У нас правильно говорят, что Москва – это не Россия. А для туманного Альбиона так же верна максима: Лондон еще не вся Великобритания. Там тоже имеется свое Замкадье, там тоже кое-где обитают мужики воистину челябинской суровости. Например, в Шотландии. Если вам зашла пара романов Ирвина Уэлша (или их экранизации), то вам придется по душе и картина однофамильца культового «химического» реалиста. Брайан Уэлш выпустил на экраны весьма колоритную подростковую драму «Рейв».
Шотландия, 1994 год. Британские законодатели принимают закон «Об общественном порядке». В числе прочих запрещенных и наказуемых безобразий там упоминается коллективное прослушивание ритмической музыки (причем этот ритм может быть как регулярным, так и периодическим). Чем при этом руководствовались члены парламента в Лондоне – нам сказать трудно. Понять логику английского права нормальному континентальному европейцу практически невозможно. Достаточно сказать, что в Англии действует специальный закон «О защите барсуков». Но факт остается фактом: члены лейбористской и консервативной партий проявили исключительную солидарность и дружно проголосовали за закон, который в штыки приняла вся островная молодежь, как английская, валлийская, ирландская, так и шотландская. В стране продолжается деиндустриализация, сокращаются рабочие места, выходят из строя социальные лифты – а тут вы нам еще и оторваться не даете.
Сюжет фильма прост. Два подростка – Джонно Маккриди (Кристиан Ортега) и Спаннер Смит (Лорн Макдональд) – собираются на подпольную вечеринку, рейв. Организатором этого мероприятия стал бунтарь ди-джей Дерек по прозвищу Де-Мон. Ребята отправляются на тусовку в компании троих подружек: Венди, Кэт и Лоры. И у Спаннера, и у Джонно проблемы в семье. Джонно достает отчим – полицейский карьерист Роберт Данлоп (Брайан Фергюсон), а Спаннера буквально сживает со свету его старший брат – местный криминальный авторитет Файдо Смит (Нил Липер). Клубок этих противоречий должен разрешиться как раз во время рейва.
Фильм оставляет после просмотра удивительные ощущения: умиротворенность и легкая грусть. Вроде бы мир показан очень жесткий: серые трущобы, разрисованные граффити помойки, заброшенные ангары и цеха, демонстрация бандитских повадок, полицейский беспредел, постоянный мат, умеренное и не очень употребление откровенно несовершеннолетними персонажами наркотиков и алкоголя, но негативных эмоций все это не вызывает. Ничего подобного чернухе, которая производилась у нас в 90-е! В чем дело? Почему позитив перешибает свинцовые мерзости шотландской жизни? В первую очередь вину за это надо возложить на прекрасный актерский дуэт: Кристиан Ортега и Лорн Макдональд. Их Джонно и Спаннер демонстрируют просто идеальную подростковую дружбу, которая в финале картины едва не переходит тонкую грань, отделяющую зарождающуюся мужскую дружбу от искуса содомии. Как это несовременно! И слава богу.
Вообще исполнители «Рейва» отыграли на удивление ровно, явных провалов я не заметил, качественной игры – сколько угодно: стыдливый карьерист Роберт; живущий по понятиям Файдо; озорной анархист Дерек (Росс Манн); взбунтовавшаяся серая мышка Элисон (мать Джонно в исполнении Лоры Фрейзер).
Еще один кирпичиком при создании качественного фильма стал отменный видеоряд. Черно-белая гамма подчеркивает ностальгическое настроение авторов. Вкрапления цветных кадров в финале картины – отчасти попытка передать ощущения начинающего потребителя наркотиков в момент прихода (видимо, сделано это знающими людьми), отчасти отсылка к опусам подобного рода второй половины XX века (на ум сразу приходит «Желтая подводная лодка»). Вызывает уважение и стилизация анимационных фрагментов под клипы того времени: искусственная архаика тоже работает на авторский замысел, картина о середине 90-х использует инструменты той же эпохи.
Драматургия картины и психологическая достоверность поступков персонажей в «Рейве» просто удивительны по нынешним временам. Возможно, срабатывает отрицательная обратная связь: чем круче спецэффекты, тем тупее фильм; чем примитивнее компьютерная графика, тем убедительнее характеры и поступки героев. Ритм картины, гармоничное чередование лирических эпизодов и экшена великолепны. По-настоящему зрелая работа состоявшегося мастера.
И, наконец, подкупает британская сдержанность и чувство меры создателей «Рейва». Пафоса практически не наблюдается. Идеологическая ангажированность отсутствует. Бунтарь Дерек постоянно изрекает призывы чуть ли не к мировой революции, но нам ненавязчиво показывают, что это вполне себе безобидный резонер, чьи экстремистские настроения исчезают после первой же марочки с кислотой. А финальные титры, посвященные судьбе Дерека, просто образчик черного юмора. Из самого пафосного персонажа создатели фильма делают просто клоуна.
Свою лепту в создании позитивного настроения у зрителей внесли и авторы русского перевода. Если вы будете смотреть «Рейв» на английском с русскими субтитрами, то непременно это оцените. Энергичные английские «факи» переводятся с большим старанием и немалой изобретательностью: от «кабздец» до «япона мать» включительно. Эта демонстрация возможностей великого и могучего чем-то напоминает бесконечные усилия либерально-лингвистического лобби по искоренению из русского языка вполне себе легитимного слова «негр» путем создания совсем уж чудовищных эвфемизмов наподобие «афроафриканца».
Что касается саундтрека, он тоже соответствует тематике картины, однако бесконечный электронный клубняк наводит вот на какие размышления. Запретный плод, как известно, сладок. Дурацкий британский закон привел к настоящему расцвету рейва. А что если нам принять закон о полном запрете прослушивания оперной музыки людьми в возрасте до 30 лет? Пять лет тюрьмы за «Травиату», и молодежь точно потянется к высокой культуре.
8
,0
2019, Драмы
101 минута
Правила размещения рецензии
Рецензия должна быть написана грамотным русским языкомПри её оформлении стоит учитывать базовые правила типографики, разбивать длинный текст на абзацы, не злоупотреблять заглавными буквами
Рецензия, в тексте которой содержится большое количество ошибок, опубликована не будет
В тексте рецензии должно содержаться по крайней мере 500 знаковМеньшие по объему тексты следует добавлять в раздел «Отзывы»
При написании рецензии следует по возможности избегать спойлеров (раскрытия важной информации о сюжете)чтобы не портить впечатление о фильме для других пользователей, которые только собираются приступить к просмотру
На Иви запрещен плагиатНе следует копировать, полностью или частично, чужие рецензии и выдавать их за собственные. Все рецензии уличенных в плагиате пользователей будут немедленно удалены
В тексте рецензии запрещено размещать гиперссылки на внешние интернет-ресурсы
При написании рецензии следует избегать нецензурных выражений и жаргонизмов
В тексте рецензии рекомендуется аргументировать свою позициюЕсли в рецензии содержатся лишь оскорбительные высказывания в адрес создателей фильма, она не будет размещена на сайте
Рецензия во время проверки или по жалобе другого пользователя может быть подвергнута редакторской правкеисправлению ошибок и удалению спойлеров
В случае регулярного нарушения правил все последующие тексты нарушителя рассматриваться для публикации не будут
На сайте запрещено публиковать заказные рецензииПри обнаружении заказной рецензии все тексты её автора будут удалены, а возможность дальнейшей публикации будет заблокирована
У нас правильно говорят, что Москва – это не Россия. А для туманного Альбиона так же верна максима: Лондон еще не вся Великобритания. Там тоже имеется свое Замкадье, там тоже кое-где обитают мужики воистину челябинской суровости. Например, в Шотландии. Если вам зашла пара романов Ирвина Уэлша (или их экранизации), то вам придется по душе и картина однофамильца культового «химического» реалиста. Брайан Уэлш выпустил на экраны весьма колоритную подростковую драму «Рейв». Шотландия, 1994 год. Британские законодатели принимают закон «Об общественном порядке». В числе прочих запрещенных и наказуемых безобразий там упоминается коллективное прослушивание ритмической музыки (причем этот ритм может быть как регулярным, так и периодическим). Чем при этом руководствовались члены парламента в Лондоне – нам сказать трудно. Понять логику английского права нормальному континентальному европейцу практически невозможно. Достаточно сказать, что в Англии действует специальный закон «О защите барсуков». Но факт остается фактом: члены лейбористской и консервативной партий проявили исключительную солидарность и дружно проголосовали за закон, который в штыки приняла вся островная молодежь, как английская, валлийская, ирландская, так и шотландская. В стране продолжается деиндустриализация, сокращаются рабочие места, выходят из строя социальные лифты – а тут вы нам еще и оторваться не даете. Сюжет фильма прост. Два подростка – Джонно Маккриди (Кристиан Ортега) и Спаннер Смит (Лорн Макдональд) – собираются на подпольную вечеринку, рейв. Организатором этого мероприятия стал бунтарь ди-джей Дерек по прозвищу Де-Мон. Ребята отправляются на тусовку в компании троих подружек: Венди, Кэт и Лоры. И у Спаннера, и у Джонно проблемы в семье. Джонно достает отчим – полицейский карьерист Роберт Данлоп (Брайан Фергюсон), а Спаннера буквально сживает со свету его старший брат – местный криминальный авторитет Файдо Смит (Нил Липер). Клубок этих противоречий должен разрешиться как раз во время рейва. Фильм оставляет после просмотра удивительные ощущения: умиротворенность и легкая грусть. Вроде бы мир показан очень жесткий: серые трущобы, разрисованные граффити помойки, заброшенные ангары и цеха, демонстрация бандитских повадок, полицейский беспредел, постоянный мат, умеренное и не очень употребление откровенно несовершеннолетними персонажами наркотиков и алкоголя, но негативных эмоций все это не вызывает. Ничего подобного чернухе, которая производилась у нас в 90-е! В чем дело? Почему позитив перешибает свинцовые мерзости шотландской жизни? В первую очередь вину за это надо возложить на прекрасный актерский дуэт: Кристиан Ортега и Лорн Макдональд. Их Джонно и Спаннер демонстрируют просто идеальную подростковую дружбу, которая в финале картины едва не переходит тонкую грань, отделяющую зарождающуюся мужскую дружбу от искуса содомии. Как это несовременно! И слава богу. Вообще исполнители «Рейва» отыграли на удивление ровно, явных провалов я не заметил, качественной игры – сколько угодно: стыдливый карьерист Роберт; живущий по понятиям Файдо; озорной анархист Дерек (Росс Манн); взбунтовавшаяся серая мышка Элисон (мать Джонно в исполнении Лоры Фрейзер). Еще один кирпичиком при создании качественного фильма стал отменный видеоряд. Черно-белая гамма подчеркивает ностальгическое настроение авторов. Вкрапления цветных кадров в финале картины – отчасти попытка передать ощущения начинающего потребителя наркотиков в момент прихода (видимо, сделано это знающими людьми), отчасти отсылка к опусам подобного рода второй половины XX века (на ум сразу приходит «Желтая подводная лодка»). Вызывает уважение и стилизация анимационных фрагментов под клипы того времени: искусственная архаика тоже работает на авторский замысел, картина о середине 90-х использует инструменты той же эпохи. Драматургия картины и психологическая достоверность поступков персонажей в «Рейве» просто удивительны по нынешним временам. Возможно, срабатывает отрицательная обратная связь: чем круче спецэффекты, тем тупее фильм; чем примитивнее компьютерная графика, тем убедительнее характеры и поступки героев. Ритм картины, гармоничное чередование лирических эпизодов и экшена великолепны. По-настоящему зрелая работа состоявшегося мастера. И, наконец, подкупает британская сдержанность и чувство меры создателей «Рейва». Пафоса практически не наблюдается. Идеологическая ангажированность отсутствует. Бунтарь Дерек постоянно изрекает призывы чуть ли не к мировой революции, но нам ненавязчиво показывают, что это вполне себе безобидный резонер, чьи экстремистские настроения исчезают после первой же марочки с кислотой. А финальные титры, посвященные судьбе Дерека, просто образчик черного юмора. Из самого пафосного персонажа создатели фильма делают просто клоуна. Свою лепту в создании позитивного настроения у зрителей внесли и авторы русского перевода. Если вы будете смотреть «Рейв» на английском с русскими субтитрами, то непременно это оцените. Энергичные английские «факи» переводятся с большим старанием и немалой изобретательностью: от «кабздец» до «япона мать» включительно. Эта демонстрация возможностей великого и могучего чем-то напоминает бесконечные усилия либерально-лингвистического лобби по искоренению из русского языка вполне себе легитимного слова «негр» путем создания совсем уж чудовищных эвфемизмов наподобие «афроафриканца». Что касается саундтрека, он тоже соответствует тематике картины, однако бесконечный электронный клубняк наводит вот на какие размышления. Запретный плод, как известно, сладок. Дурацкий британский закон привел к настоящему расцвету рейва. А что если нам принять закон о полном запрете прослушивания оперной музыки людьми в возрасте до 30 лет? Пять лет тюрьмы за «Травиату», и молодежь точно потянется к высокой культуре.