Ностальгия – штука обманчивая. Оглядываясь назад, человек, как правило, окрашивает годы своей юности в самые нежные тона. А на самом деле молодым всегда приходится очень туго: здоровья и тестостерона (эстрогена) хоть отбавляй, но с деньгами засада, а тут еще предки нудят, гнобят и троллят. Хотя в 80-е годы прошлого века последнее словечко вроде еще не в ходу было. Именно в 80-е переносит зрителей фильм Гуриндер Чадхи – британки индийского происхождения, режиссерки и сценаристки – «Ослепленный светом».
Действие картины происходит в небольшом английском городке Лутон. Рядом пролегает магистраль, по которой неудержимым потоком автотранспорт устремляется в Лондон. Главный герой фильма Джавед Хан, которого играет Ронак Сингх Чадха Бергес, уже давно мечтает вырваться из душной провинции. Он хочет по окончании местного колледжа уехать в Манчестер, поступить в тамошний университет и стать писателем. Джавед пишет стихи уже семь лет. Парень обладает недюжинными литературными талантами, что на протяжении фильма подтверждается как мнением таких просвещенных людей, как его учительница и редактор местной газеты, так и победой в ученическом литературном конкурсе. Против Джаведа три обстоятельства: он молод, ему едва исполнилось 17 лет; он представитель пакистанской диаспоры в Англии; на дворе стоит 1987 год.
Что интересно, примерно в то же время, в 1986 году, в СССР вышел прогремевший на всю необъятную страну фильм Юриса Подниекса «Легко ли быть молодым?». Ответ был суровым: нелегко. В Великобритании, оказывается, тоже. У нас была перестройка с неумолимым закатом марксизма-ленинизма, а них как раз наступил развитый рейганизм-тэтчеризм. И что было делать в такой ситуации? Правильно, найти себе кумира. Тут нам повезло больше, у нас хотя бы «Аукциыон» был. Для тех, кто попроще – «ДДТ», «Алиса» и прочее «Кино». А вот Джаведу пришлось довольствоваться творчеством Брюса Спрингстина. Прослушав пару кассет с его концертами, которые Джаведу дал его друг сикх Рупс, роль которого исполняет Аарон Хакура, юный пакистанец буквально трансмутирует в настоящего британца. Он и так-то на языке отцов – урду – говорит с запинками, а тут еще на него обрушиваются экспрессивные тексты Спрингстина. Отсюда резкое обострение конфликта с отцом.
Мистер Хан – классический авторитарный отец семейства восточного образца: сына не слушает, жену и дочерей эксплуатирует. Но все для их же блага. Он человек недалекий, но не агрессивный. Родных искренне любит, но не понимает. Предел его мечтаний – чтобы его сын не стал таксистом, как большинство пакистанцев в Лутоне. А неблагодарный отпрыск слушает песни какого-то американского еврея. Джавед, конечно, настаивает на том, что его кумир вовсе даже не еврей, но папа непреклонен: если не пакистанец – какая разница. В общем, парню приходится выбирать: семья и традиционные ценности или свобода личностного роста, помноженная на творческие возможности.
Примерно двухчасовые метания Джаведа происходят на музыкальном фоне закадровой нарезки хитов Спрингстина. Временами авторы фильма под очевидным влиянием незабвенного «Ла-Ла Ленд» пытаются смастерить полноценный музыкальный фильм, с танцами и с песнями, но получается у них это достаточно средне. Но попытку эту можно признать зачетной благодаря отличной операторской работе Бена Смитхарда. Он демонстрирует отличной чувство ритма в чередовании кадров. Ключевая сцена картины, где Джавед достигает катарсиса, слушая во время грозы песни Спрингстина, снята просто мастерски. А еще «Ла-Ла Ленд» вспоминается благодаря веселенькой цветовой гамме, которая окрашивает многие сцены фильма.
Исполнитель главной роли работает вполне на требуемом уровне. Красивые восточные глаза, регулярно увлажняемые набегающей от поэтического или сексуального возбуждения слезой, несомненно, привлекут внимание дамской половины зала. Авторы картины где-то работают на контрасте, уж больно уродлив пакистанский папа. Но почтительному сыну его полюбить все равно придется.
В целом приятное зрелище не портит даже заунывная музыка Спрингстина. Хорошо, что зрителям дают возможность познакомиться с русским подстрочником его текстов. Россияне смогут в очередной раз подивиться невзыскательности вкусов англосаксонской публики: такие незамысловатые тексты на фоне этой, извините, музыки – и шквал премий, водопады наград… Впрочем, недавняя Нобелевская премия по литературе еще одному трансатлантическому барду уже отучила нас чему-то удивляться.
Выбор в качестве акустического главного героя картины именно Брюса Спрингстина, по-моему, не случаен. Ведь певец за свою долгую карьеру прошел традиционный путь западного левака: от проблем рабочего движения, от заботы о правах ветеранов войны он скатился до акций в защиту прав трансгендеров на посещение школьных туалетов по своему выбору. То есть бард в самом тренде. Создатели картины уверенно набирают баллы в соревновании за деньги прогрессивных продюсеров и признание либеральных критиков, акцентируя внимание на проблемах национальных меньшинств в Великобритании. Нет, речь не о белых англичанах, несовершеннолетних дочерей которых представители этномафии безнаказанно продают в сексуальное рабство. Нам показывают, как распоясовшиеся скинхеды измываются над добрыми, милыми, трудолюбивыми пакистанцами. Бедолаги подвергаются всяческим притеснениям при полном попустительстве местной полиции. В конце концов, не в последнюю очередь благодаря зверствам расистов-фашистов Джавед вспоминает о своих корнях, не изменяя, прочем, преданности своему кумиру.
Однако несмотря на эти очевидные недостатки фильм производит в целом позитивное впечатление. Сквозь тучи ангажированной политкорректной фальши пробиваются лучи искренних эмоций, которые переполняют героев. К концу фильма начинаешь лучше относиться даже к ужасному папеньке Хану, который ради примирения с сыном готов слушать заунывные мелодии загадочного американского еврея. Самое удивительное: создатели картины регулярно подходят к опасной черте, рискую засиропить картину рассуждениями на животрепещущие темы любви и дружбы, преданности и ответственности. И каждый раз им каким-то чудом удается не делать последний шаг по направлению к эстетической пропасти.
Так что для ответа на сакраментальный вопрос про невыносимую легкость юношеского бытия можно выбрать для семейного просмотра не старинную документалку Подниекса, а свежий кинопродукт от Гуриндер Чадхи. Кстати о Спрингстине: Высоцкий все равно лучше.
7
,8
2019, Драмы
113 минут
Правила размещения рецензии
Рецензия должна быть написана грамотным русским языкомПри её оформлении стоит учитывать базовые правила типографики, разбивать длинный текст на абзацы, не злоупотреблять заглавными буквами
Рецензия, в тексте которой содержится большое количество ошибок, опубликована не будет
В тексте рецензии должно содержаться по крайней мере 500 знаковМеньшие по объему тексты следует добавлять в раздел «Отзывы»
При написании рецензии следует по возможности избегать спойлеров (раскрытия важной информации о сюжете)чтобы не портить впечатление о фильме для других пользователей, которые только собираются приступить к просмотру
На Иви запрещен плагиатНе следует копировать, полностью или частично, чужие рецензии и выдавать их за собственные. Все рецензии уличенных в плагиате пользователей будут немедленно удалены
В тексте рецензии запрещено размещать гиперссылки на внешние интернет-ресурсы
При написании рецензии следует избегать нецензурных выражений и жаргонизмов
В тексте рецензии рекомендуется аргументировать свою позициюЕсли в рецензии содержатся лишь оскорбительные высказывания в адрес создателей фильма, она не будет размещена на сайте
Рецензия во время проверки или по жалобе другого пользователя может быть подвергнута редакторской правкеисправлению ошибок и удалению спойлеров
В случае регулярного нарушения правил все последующие тексты нарушителя рассматриваться для публикации не будут
На сайте запрещено публиковать заказные рецензииПри обнаружении заказной рецензии все тексты её автора будут удалены, а возможность дальнейшей публикации будет заблокирована
Ностальгия – штука обманчивая. Оглядываясь назад, человек, как правило, окрашивает годы своей юности в самые нежные тона. А на самом деле молодым всегда приходится очень туго: здоровья и тестостерона (эстрогена) хоть отбавляй, но с деньгами засада, а тут еще предки нудят, гнобят и троллят. Хотя в 80-е годы прошлого века последнее словечко вроде еще не в ходу было. Именно в 80-е переносит зрителей фильм Гуриндер Чадхи – британки индийского происхождения, режиссерки и сценаристки – «Ослепленный светом». Действие картины происходит в небольшом английском городке Лутон. Рядом пролегает магистраль, по которой неудержимым потоком автотранспорт устремляется в Лондон. Главный герой фильма Джавед Хан, которого играет Ронак Сингх Чадха Бергес, уже давно мечтает вырваться из душной провинции. Он хочет по окончании местного колледжа уехать в Манчестер, поступить в тамошний университет и стать писателем. Джавед пишет стихи уже семь лет. Парень обладает недюжинными литературными талантами, что на протяжении фильма подтверждается как мнением таких просвещенных людей, как его учительница и редактор местной газеты, так и победой в ученическом литературном конкурсе. Против Джаведа три обстоятельства: он молод, ему едва исполнилось 17 лет; он представитель пакистанской диаспоры в Англии; на дворе стоит 1987 год. Что интересно, примерно в то же время, в 1986 году, в СССР вышел прогремевший на всю необъятную страну фильм Юриса Подниекса «Легко ли быть молодым?». Ответ был суровым: нелегко. В Великобритании, оказывается, тоже. У нас была перестройка с неумолимым закатом марксизма-ленинизма, а них как раз наступил развитый рейганизм-тэтчеризм. И что было делать в такой ситуации? Правильно, найти себе кумира. Тут нам повезло больше, у нас хотя бы «Аукциыон» был. Для тех, кто попроще – «ДДТ», «Алиса» и прочее «Кино». А вот Джаведу пришлось довольствоваться творчеством Брюса Спрингстина. Прослушав пару кассет с его концертами, которые Джаведу дал его друг сикх Рупс, роль которого исполняет Аарон Хакура, юный пакистанец буквально трансмутирует в настоящего британца. Он и так-то на языке отцов – урду – говорит с запинками, а тут еще на него обрушиваются экспрессивные тексты Спрингстина. Отсюда резкое обострение конфликта с отцом. Мистер Хан – классический авторитарный отец семейства восточного образца: сына не слушает, жену и дочерей эксплуатирует. Но все для их же блага. Он человек недалекий, но не агрессивный. Родных искренне любит, но не понимает. Предел его мечтаний – чтобы его сын не стал таксистом, как большинство пакистанцев в Лутоне. А неблагодарный отпрыск слушает песни какого-то американского еврея. Джавед, конечно, настаивает на том, что его кумир вовсе даже не еврей, но папа непреклонен: если не пакистанец – какая разница. В общем, парню приходится выбирать: семья и традиционные ценности или свобода личностного роста, помноженная на творческие возможности. Примерно двухчасовые метания Джаведа происходят на музыкальном фоне закадровой нарезки хитов Спрингстина. Временами авторы фильма под очевидным влиянием незабвенного «Ла-Ла Ленд» пытаются смастерить полноценный музыкальный фильм, с танцами и с песнями, но получается у них это достаточно средне. Но попытку эту можно признать зачетной благодаря отличной операторской работе Бена Смитхарда. Он демонстрирует отличной чувство ритма в чередовании кадров. Ключевая сцена картины, где Джавед достигает катарсиса, слушая во время грозы песни Спрингстина, снята просто мастерски. А еще «Ла-Ла Ленд» вспоминается благодаря веселенькой цветовой гамме, которая окрашивает многие сцены фильма. Исполнитель главной роли работает вполне на требуемом уровне. Красивые восточные глаза, регулярно увлажняемые набегающей от поэтического или сексуального возбуждения слезой, несомненно, привлекут внимание дамской половины зала. Авторы картины где-то работают на контрасте, уж больно уродлив пакистанский папа. Но почтительному сыну его полюбить все равно придется. В целом приятное зрелище не портит даже заунывная музыка Спрингстина. Хорошо, что зрителям дают возможность познакомиться с русским подстрочником его текстов. Россияне смогут в очередной раз подивиться невзыскательности вкусов англосаксонской публики: такие незамысловатые тексты на фоне этой, извините, музыки – и шквал премий, водопады наград… Впрочем, недавняя Нобелевская премия по литературе еще одному трансатлантическому барду уже отучила нас чему-то удивляться. Выбор в качестве акустического главного героя картины именно Брюса Спрингстина, по-моему, не случаен. Ведь певец за свою долгую карьеру прошел традиционный путь западного левака: от проблем рабочего движения, от заботы о правах ветеранов войны он скатился до акций в защиту прав трансгендеров на посещение школьных туалетов по своему выбору. То есть бард в самом тренде. Создатели картины уверенно набирают баллы в соревновании за деньги прогрессивных продюсеров и признание либеральных критиков, акцентируя внимание на проблемах национальных меньшинств в Великобритании. Нет, речь не о белых англичанах, несовершеннолетних дочерей которых представители этномафии безнаказанно продают в сексуальное рабство. Нам показывают, как распоясовшиеся скинхеды измываются над добрыми, милыми, трудолюбивыми пакистанцами. Бедолаги подвергаются всяческим притеснениям при полном попустительстве местной полиции. В конце концов, не в последнюю очередь благодаря зверствам расистов-фашистов Джавед вспоминает о своих корнях, не изменяя, прочем, преданности своему кумиру. Однако несмотря на эти очевидные недостатки фильм производит в целом позитивное впечатление. Сквозь тучи ангажированной политкорректной фальши пробиваются лучи искренних эмоций, которые переполняют героев. К концу фильма начинаешь лучше относиться даже к ужасному папеньке Хану, который ради примирения с сыном готов слушать заунывные мелодии загадочного американского еврея. Самое удивительное: создатели картины регулярно подходят к опасной черте, рискую засиропить картину рассуждениями на животрепещущие темы любви и дружбы, преданности и ответственности. И каждый раз им каким-то чудом удается не делать последний шаг по направлению к эстетической пропасти. Так что для ответа на сакраментальный вопрос про невыносимую легкость юношеского бытия можно выбрать для семейного просмотра не старинную документалку Подниекса, а свежий кинопродукт от Гуриндер Чадхи. Кстати о Спрингстине: Высоцкий все равно лучше.