По ночам харизматичный диджей Род Уилсон необычной радиостанции ведёт свой эфир. Его радиостанция носит название «Кошмар», и, сидя в полутёмной студии под звуки старинных мелодий он погружает своих слушателей в пучину жутких историй.
Как, например, в классический сюжет байки о чёрном-чёрном доме, где живёт чёрная-черная женщина с чёрной-чёрной душой.
Или историю родом из Австралии о маленькой девочке Мэри, которая вместе с матерью оказывала популярную в 19 веке услугу по съёмке посмертных фотопортретов. Очередной «клиенткой» становится ровесница и тёзка Мэри, упавшая с лошади. И похоже, страх девочки, перед мертвецами оказывается не таким уж беспричинным.
Род приглашает слушателей не стесняться и звонить в эфир, чтобы поделиться своей страшной историей. Рассказ одной слушательницы о жуткой, но банальной трагедии навевает Роду другую похожую историю о топ-моделе, чья прошлая слава стала причиной того, что с ней случилось.
История о преступнике-насильнике, получившем изощрённое наказание ставит вопрос об истинной гуманности .
Истории идут одна за другой, заставляя кровь стынуть в жилах. Но всё самое страшное начинает происходить, когда сам Род оказывается в центре нечто ужасного.
Посмотреть фильм-альманах «Страшные истории, рассказанные на ночь» можно онлайн на нашем сайте.
Жанр | Ужасы, Детективы, Зарубежные |
---|---|
Премьера в мире | 25 октября 2019 |
Время | 1 ч. 45 мин. |
Закадровый голос ди-джея «Радио кошмаров» Рода Уилсона. В черном-черном лесу стоял черный-черный дом. Там в черной-черной комнате жила черная-черная женщина. У нее была такая черная душа, что туда не мог проникнуть ни один лучик света.
Черная женщина выходит из дома. В лесу она встречает девушку, убивает ее, затаскивает в свой черный дом. Она делает ей надрез на спине и проникает в ее тело. В облике девушки черная женщина приходит к ее жениху. Ей удается обмануть мужчину. Она беременеет от него. Но вскоре после того, как черная женщина рожает дитя, которое вообще не имеет цвета, мужчина ее разоблачает. Возмущенные люди ловят призрака, в которого обратилась черная женщина, и вешают его на дереве в лесу.
Род Уилсон: с тех пор никто не видел черную женщину. Но вы должны быть осторожны, может быть, она скрывается в одном из черных углов вашей комнаты. Сегодня замечательная ночь, на улице гроза. Вы наверняка слышите, как в окно бьет дождь, как свою унылую песню исполняет ветер. Я жду от вас звонков, чтобы вы могли рассказать самые страшные истории, которые с вами случились. А пока я расскажу вам, как я впервые увидел мертвое тело. Это была моя бабушка. Она умерла, когда мне было восемь лет. Я подсматривал в дверь комнаты, где лежало тело бабушки. Я видел, как к ней подошла моя мать и что-то положила ей на глаза. Я так испугался, что чуть штаны не намочил. Но потом я узнал, что это были всего лишь монеты. Оказывается, тысячи лет назад люди верили, что умерший должен для того, чтобы переместиться из мира живых в мир мертвых, пересечь загробную реку Ахерон. Для этого они были должны оплатить свой переезд некоему Харону. Для этого и предназначались монеты, которые покойнику клали на глаза. Традиция эта сохраняется до сих пор.
Эта история напомнила мне другую. Пока мы ждем звонков, я вам ее изложу. Я узнал ее во время моего путешествия в Австралию. Там жила девочка Мэри, которую заставляли заниматься таким, что волосы дыбом встают.
С Мэри разговаривает ее мать. Ты должна преодолеть свои дурацкие страхи. Мэри: но что со мной будет, если ты умрешь? Мать: вот для этого ты и должна этим заниматься, чтобы заработать достаточно денег.
Мэри и ее мать входят в дом, где их ожидает жена фермера. Она не переставая рыдает, вспоминая о своей умершей дочери, ее звали тоже Мэри. Мы ведь ее предупреждали! Она упала с лошади. Когда это произошло? Две недели назад. Фермерша открывает крышку стоящего вертикально у стены гроба. Мэри и ее мать зажимают носы. В гробу находится мертвая девочка возраста Мэри. На ее глазах лежат монеты.
Мать устанавливает фотоаппарат, наводит его на гроб. Потом она забирает у Мэри игрушку – красного медвежонка, и вместе с фермершей выходит из дома.
Мэри подходит к покойнице, она снимает с ее глаз монеты. Одну из них она засовывает умершей в рот.
Мэри снимает крышку с объектива фотоаппарата и ждет, пока на фотопластинке сформируется изображение. Внезапно голова покойной падает на подбородок. Мэри выходит на улицу, показывает матери результат. Та говорит: размыто. Придется повторить. Мать возвращает Мэри ее игрушку, дает ей чайную ложку: она должна выглядеть, как живая.
Мэри возвращается в дом и видит, что гроб опустел. Мертвая девочка сидит в кресле-качалке. Оказывается, туда ее пересадил отец. Он говорит Мэри: так она будет выглядеть живой. Фермер выходит из дома.
Мэри подходит к покойнице и при помощи ложечки поднимает ей веки. Потом она возвращается к фотоаппарату, накрывает голову покрывалом, приникает к объективу и обнаруживает, что качалка опустела. Мэри пытается обнаружить покойницу. Та оказывается за ее спиной. Мэри сбрасывает покрывало с головы и отбегает в сторону от мертвой.
Из дома выходит девочка, которая как две капли воды похожа на Мэри. Она протягивает фермерше готовую фотографию. Та умиляется: как живая! Девочка незаметно вынимает изо рта монету. В доме на кресле-качалке сидит мертвая девочка. В руках у нее красный медвежонок.
До Уилсона дозванивается радиослушательница. Ее зовут Мирна. Она хочет рассказать шокирующую историю, в которой нет ничего мистического. Это случилось в Сент-Поле, в 80-е годы. Одна девушка собиралась на свидание с мужчиной своей мечты. Она так долго готовилась к нему, что за 10 минут до визита своего парня поняла, что еще не успела вымыть голову. Она быстро помыла волосы, но не смогла найти фен. Тогда она решила высушить волосы в микроволновой духовке. Отключила систему безопасности и сунула в духовку голову. И ее голова взорвалась. Потом говорили, что все вокруг было заляпано ее мозгами.
Уилсон: но ведь это, скорее всего, просто выдумка. Не бывает таких идиоток. Чтобы додуматься до такого… Хотя, все мы иногда бываем слишком самоуверенными. Я расскажу историю про одну такую самоуверенную даму. Она была топ-моделью.
В парикмахерском кресле сидит женщина. Она связана клейкой лентой. Ее рот заклеен скотчем. Мужчина (Сильвио) при помощи педали поднимает сиденье кресла. Потом он закрепляет белокурые локоны женщины зажимами типа «крокодил», которые висят на прикрепленных к потолку проводах.
Сильвио: твоя карьера уже позади. Все осталось в прошлом: Лос-Анджелес, Нью-Йорк, Токио, Милан. И большей частью своего успеха ты обязана своим волосам. Ты ничего для этого не сделала, ты для этого не трудилась. Просто ты с ними родилась. И ты даже не задумывалась над тем, что огромное большинство людей вынуждено всю жизнь трудиться на дерьмовой работе, вступать в дерьмовые отношения. Тебе даже в голову не приходило поделиться с ними капелькой своего успеха. Один философ заметил, что человек, обязанный своим успехом природным свойствам, ради которых он ничего сам не сделал, не заслуживает счастья.
Сильвио наносит маркером пунктирную линию на лбу женщины. Потом он берет опасную бритву и делает надрез по отмеченному маркером пунктиру. Не бойся. Человеческие волосы выдерживают до 10 тонн. Сильвио нажимает на педаль, кресло резко опускается, голова женщины лишается скальпа.
Рядом с витриной играет человек на саксофоне. На витрине надпись: «Салон Сильвио. Лучшее в мире наращивания волос».
До Уилсона дозванивается слушатель. Ваша передача отстой. Почему? Расскажите. Потому что вы рассказываете людям о том, чего не бывает, забиваете голову всякой ерундой. Уилсон: я даже не спрашиваю, как вас зовут. Такие люди предпочитают анонимность. Почему? Я спокойно назову свое имя. Меня зовут Джулз Кифер. Уилсон: вас, похоже, призраками не напугать? Да. Реальность гораздо страшнее любой выдумки. Уилсон: тут я с вами соглашусь. Это действительно так. Но моим слушателям нравятся совсем другие истории. Джулз: они у тебя не самого большого ума. Уилсон: хорошо, сейчас я расскажу историю, которая не даст вам сегодня заснуть. Здесь не будет никаких домов с привидениями, только реальность. Это история про Уилли Бингема. Слышали про такого? Джулз: нет.
Закадровый голос. Я был первым постоперационным супервайзером после отмены смертной казни. Я должен был следить за тем, чтобы осужденным не причиняли излишние страдания во время ампутаций. Я запомнил два выражения лица мистера Бингема: после вынесения приговора и после последней ампутации. Это были совсем разные люди.
Супервайзер разговаривает в камере с осужденным (Уилли Бингем), который изнасиловал и убил школьницу. Вам предстоит две или три ампутации. На этом, скорее всего, все будет закончено. Бингем плачет и кричит: это несправедливо! Пусть бы уж как раньше – сразу казнили. Говорят, что ее жутко изуродовали. Да, я ее убил, но ведь я был не в себе, это все выпивка и наркота виноваты. Намешали мне черт те что!
Операционная. В углу сидит супервайзер. Через стекло за ампутацией наблюдает семья убитой девочки: отец и две сестры. Именно они должны сказать, на какой стадии следует прекратить ампутацию.
Бингему последовательно ампутируют руки и ноги. В перерывах между ампутациями его привозят в неблагополучные школы. Он обращается к ученикам и говорит, чтобы они вели себя хорошо, если не хотят выглядеть, как он. Потом Бингему удаляют почку и легкое.
Супервайзер: продажа внутренних органов осужденных приносит небольшой, но устойчивый доход нашей приватизированной пенитенциарной системе.
Сообщение по телевидению. В стране прошли массовые акции протеста против применения жестоких наказаний к осужденному Уилли Бингему.
Супервайзер: а потом мистеру Бингему удалили его тезку. В ходе последующих операций ему удалили уши, губы, кончик языка. Теперь он со мной не разговаривает. Его палата находится в конце коридора. Там постоянно горит свет. Я знаю, что он лежит там и смотрит в потолок. В полной тишине. Кроме каждой третьей среды месяца. Тогда мистера Бингема возят по школам. Все ампутации заняли пять месяцев.
Уилсон: это было пять лет назад. И как тебе эта история? Джулз: все это вранье, ничего такого не было. Уилсон: посмотри в интернете, придурок! Хватит с тебя, я и так был слишком терпелив. А сейчас – следующий звонок.
С Уилсоном разговаривает Мелисса. Она хвалит его программу и начинает рассказывать историю про свою дочь, которая занималась танцами и однажды увидела на репетиции призрака, сидящего в заднем ряду зрительного зала.
Уилсон перебивает Мелиссу и рассказывает свою историю про испанскую танцовщицу Марту. Когда ей исполнилось 14 лет, погибли ее родители. Марту, которая живет одна в квартире, оставшейся ей от родителей, регулярно насилует монстр. Это продолжается два года. Наконец, Марта убивает монстра ударом ножа. После смерти тот превращается в Луиса, родственника Марты. Лежа в постели рядом с трупом Луиса, Марта говорит: самые страшные монстры скрываются под кожей людей, которых мы любим.
Звонит телефон. Уилсон слышит голос мальчика, который просит о помощи. Он прячется от сумасшедшего отца, который хочет его убить. Уилсон: назови адрес. Мальчик называет адрес студии, откуда Уилсон ведет трансляции своего шоу.
Уилсон идет в угол студии, открывает стоящий там сундук. Он видит лежащий в нем скелет.
Флешбэк. Уилсон подходит к сундуку, открывает крышку, видит там спрятавшегося сына и забивает его насмерть битой.
Уилсон садится за режиссерский пульт и продолжает шоу.
Отзывы