались «сказочными» объяснениями, то в фильме «Не твоё тело» исследователь(ница) в какой-то момент догадывается: акта метемпсихоза как такового не было – произошло… взаимное подавление воспоминаний! Такой поворот сюжета призван навести зрителя на глубокомысленные размышления о том, что же представляет из себя личность. И если мы действительно являемся совокупностью всего, что помним и знаем, то, право, сложно не согласиться с умозаключением американского писателя Рика Янси (изложенным на страницах недавнего романа «Последняя звезда» /2016/): «Наша память является окончательным доказательством реальности в большей мере, чем сумма ощущений».
__________
1 – Иногда, чтобы подчеркнуть отличие, наименование пишут так: Warner Bros Italia.
7
,2
2017, Комедии
105 минут
Правила размещения рецензии
Рецензия должна быть написана грамотным русским языкомПри её оформлении стоит учитывать базовые правила типографики, разбивать длинный текст на абзацы, не злоупотреблять заглавными буквами
Рецензия, в тексте которой содержится большое количество ошибок, опубликована не будет
В тексте рецензии должно содержаться по крайней мере 500 знаковМеньшие по объему тексты следует добавлять в раздел «Отзывы»
При написании рецензии следует по возможности избегать спойлеров (раскрытия важной информации о сюжете)чтобы не портить впечатление о фильме для других пользователей, которые только собираются приступить к просмотру
На Иви запрещен плагиатНе следует копировать, полностью или частично, чужие рецензии и выдавать их за собственные. Все рецензии уличенных в плагиате пользователей будут немедленно удалены
В тексте рецензии запрещено размещать гиперссылки на внешние интернет-ресурсы
При написании рецензии следует избегать нецензурных выражений и жаргонизмов
В тексте рецензии рекомендуется аргументировать свою позициюЕсли в рецензии содержатся лишь оскорбительные высказывания в адрес создателей фильма, она не будет размещена на сайте
Рецензия во время проверки или по жалобе другого пользователя может быть подвергнута редакторской правкеисправлению ошибок и удалению спойлеров
В случае регулярного нарушения правил все последующие тексты нарушителя рассматриваться для публикации не будут
На сайте запрещено публиковать заказные рецензииПри обнаружении заказной рецензии все тексты её автора будут удалены, а возможность дальнейшей публикации будет заблокирована
Основными доходами Warner Bros., дочерней (зарегистрированной в Италии (1)) компании могущественного голливудского «мейджора», по-прежнему остаются поступления средств от демонстрации заокеанских фильмов, в первую очередь – блокбастеров. Например, в 2016-м такими стали «Фантастические твари и где они обитают» и «Отряд самоубийц». Однако нельзя не отметить проницательность американских бизнесменов от киноискусства, которые вскоре после наступления Миллениума решили расширить деятельность – и помимо кинопроката взялись вкладывать деньги в съёмки местных кинокартин. Видимо, они почувствовали, что национальная кинематография, после окончания Второй мировой войны (в период с 1945-го по примерно 1980-й) обладавшая репутацией едва ли не сильнейшей в мире, накопила творческие силы, чтобы выкарабкаться из затяжного кризиса. Подход начал приносить плоды. И, скажем, лента «Не твоё тело» в дебютный уикенд (в середине апреля) заняла вторую строчку хит-парада, уступив только дорогостоящему боевику «Форсаж 8», а в итоге – принесла чуть больше €2 млн. Исходная фабульная предпосылка, разумеется, не нова. И крайне сомнительно, чтобы, скажем, Александр Стриженов, поведавший в своей (популярной в России, но вряд ли кого-то заинтересовавшей в дальнем зарубежье) комедии «Любовь-морковь» /2007/ о похожем казусе, также приключившемся с супружеской четой, вдруг захотел обвинить итальянских коллег в плагиате. Задолго до него зрителей познакомили с самыми разными вариациями на тему – с обменом телами мамы и дочки, отца и сына-подростка, внука и престарелого, находящегося у смертного одра дедушки и т.д. Здесь главное – насколько остроумно и неожиданно обыграна ситуация, как органично (не скатываясь до примитивного кривляния!) существуют на экране исполнители, какими психологическими наблюдениями хотят поделиться с публикой авторы. И как раз в данном отношении Симоне Годано изрядно порадовал, показав неплохое (особенно для дебютной полнометражной постановки) владение режиссурой. Ритм выдержан безукоризненно, а залогом успеха стал, на мой взгляд, удачный выбор ведущих «звёзд». Любопытно, что дословно название переводится с итальянского языка как «Жена и муж», но нам бы лучше подошёл международный англоязычный вариант «Husband & Wife», вызывающий по ассоциации в памяти небезызвестную пословицу. Отношения Андреа с Софией действительно позволили лишний раз удостовериться: народная мудрость недаром гласит, что муж и жена – одна сатана. Если вспомнить, что Кася (полное имя – Катажина Анна) Смутняк накануне блеснула в образе психоаналитика Евы в «Идеальных незнакомцах» /2016/, пролог покажется ещё смешнее. Нескольких минут разговора по душам с женщиной-доктором, наставляющей пациентов дежурными фразами про необходимость искать взаимопонимание (и не забывающей напомнить о том, чтобы перед уходом – заплатили), оказывается достаточно, чтобы уяснить, как основательно увяз в кризисе их брак. Следующий логичный шаг – ссора, становящаяся поводом для обсуждения предстоящего развода… Но тут-то и происходит знаменательное событие. И сложность не только в том, что супругам, «переселившимся» сознанием друг в друга, приходится осваиваться с физиологическими особенностями противоположного пола (без пикантных шуток, само собой, не обходится) и с новой социально-гендерной ролью. Грубо говоря, Софию раздражает неухоженная кожа, а Андреа никак не может привыкнуть к туфлям на высоких каблуках и колготкам… Ведь есть ещё и работа! Да, тяжело с непривычки окунуться в мир телевидения – засветиться в прямом эфире в передаче, посвящённой вопросам, волнующим представительниц прекрасного пола. Но это всё-таки не идёт ни в какое сравнение с трудом практикующего нейрохирурга, который параллельно занимается изысканиями в области… чтения мыслей. Пьерфранческо Фавино, отметившийся (за пределами родной страны, на «фабрике грёз») в знаменитой «Войне миров Z» /2013/, с удовольствием вышучивает типаж интеллигентного учёного, бьющегося над стержневыми научными проблемами современности. Вместе с тем профессия мужа позволила создателям привнести интересный, прямо-таки философский мотив. Если предшественники Годано чаще довольствовались «сказочными» объяснениями, то в фильме «Не твоё тело» исследователь(ница) в какой-то момент догадывается: акта метемпсихоза как такового не было – произошло… взаимное подавление воспоминаний! Такой поворот сюжета призван навести зрителя на глубокомысленные размышления о том, что же представляет из себя личность. И если мы действительно являемся совокупностью всего, что помним и знаем, то, право, сложно не согласиться с умозаключением американского писателя Рика Янси (изложенным на страницах недавнего романа «Последняя звезда» /2016/): «Наша память является окончательным доказательством реальности в большей мере, чем сумма ощущений». __________ 1 – Иногда, чтобы подчеркнуть отличие, наименование пишут так: Warner Bros Italia.