Всё-таки наиболее известна зрителям вторая полнометражная лента Софии Копполы, причём под не очень точным названием «Трудности перевода». Правильнее было бы перевести «Потери при переводе». А учитывая то, что являются по-своему потерянными и одинокими в чужой для них Японии двое американцев - молодая девушка и популярный актёр, тема поиска нормального человеческого контакта, утерянного в отношениях со вроде бы близкими людьми, особенно важна для дочери знаменитого отца, Фрэнсиса Форда Копполы. Собственно говоря, почти в каждой картине Софии Копполы можно обнаружить данный мотив, начиная с короткометражки «Одолеть звезду», снятой ею в 27-летнем возрасте. А конкретно взаимоотношениям отца и дочери оказался посвящённым не только фильм «Где-то», удостоенный главной премии на Венецианском кинофестивале, но и новая работа «Последняя капля» (по смыслу был бы точнее вариант «На грани разрыва»).
По основной сюжетной линии вроде как идёт речь о подозрениях тридцатипятилетней женщины с двумя детьми, у которой ныне не заладилась писательская деятельность, что её муж, вполне успешный бизнесмен, изменяет с одной из своих сотрудниц. И Лора привлекает для выяснения этого вопроса… собственного отца Феликса, заядлого ловеласа, ничуть не потерявшего большой интерес к женщинам даже на седьмом десятке лет. Но постепенно выясняется, что для отца и взрослой дочери немаловажно установить доверительные отношения друг с другом, обрести ту душевную связь, которой оба были лишены на протяжении десятилетий.
И хотя финал рассказываемой истории насчёт поиска доказательств неверности супруга представляется, в принципе, предугадываемым (хотя это вряд ли удовлетворит сторонников более драматического поворота событий), куда значимее иной итог. Пожилой папа, по-прежнему неугомонный в жизни, и его сомневающаяся во всём дочь нашли некий баланс - между собой, в частности, и в способе бытования на этом свете в целом. Так что не случайно, что лишённая вдохновения писательница вновь захотела сочинять свой роман.
Критики ведь и раньше отмечали, что София Коппола проговаривается о каких-то личных проблемах, действительно волнующих её, даже в тех лентах, которые фактически далеки от современности («Мария Антуанетта» и «Обманутый» / «Роковое искушение»), а очевиднее - почти в исповедальных картинах, несмотря на их будто бы отчуждённый пафос. Правда, в последнем фильме Копполы нет особой художественной убедительности в анализе ситуации «одиночества вдвоём», когда женщина, не очень-то довольная отношениями с тем, кто рядом, поневоле ищет понимания и сочувствия у других людей. И любопытно, что уже во второй раз (после «Трудностей перевода») своеобразным конфидентом для героинь становится персонаж в исполнении Билла Марри (у нас привыкли именовать его Мюрреем), с которым, кстати, постановщица дополнительно сотрудничала пятью годами ранее на специальном рождественском телешоу.
8
,1
2020, США, Комедии
Правила размещения рецензии
Рецензия должна быть написана грамотным русским языкомПри её оформлении стоит учитывать базовые правила типографики, разбивать длинный текст на абзацы, не злоупотреблять заглавными буквами
Рецензия, в тексте которой содержится большое количество ошибок, опубликована не будет
В тексте рецензии должно содержаться по крайней мере 500 знаковМеньшие по объему тексты следует добавлять в раздел «Отзывы»
При написании рецензии следует по возможности избегать спойлеров (раскрытия важной информации о сюжете)чтобы не портить впечатление о фильме для других пользователей, которые только собираются приступить к просмотру
На Иви запрещен плагиатНе следует копировать, полностью или частично, чужие рецензии и выдавать их за собственные. Все рецензии уличенных в плагиате пользователей будут немедленно удалены
В тексте рецензии запрещено размещать гиперссылки на внешние интернет-ресурсы
При написании рецензии следует избегать нецензурных выражений и жаргонизмов
В тексте рецензии рекомендуется аргументировать свою позициюЕсли в рецензии содержатся лишь оскорбительные высказывания в адрес создателей фильма, она не будет размещена на сайте
Рецензия во время проверки или по жалобе другого пользователя может быть подвергнута редакторской правкеисправлению ошибок и удалению спойлеров
В случае регулярного нарушения правил все последующие тексты нарушителя рассматриваться для публикации не будут
На сайте запрещено публиковать заказные рецензииПри обнаружении заказной рецензии все тексты её автора будут удалены, а возможность дальнейшей публикации будет заблокирована
Всё-таки наиболее известна зрителям вторая полнометражная лента Софии Копполы, причём под не очень точным названием «Трудности перевода». Правильнее было бы перевести «Потери при переводе». А учитывая то, что являются по-своему потерянными и одинокими в чужой для них Японии двое американцев - молодая девушка и популярный актёр, тема поиска нормального человеческого контакта, утерянного в отношениях со вроде бы близкими людьми, особенно важна для дочери знаменитого отца, Фрэнсиса Форда Копполы. Собственно говоря, почти в каждой картине Софии Копполы можно обнаружить данный мотив, начиная с короткометражки «Одолеть звезду», снятой ею в 27-летнем возрасте. А конкретно взаимоотношениям отца и дочери оказался посвящённым не только фильм «Где-то», удостоенный главной премии на Венецианском кинофестивале, но и новая работа «Последняя капля» (по смыслу был бы точнее вариант «На грани разрыва»). По основной сюжетной линии вроде как идёт речь о подозрениях тридцатипятилетней женщины с двумя детьми, у которой ныне не заладилась писательская деятельность, что её муж, вполне успешный бизнесмен, изменяет с одной из своих сотрудниц. И Лора привлекает для выяснения этого вопроса… собственного отца Феликса, заядлого ловеласа, ничуть не потерявшего большой интерес к женщинам даже на седьмом десятке лет. Но постепенно выясняется, что для отца и взрослой дочери немаловажно установить доверительные отношения друг с другом, обрести ту душевную связь, которой оба были лишены на протяжении десятилетий. И хотя финал рассказываемой истории насчёт поиска доказательств неверности супруга представляется, в принципе, предугадываемым (хотя это вряд ли удовлетворит сторонников более драматического поворота событий), куда значимее иной итог. Пожилой папа, по-прежнему неугомонный в жизни, и его сомневающаяся во всём дочь нашли некий баланс - между собой, в частности, и в способе бытования на этом свете в целом. Так что не случайно, что лишённая вдохновения писательница вновь захотела сочинять свой роман. Критики ведь и раньше отмечали, что София Коппола проговаривается о каких-то личных проблемах, действительно волнующих её, даже в тех лентах, которые фактически далеки от современности («Мария Антуанетта» и «Обманутый» / «Роковое искушение»), а очевиднее - почти в исповедальных картинах, несмотря на их будто бы отчуждённый пафос. Правда, в последнем фильме Копполы нет особой художественной убедительности в анализе ситуации «одиночества вдвоём», когда женщина, не очень-то довольная отношениями с тем, кто рядом, поневоле ищет понимания и сочувствия у других людей. И любопытно, что уже во второй раз (после «Трудностей перевода») своеобразным конфидентом для героинь становится персонаж в исполнении Билла Марри (у нас привыкли именовать его Мюрреем), с которым, кстати, постановщица дополнительно сотрудничала пятью годами ранее на специальном рождественском телешоу.