Весной 1918 года молодой лейтенант Рейли приезжает добровольцем на фронт. В ожидании наступления врага он расстается с иллюзиями о героической войне. Драма «Последняя битва» стала пятой экранизацией пьесы Р.С. Шерриффа «Конец пути», которую драматург написал на основе своих фронтовых воспоминаний. Войну без прикрас увидели герои Эйса Баттерфилда, Сэма Клафлина, Пола Беттани, Стивена Грэма, Тоби Джонса.
Последняя весна Первой мировой. Лейтенант-новобранец Рейли просит направить его в самое пекло – на север Франции, где ходят слухи о масштабном наступлении немцев. Он рвется в бой и желательно плечом к плечу со своим школьным товарищем Стенхоупом, который уже три года служит в этих местах. Рейли не мог и представить, как его друг и потенциальный зять изменился за время войны. Но самым тяжелым потрясением для новобранца становится сама жизнь в окопах, ломающая людей.
Реалистичный антивоенный фильм «Последняя битва» можно посмотреть онлайн.
Жанр | Военные, Драмы, Зарубежные |
---|---|
Премьера в мире | 8 сентября 2017 |
Время | 1 ч. 47 мин. |
Режиссёры | Сол Дибб |
---|---|
Продюсеры | Ги де Божё, Саймон Рид |
Актёры | Эйса Баттерфилд, Сэм Клафлин, Пол Беттани, Стивен Грэм, Тоби Джонс, Том Старридж, Роберт Гленистер, Майлз Джапп, Джек Холден, Энди Гэтергуд, Алаис Лоусон |
Сценаристы | Саймон Рид, Р.С. Шеррифф |
Операторы | Лори Роуз |
Композиторы | Хильдур Гуднадоуттир, Натали Энн Холт |
Весна 1918 года. Война идет уже четвертый год. Среди англичан ходят упорные слухи о том, что немцы готовят наступление. Каждая рота должна проводить на передовой шесть дней в месяц.
Северная Франция. В кабачке сидят несколько британских офицеров. Лейтенант Осборн читает «Алису в стране чудес» Льюиса Кэрролла. Лейтенанты Троттер и Хибберт играют в карты. Капитан Стэнхоп отдает команду: пора! Офицеры поднимаются, Хибберт пытается поцеловать хозяйку кафе, та отбивается. Стэнхоп осаживает подчиненного, извиняется перед хозяйкой. Офицеры выходят на улицу. Там проводится построение роты. Солдаты во главе с капитаном Стэнхопом строем отправляются на передовую. Звучит маршевая песня.
Лейтенант Рейли прибывает на базу британских войск в Амьене. Ему нужно в офицерский штаб, чтобы получить назначение. Но Рейли прибывает в генеральский штаб, где добивается приема у своего дяди генерала. Он сообщает ему, что получил назначение в роту, которой командует его школьный наставник капитан Стэнхоп. Он был очень дружен с Рейли и его сестрой Маргарет, они много времени проводили вместе. Он здесь уже три года. Генерал говорит, что сюда никто не рвется. Я сюда рвусь! – отвечает племянник. Генерал расспрашивает Рейли о занятиях его отца: как его крокусы? Не растут. Ты поел? Да, на корабле. Рейли убывает к месту назначения.
Навстречу роте Стэнхопа следует рота, которая пробыла свой срок на передовой. Солдаты несут с собой все свои припасы, амуницию. Из разговора с отбывающим офицером лейтенант Осборн узнает, что им практически ничего не оставили. Ощущается острая нехватка как винтовочных, так и ручных гранат. Осборн спрашивает коллегу: не хотите по этому поводу поговорить с Стэнхопом? Ни малейшего желания попадать под его пьяную горячую руку. Мы уходим, немцы могут напасть в любой момент. Кажется, вы попадаете под раздачу. Как там ваш старый выпивоха? Осборн заступается за своего капитана: это лучший командир роты в мире.Ладно, счастливо оставаться. Мы тут последние три года удерживаем полосы шириной в 300 ярдов. До немцев около 60 ярдов.
Прибывшие офицеры размещаются в блиндаже. Осборн докладывает Стэнхопу о том, сколько и каких у них осталось боеприпасов. Маловато. А остальное? Они все забрали с собой.
Рейли отправляется на передовую. Часть пути он едет в грузовике, до окопов добирается пешком. Сопровождающие показывают ему мертвую траву: это все немецкие газы. В траншее стоит неприятный запах. Тут до нас стояли французы, а они мертвых не хоронили, а укрепляли трупами стены траншей. Извращенцы!
Новый офицер в роту «С»! Рейли входит в офицерский блиндаж. Лейтенант Осборн предлагает ему виски. Будете? Да, чуть-чуть, хватит! Спасибо, сэр. Это я для солдат сэр. Для офицеров я дядя. Рейли рассказывает о том, что он знаком со Стэнхопом. Осборн говорит: боюсь, он за прошедшее время сильно изменился. Он принял роту в самые мерзкие времена, на нем лежит громадная ответственность.
Рядовой Мэйсон накрывает для офицеров ужин: суп, котлеты, ананас. Мясо из пайков? – интересуется Осборн. Да, оно пахнет ливером, на вид приятней. Через некоторое время Мэйсон сообщает офицерам: неприятная новость. Это не ананасы, это абрикосы. Но есть розовое бланманже, это можно смешать.
В блиндаж входит Стэнхоп. Он недоволен: в окопах грязно, даже в блиндаже стоит вонь. Мэйсон предлагает капитану поужинать. К черту! Виски давай! Он замечает Рейли. Тот говорит: вы сказали найти вас, если я буду на фронте. В блиндаж входит лейтенант Троттер. Офицеры усаживаются за стол.
Троттер интересуется у Рейли: вы еще и пяти минут не пробыли в армии? Я проходил подготовку на протяжении восьми месяцев. Выясняется, что на передовую забыли прихватить перец. Офицеры возмущаются: на войне и так не сладко, а уж без перца совсем плохо. Стэнхоп приказывает отправить за перцем в соседнюю роту рядового. Солдат под огнем немецкого снайпера отправляется в расположение соседней роты.
Стэнхоп приказывает Троттеру сменить другого командира взвода, лейтенанта Хибберта. Троттер ворчит: ему не дали попробовать его любимые абрикосы. Он приказывает Мэйсону проследить, чтобы десерт за него никто не съел. Рейли идет в окопы вместе с Троттером.
Стэнхоп наливает себе и Осборну виски, они пьют. Троттер демонстрирует Рейли, как нужно пускать сигнальные ракеты. Рейли смотрит чрез прицел пулемета на позиции немцев.В блиндаж заходит Хибберт. Он отказывается от ужина, ссылаясь на головную боль, уходит в помещение для отдыха. Стэнхоп разъярен: паршивец! У него нет никаких признаков невралгии! Чертов трус! Но у меня никто накануне наступления не заболеет.
Троттер и Рейли подползают по траншее ближе к немецким окопам. Какая тут тишина. Но что это за грохот раздается там вдали? Это эшелоны. Немецкие? И наши тоже.
Осборн расспрашивает Стэнхопа о Рейли. Тот достает фотографию сестры Рейли Маргарет. Красивая. Она вас ждет? Она думает, что я классный парень, командир роты. А я даже в отпуске ее не навестил. Не хочу, чтобы она меня таким видела. А теперь он ей напишет, что я накачиваюсь с раннего утра. Осборн говорит: после войны вы сбросите с себя напряжение и сможете завязать. Стэнхоп спрашивает Осборна: как думаешь, сколько во Франции сейчас рот? Примерно 1800. И надо же было ему попасть именно в эту! Осборн укладывает опьяневшего Стэнхопа спать, накрывает его одеялом.
Вторник, 19 марта. Стэнхоп идет по окопам, подбадривает солдат. Ему сообщают, что его желает видеть полковник.
Стэнхоп является к полковнику. Тот сообщает о том, что рота «Д» взяла языка, от него узнали, что немцы начнут наступление 21 марта. Задача роты Стэнхопа: удержать позиции любой ценой. Отступать нельзя. Подкреплений не предвидится.
Солдаты и офицеры бреются в окопах. Троттер предлагает Рейли показать, как нужно пользоваться бритвой.
Офицеры спускаются в блиндаж на завтрак. Рейли беседует с Осборном. Не верится, что немцы так близко! На расстоянии регбийного поля. А вы играли? Да, приходилось даже за сборную Англии выступать. Но только вы об этом никому не говорите, – просит Осборн. Здесь это не имеет абсолютно никакого значения.
Стэнхоп сообщает своим офицерам, что противник начнет наступление 21 числа.Троттер говорит: у меня день рождения 22, все подарки опоздают. Стэнхоп дает указания Осборну: нужно будет укрепить фланги нашей позиции. Мне что-то не верится, что соседние роты смогут удержаться. С тыла нам не помогут, а отходить нельзя. Осборн говорит: я даже рад. Уже устал ждать. Стэнхоп наливает себе виски. Знаю, что рановато. Но мне так холодно!
Появляется Рейли. Он спрашивает, кому надо отдать письмо для отправки домой. Положите здесь. И не запечатывайте, я должен читать все, что уходит из роты. Рейли пытается унести письмо, но Стэнхоп его забирает. Это личное! Рейли выбегает на улицу. Осборн говорит: ты не должен читать его письмо. Тогда ты читай. Вслух! Осборн читает: «… все офицеры говорят, что это лучший командир роты в мире…» Доволен? Теперь я могу запечатать письмо?
Стэнхопа срочно вызывают к полковнику. Тот говорит: от вас пахнет виски. Вам необходимо воздерживаться. Полковник сообщает капитану о решении бригадира: нужно предпринять вылазку и захватить в немецких окопах пленного, чтобы установить численность противника на этом участке фронта. Сначала минометчики проделают дыры в немецких заграждениях. Потом под прикрытием дымовой завесы необходимо совершить бросок в окопы противника. Сколько людей надо послать? Десять солдат и два офицера. Один офицер ведет солдат, второй захватывает пленного. Я поведу солдат. Нет, вас я не отпущу. Тогда пойдет Осборн. А кто второй? Троттер? Полковник говорит, что Троттер тяжеловат. У вас там новенький появился. Но он совсем неопытный! Ничего, значит у него нервы крепче. Он совсем без опыта! У вас есть еще офицеры? Кстати, вы любите рыбу? Нам сегодня прислали.
Стэнхоп возвращается в расположение роты. В блиндаже он разговаривает с Хиббертом. Тот говорит, что нуждается в лечении, что он больше не выдержит. Вы останетесь здесь! Хибберт бьется в истерике. Стэнхоп целится в него из пистолета: я мог бы вас пристрелить как дезертира. Думаете, не смогу? Хибберт рыдает. Стэнхоп его утешает: вы чувствуете то же самое, что и все остальные. Меня тоже тошнит от малейшего постороннего звука, даже от крысиного писка. Все это чувствуют, но держатся. И вы должны их поддержать. Так подобает себя вести приличным людям. Вы никому не расскажете, какой трус?
Мэйсон предлагает капитану душистый чай. Вы гарантируете, что он душистый? Нет, он, скорее, луковый. Ладно, давайте сюда луковый чай.
Стэнхоп приглашен на ужин к полковнику. Там же присутствует командир минометного расчета, его люди должны проложить дорогу солдатам роты «С». Полковник говорит, что понимает, как тяжело людям на передовой. Он за свой счет приобрел дополнительный паек для солдат Стэнхопа. Начинается минометный обстрел немецких заграждений.
Среда, 20 марта. В окопы приносят дополнительный паек для полковника. В офицерский блиндаж заносят клетки с живыми курами.
Осборн пишет прощальное письмо жене. Потом он раскуривает трубку, сжигает исписанный листок бумаги. В расположении роты появляется полковник. Он дает указания Осборну, интересуется, выдан ли солдатам ром. Они его уже пьют. Стэнхоп просит полковника сказать солдатам пару слов. Тот соглашается, но потом покидает окопы, не сказав людям ни слова.
Осборн снимает с пальца кольцо, достает из кармана часы и передает эти вещи Стэнхопу: отошлешь жене. Тот отказывается от этого поручения: ты вернешься, как же я тут без тебя. Осборн складывает личные вещи на столе.
Последние минуты перед вылазкой Осборн проводит в блиндаже с Рейли. Молодой человек волнуется, Осборн пытается переключить его внимание с предстоящей операции. Он цитирует Кэрролла: беседу Моржа и Плотника. Рейли рассказывает о родных местах, приглашает Осборна после войны навестить их с сестрой. Тот согласен. Осборн предлагает Рейли кофе с ромом. Но ведь от этого можно опьянеть. Да, вы правы. Лучше выпьем, когда вернемся. Пора. Осборн кладет на стол недокуренную трубку. Не люблю ее оставлять, пока она еще тлеет.
Офицеры выходят из блиндажа. Перед вылазкой солдаты мочатся на стенку окопа: лучше это сделать сейчас, чем во время атаки. Остающиеся в окопе солдаты желают товарищам удачи. Взрываются дымовые шашки, солдаты во главе с Осборном бегут к позициям немцев. Те обстреливают атакующих из пулемета. Падают убитые солдаты. Англичане врываются в немецкий окоп. Общими усилиями они захватывают пленного, отправляются в обратный путь. Немцы продолжают обстрел. Осборн тащит раненного солдата.
Оставшиеся в живых прыгают в свои окопы. Полковник допрашивает пленного. Он доволен: немец рассказал о том, какие части прибыли на позиции. Сколько ваших людей вернулось? Четверо солдат и один офицер. Полковник видит в блиндаже Рейли: вы вели себя очень храбро. Вас представят к военному кресту.
Стэнхоп, Троттер и Хибберт пьют шампанское и виски. Мэйсон сообщает, что из шести имеющихся у него бутылок виски выпито уже пять. Опьяневший Хибберт рассказывает о своих тыловых похождениях с девицами.
Рейли сидит в окопе. Солдаты приглашают его в свою компанию, угощают ромом и бисквитами, вспоминают недавнюю атаку, хвалят молодого офицера.
Хибберт говорит Стэнхопу: а Рейли предпочитает солдатскую компания. Он вам это сказал? Не словами. Троттер говорит, что хотел бы иметь такого сына, как Рейли. Он такой отважный! Стэнхоп приказывает прекратить гулянье: идите спать! Хибберт говорит, что ему хочется продолжать. Стэнхоп взрывается кричит на Хибберта. Тот уходит. Стэнхоп обращается к Троттеру: вы знаете, что теперь вы – мой второй офицер? Да. Я вас не подведу.
Стэнхоп складывает вещи Осборна в надписанный конверт. Он вызывает в блиндаж Рейли.
Ужин был в восемь. Садитесь и ешьте. Я не хочу. Сядьте! Вы оскорбили Троттера и Хибберта. Мои офицеры работают вместе. И я не потреплю выскочек. Я завтра с ним поговорю. Стэнхоп кричит: и что вы на меня уставились? Что со мной не так? Поешьте по-человечески! Я не могу, когда он там… Вы думаете, вы единственный? Я только с ним мог поговорить по-человечески. Пошел вон! Стэнхоп разражается рыданиями. Мне очень жаль, что я вас рассердил. Рейли уходит.
Четверг, 21 марта.Мэйсон будит Стэнхопа, предлагает ему чай. Звучит выстрел орудия. Все выходят из блиндажа в окопы. Остаются только Стэнхоп и Хибберт. Выпейте чаю и выходите! – командует капитан.
Над окопами взлетают красные ракеты. Начинается артиллерийский обстрел английских позиций. Рушатся стенки окопов, падают убитые и раненные. Стэнхоппризывает солдат: держите строй! Не высовываться! Мистер Рейли ранен, ему задело позвоночник. Где санитары? Несите его в блиндаж. Рейли на носилках заносят в блиндаж. Мэйсон сообщает Стэнхопу, что эвакуировать раненного в тыл не представляется возможным: рота находится в окружении.
Стэнхоп сидит рядом с Рейли. Тот говорит: быстро же я сломался... зато скоро дома окажешься. Нет, меня не отпустят домой из-за синяков на спине. Это как в регби: вставай и снова беги. Что-то мне на ноги давит. Это у тебя шок. Вы можете со мной остаться? Да, могу. Сверху слышны звуки канонады. Мне холодно! Стэнхоп укрывает юношу одеялом. Тот затихает. Джимми! Тот молчит. Стэнхопа зовут в окопы. Он оставляет мертвое тело и направляется к выходу из блиндажа. Раздается взрыв, Стэнхопа падает в блиндаж, поднимается, пошатываясь, выходит наружу. Он контужен, почти ничего не слышит. Перед его глазами окопы, заполненные трупами солдат.
Пятница, 22 марта. Почтальон доставляет письмо. Маргарет распечатывает конверт и читает письмо брата: «… все офицеры говорят, что это лучший командир роты в мире…».
По английским окопам расхаживают немецкие солдаты в противогазах.
Финальные титры: это наступление немцев стало началом масштабного весеннего наступления, которое продлилось три месяца и унесло с обеих сторон жизни 700 тысяч солдат. Через месяц союзники освободили эти захваченные немцами земли. А всего до конца войны 11 ноября 1918 года погибло еще около миллиона человек.
Отзывы