Семья с двумя детьми едет в гости к бабушке и дедушке. По пути отец втягивается в небольшой дорожный инцидент, после чего их машину начинает преследовать зловещий и мстительный водитель белого фургона. Захватывающий нидерландский триллер об ужасных последствиях неаккуратного вождения.
День не задался для Ханса с самого утра. Он пообещал своей матери, что погостит у нее вместе с женой Дианой и двумя маленькими дочерьми. К большому раздражению Ханса, они выезжают позже, чем планировали. Пожилая мать названивает, девочки на заднем сиденье ссорятся и шумят, жена тоже подливает масло в огонь. Раздраженный Ханс торопится и превышает скорость на трассе. Его досада усиливается из-за неожиданного препятствия – белого фургона, который едет слишком медленно и тормозит всю полосу. Ханс вступает в конфликт с водителем – странноватым мужчиной пенсионного возраста. Сначала они едва не сталкиваются на дороге, затем ругаются на автозаправке. Надоедливый пенсионер оказывается ловким и опасным преследователем: его фургон едет за автомобилем Ханса, не давая и шанса оторваться. Зловещий незнакомец требует извинений, но скоро для раскаяния становится слишком поздно.
Дорожный триллер «Преследование» можно посмотреть в нашем онлайн-кинотеатре.
Режиссёры | Лодевейк Крейнс |
---|---|
Продюсеры | Арнольд Хесленфельд, Лоретт Шиллингс, Франс ван Гестель |
Актёры | Ерун Шпиценбергер, Анник Фейфер, Розмарин ван дер Хук, Лиз Вергер, Вилем де Вольф, Труус те Селле, Хьюберт Фермин, Тим Линде, Питер Бланкенстейн, Стэйси Матла |
Сценаристы | Лодевейк Крейнс |
Операторы | Берт Пот |
Композиторы | Стив Виллерт |
Велосипедист едет по полю. Он подъезжает к дороге. Подъезжает белый фургон. Оттуда выходит высокий пожилой мужчина (Эд). Он держит в руке телефон. Эд кричит велосипедисту: хочешь забрать свой телефон? Иди и возьми его. Велосипедист разворачивается, вешает велосипед на плечо и убегает в поле.
Эд сидит в фургоне, который стоит на боковом въезде с дороги. Он просматривает список вызовов, обращает внимании на один: мама. Он видит, как по дороге мчится сбежавший от него велосипедист. Эд выезжает из засады на дорогу и сбивает велосипедиста. Тот лежит на земле, у него повреждена нога. Эд тормозит, выходит из фургона, расставляет вокруг него конусы, отпирает задние двери. Велосипедист ползет по дороге, скатывается с обочины, оказывается в заросшем камышом небольшом канале. По дороге проезжает машина. Велосипедист кричит, зовет на помощь, но машина не останавливается. Эд берет лежащий на дороге велосипед и погружает его в фургон. Потом он надевает резиновые сапоги, защитный костюм, респиратор, закачивает в баллон ядовитые химикаты для обработки растений, вешает баллон на плечо, берет в руки распылитель с раструбом, спускается с дороги и подходит к каналу. Эд обнаруживает велосипедиста, заходит в воду. Он хватает велосипедиста за шею и несколько раз притапливает его. Тот кричит: простите! Я больше не буду! Эд вставляет ему в рот раструб распылителя и нажимает на спуск: срок для извинений истек.
Ханс загружает багажник машины. В машине уже сидит его дочь Робин. Из дома выходит с чемоданом в руках вторая дочь Ханса – Милу. Зачем тебе такой огромный чемодан? Мы же едем буквально на один день. И где мама? Она какает. Из дома выходит жена Ханса Диана. Ты не забыла дверь запереть? Диана: я свечи забыла. Звонит телефон Ханса. Он не отвечает на вызов. Робин: это бабушка, она уже звонила. Диана: и что ей было нужно? Робин: она спрашивала, какой хлеб мы будем есть на завтрак. Ханс: тоже, нашла повод. Если случится что-то серьезное – она напишет. Диана: позвони ей. Ханс: нет, ехать долго, я позвоню по дороге. Диана возвращается в дом. Ханс и Милу садятся в машину. Снова звонит телефон. Робин: нельзя так с бабушкой! Она берет телефон Ханса: папа сказал, если случится что-то важное, ты напишешь. Робин дает отбой. Милу: нельзя так делать, ты сначала наябедничала на папу, потом отключилась. Ханс сигналит. Из дома выходит Диана и садится в машину. Ханс: мы должны были выехать еще полчаса назад. Снова звонит телефон. Его берет Милу. Мать Ханса (Труди) говорит внучке: и что это было? Я не позволю с собой так обращаться ни Робин, ни твоему отцу. Вы в машине? Милу спрашивает отца: мы в машине? А ты как думаешь? И от ее дурацких звонков мы быстрее не уедем. Так ей и сказать? Так и скажи. Диана: я очки забыла. Это всего лишь минута. Ханс: уедем без тебя. Он резко трогается с места.
Ханс выезжает на шоссе. Диана смотрит на спидометр, стрелка которого перевалила за отметку 140 километров в час. Разве это разрешено? Ханс: могла бы встать на часик пораньше. Диана: у нас еще полно времени, можем приехать и на час позже. Ханс: к моей матери? Они нас ждут, стол уже накрыт. А сестра сказала, что ее не будет. Так что на час позже нам точно нельзя. Диана: я ей позвоню, пусть начинают без нас. Ханс: вот своим родителям ты бы звонить не стала, все сделала бы для того, чтобы приехать вовремя.
На заднем сиденье разгорается ссора. Сестры спорят из-за планшета, чья очередь играть в компьютерную игрушку. Девочки начинают драться. Ханс: довольно! На дороге такое творится, мне вашего нытья не хватало! Лучше пристегнитесь. Диана: а ты, Милу, верни планшет Робин. Милу: но нам ведь разрешено играть не больше часа, ее время уже вышло. Ханс спрашивает Милу: ты разве мама? Говоришь точно так же, как она. Верни планшет. Робин: верни, идиотка! Ханс: нельзя так называть сестру, она вовсе не идиотка. Ханс видит, как идущий сзади автомобиль идет на обгон. Ханс его пропускает, но затем сам увеличивает скорость до 160 километров в час. Начинаются гонки. Внезапно водитель, идущий вровень с машиной Ханса, резко увеличивает скорость, подрезает его, обходит слева и уходит на съезд справа. Ханс резко тормозит, дети ударяются головами о переднее сиденье, ревут. Ханс: я же тысячу раз говорил вам – пристегнуться!
Ханс идет по левой полосе. Правая полоса занята колонной фур. Перед Хансом идет белый фургон вровень с первой фурой в колонне. Ханс снижает скорость, сигналит. Водитель фургона никак на это не реагирует. Диана: держи дистанцию, если он затормозит, мы у него на крыше окажемся. Ханс обращается к детям: видите впереди фургон? Чем занимается его водитель, есть версии? Он болтает по телефону; он пишет СМС; он ест картофель фри; это женщина; это дедуля, старикан за рулем; у него что-то под педалью газа; он пытается настроить навигатор. Хансоборачивается назад и чуть не врезается в фургон, водитель которого еще сбавил скорость.
Идущие вслед за Хансом машины начинают обходить его машину и идущий впереди фургон через правую полосу. Ханс тоже переходит на правую полосу и обходит фургон. Проезжая мимо него, Ханс стучит пальцем по лбу. Сидящий за рулем фургона Эд видит это. Диана: не провоцируй его. Ханс: не я это начал. На обочине стоит знак ограничения скорости: 100 километров в час. Диана: ты превысил на 60 километров!
Звонит телефон Ханса. Трубку берет Диана. Труди спрашивает: долго вам еще ехать? Диана: мы не знаем, движение очень плотное. Труди: я приготовил овсяной суп, мне надо знать, когда его разогревать. Ханс: скажи ей, еще полчаса. Нам нужно будет заправиться.
Ханс приезжает на заправку. Диана с девочками заходит в магазин. Ханс заправляет машину, идет в туалет. Когда он выходит оттуда, то видит, как Эд разговаривает с Дианой и девочками, который жуют купленные в магазине гамбургеры.
Эд: знаете, как крысы переходят водные преграды? Они загоняют в воду маленьких крысят и переходят по их спинам. Крысята барахтаются, пищат и тонут. И вот это я называю жестокостью. Ханс: и зачем ты нам это рассказываешь? Проводишь параллели с кем-то из нас? Нам это не нужно. Эд: кто скажет мне, сколько составляет тормозной путь при скорости автомобиля в 100 километров в час? И какую дистанцию при этом надо соблюдать? Ханс: уйди с дороги, дай нам выйти. Эд: и что означает нанесенная на дорогу сплошная линия? Ханс: а ты знаешь, почему кто-то тащится по левой полосе как выживший из ума старикан? Диана: хватит, пойдем. Ханс: нет уж, дай нам поговорить. Эд: кто мне скажет, почему я должен превышать ограничение по скорости, потому что кто-то слишком торопится? Ханс: не тебе решать, как мне ездить, какую скорость держать. Это – не твое собачье дело. Диана: бесполезно с ним разговаривать. Девочки, пойдем! Ханс: ждите меня в машине. А ты скажи, зачем ты тогда сбавил скорость? Эд: лучше извинись передо мной, парень. Ханс: зачем? Эд: чтобы дорога не была слишком опасной. Ханс: да пошел ты! Больной.
Ханс садится за руль. Диана: и чего ты добивался? Чего доказать хотел?Ханс обращается к дочерям: не волнуйтесь, этот человек просто школу не окончил. Теперь он стареет, рабочие места достаются молодым, а дома он теряет авторитет, и перед женой, и перед детьми. Единственное, что у него осталось – это его самолюбие. Диана: он просто разозлился, когда ты слишком близко к нему подъехал. Причем здесь рабочие места для молодых? Ханс: а почему он вообще с вами заговорил? Милу: он спросил нас, почему мама кормит нас такой гадостью. Он сказал, что мама через тридцать лет пожалеет, когда мы с Робин заболеем раком из-за гамбургеров. Ханс: он точно больной.
Ханс трогается. Робин спрашивает родителей, правда ли то, что гамбургеры вызывают рак? Диана говорит, что это не так. Но девочки выбрасывают недоеденные гамбургеры в окно.
Ханс видит в зеркалах, что его преследует белый фургон, он сворачивает туда же, куда и Ханс. Диана: мне позвонить Труди, сказать, что мы скоро будем? Не надо, мы успеваем. Девочки спрашивают, пойдут ли они завтра на концерт. Милу вспоминает, как в прошлом году дедушка на таком же концерте закурил трубку, и его вывели из зала. Диана спрашивает Ханса: ты нас слушаешь? Да. Вы говорите про концерт, с которого папу выгнали за курение. Ханс подъезжает к перекрестку, загорается красный свет. Ханс резко ускоряется и пересекает перекресток. Следующий за ним фургон останавливается перед светофором. Милу: теперь нас точно оштрафуют, мы попали под камеру. Диана: может быть, лучше мне за руль сесть? Ханс: не надо, мы почти на месте. Робин оборачивается и сообщает родителям, что за ними едет белый фургон. Диана: как ему удалось так быстро нас нагнать? Он точно нас преследует. Диана берет телефон. Ханс: куда звонить собралась? В службу спасения. Ханс: а это не преждевременно? Диана: а мне плевать. Ханс: убери телефон. Он тормозит на обочине лесной дороги. Фургон тоже останавливается. Диана: поехали! Ханс: куда? К твоим родителям. Чтобы он узнал, где мы остановимся на ночь? Ханс выходит из машины и направляется к фургону.
Он спрашивает Эда: ты нас преследуешь? Тот говорит, что просто хочет облегчитьХансу жизнь. Сейчас ты извинишься – и делу конец. Ханс: этого не будет, ты не дождешься. Не тебе судить мои поступки. Эд: а кому? Ханс: полиции. Может, выовем? Я не собираюсь вызывать. А ты? Наверное, у тебя с полицией проблемы. Эд говорит, что у него сел телефон. Можешь проверить. Ханс: не надо, верю. Эд: в последний раз советую – извинись. Глаза Эда наливаются кровью. Он хватает Ханса за руку, в которой тот держит телефон, сжимает руку так, что Ханс кричит от боли, забирает телефон. Ханс требует, чтобы ему вернули телефон. Он тянется за ним в кабину фургона, Эд его хватает. К фургону подбегает Диана: отпусти его! Она хватает за пояс мужа, который уже наполовину в окне фургона. Диана вытаскивает мужа, стащив с него штаны до колен. Они падают на проезжую часть и чуть не попадают под колеса проходящего мимо автомобиля. Водителю машины удается объехать лежащих на дороге людей. Он тормозит, выходит из машины. Все целы? Да. Водитель уезжает. Диана: все, уходим. Ханс: у него мой телефон. Диана: извинись перед ним. Милу и Робин выходят из машины, плачут. Диана: я никому не расскажу. Ханс: ладно, извинюсь. Диана идет к машине, Ханс подходит к фургону, извиняется перед Эдом. Тот говорит: срок извинений истек.Ханс: отдай мне телефон! Эд выходит из фургона через пассажирскую дверь, отпирает дверь в салон. Диана записывает на бумажке номер фургона. Ханс обходит фургон и пытается забрать телефон через пассажирское место. Эд вышвыривает его из машины, Ханс падает на землю. Эд направляет на него струю из распылителя инсектицидов. Ханс бежит к своей машине, садится за руль, трогается. К машине подбегает Эд, сует в окно машины сопло распылителя, пускает в салон струю яда. Ханс отъезжает, дети и их родители кашляют. Через несколько метров Ханс съезжает с дороги. Все выходят из машины, пытаются отдышаться, заходят в лес и умываются в ручье. Робин видит, как Эд, одетый в защитный костюм, идет по дороге к их машине. Ханс, Диана и девочки бегут к машине. Диана садится за руль, но машина завязла в размокшей грязи. Приближается Эд. Ханс выскакивает из машины толкает ее. Диане удается вывести автомобиль на дорогу. Хансзаскакивает в машину, они уезжают. Эд успевает разбить стекло проезжающего мимо него автомобиля.
Диана: где здесь полиция? Ханс: здесь ее нет. Нам надо в город. Где твой телефон? Диана ведет машину, а Ханс пытается подобрать с пола упавший туда телефон жены.
Эд гонится за машиной Ханса. Диана въезжает в город. Она носится по улицам, следуя указаниям Ханса, тот пытается вспомнить, где находится отделение полиции. Машина скачет по лежачим полицейским, получает все новые повреждения. Несколько раз Диане чудом удается не сбить пешеходов, играющих на тротуарах детей, велосипедистов. Машина въезжает на детскую площадку, застревает в песочнице. Хансу удается поднять с пола телефон и набрать номер службы спасения. Возмущенные люди окружают машину, требуют, чтобы Диана и Ханс вышли. Диане удается выбраться из песочницы, она продолжает носиться по городу.
Эд изучает список контактов в телефоне Ханса. Он находит телефонный номер Труди, ее адрес.
Ханс в отделении полиции рассказывает о происшедшем. Вот номер фургона, его жена записала. Полицейские не могут разобрать номер, Диана написала его очень неразборчиво.
Диана разговаривает по телефону со свекровью. Труди: скажите, что случилось? Ведь это, возможно, его последний день рождения. Ладно, пусть будет как будет.
Ханс набирает номер своего мобильного телефона. Эд молчит в трубку. Ханс спрашивает у полицейских, можно ли отследить положение владельца телефона? Те отвечают, что для этого требуется специальное разрешение.
Ханс и члены его семьи приводят в порядок себя в туалете полицейского участка. Полицейские помогают ему привести машину в состояние, пригодное для езды на ней.
В сопровождении патрульной машине Ханс едет к дому своих родителей. Он с тревогой рассматривает все попадающиеся ему на пути белые фургоны. Из-под капота машины валит дым, но Ханс не желает останавливаться, чтобы не отстать от патрульной машины.
Труди укладывает мужа в постель. Отдохни, через час я тебя разбужу. А кто должен приехать? Ханс, Диана, дети. Звонок в дверь. Труди выходит из дома. Никого нет. Она выходит во двор. К ней приближается Эд. На нем защитный костюм. Он везет на тележке баллон с инсектицидом. Я ищу Ханса. Он здесь живет? Труди: я его мать. Но Ханс здесь не живет. Эд говорит, что нашел телефон Ханса на парковке в лесу, нашел там адрес Труди.
Эд показывает телефон Ханса, там фото детей. Ваши внуки? Да, у меня их трое. Дайте мне телефон, я передам его сыну. Вам не придется его ждать. Эд: нет, это будет неправильно. Я нашел телефон, я его и отдам. У вас есть водопровод? Труди: конечно, у всех есть водопровод. Эд задирает штанину, показывает Труди язвы, возникшие на местах, куда попал инсектицид. Так вам надо к врачу! Эд: сначала надо согласно инструкции промыть. У вас есть шланг, кран? Труди: заходите внутрь. Только тихо, муж спит.
Эд промывает в ванной ногу. Вы воспитали Ханса? Конечно. Все родители этим занимаются. Эд: то есть родители отвечают за воспитание и поведение своих детей? А кто отвечает за поведение детей, когда они вырастают и покидают дом? Труди: конечно, они сами. А если сын, когда подрос, не умеет себя вести, несут ли ответственность его родители? Труди: вам лучше уйти. Вон отсюда! Эд: почему вы уходите от прямого ответа? Вон! Или полицию вызову! Труди пытается вытолкнуть Эда из ванной. Вы ведете себя точно так же, как и ваш сын. Труди выбегает на улицу, кричит мужу: Йоп, вызывай полицию! Эд хватает ее, зажимает рукой рот, затаскивает на кухню. Труди кусается, зовет мужа. Эд: так Йоп – отец Ханса? А он просил у вас разрешения для того, чтобы зачать Ханса? Сейчас мы этот вопрос выясним. Эд тащит Труди на второй этаж, где находится спальня. Труди кричит Йопу, чтобы он запер дверь на ключ. Йоп поднимается с постели, идет к двери, но роняет на пол ключ. В спальне появляется Эд, он заталкивает туда Труди. Так вот где вы его зачали!
Ханс подъезжает к дому родителей. Он подходит к сопровождавшей его автомобиль патрульной машине. Вы уезжайте, чтобы моя мама вас не увидела. Спасибо за помощь. Полицейские уезжают.
Ханс с женой и детьми подходит к дому. Никто не отпирает дверь. Ханс: наверное, спят еще. Он обходит дом, заходит через запасной вход, отпирает парадную дверь, впускает семью.
Диана и девочки убирают на кухне. Ханс выходит на улицу, осматривает дом снаружи. Диана слышит, как кто-то спускает воду в туалете на втором этаже. Они проснулись! Девочки, скажите бабушке, что мы приехали. Девочки поднимаются наверх, заходят в спальню. Там никого нет. Труди зовет детей из ванной, где ее и Йопа запер Эд. Девочки бегут вниз, сообщают матери о том, что бабушка и дедушка заперты в ванной. Диана зовет мужа, бежит наверх. Ханс входит в дом и запирает все окна и двери. Диана выбивает дверь в ванной и освобождает стариков. Появляется Эд, он пускает струю яда в лицо Ханса, тот убегает, отпирает дверь на кухне и устремляется в лес. Диана с детьми и родителями мужа баррикадирует дверь в спальню.
Из леса выходит Ханс. Он разговаривает с Дианой через распахнутое окно спальни. Она говорит, чтобы Ханс шел к соседям, пока не приедет полиция. Но Ханс забирается в окно спальни, падает на пол и рыдает. Его лицо покрыто язвами от яда. Труди заводит сына в ванную и моет его под душем.
Приезжает полиция. Ханса увозят в карете скрой помощи. Девочек усаживают в полицейскую машину. Женщина-полицейский просит девочек посидеть одних, пока она не сходит за их матерью. Девочки остаются одни. К машине подходит Эд. Он снимает респиратор и обращается к Робин и Милу: вы ни в чем не виноваты. Это все ваши родители. Эд уходит в лес. Слышны переговоры полицейских по рации: преступника обнаружить не удается. Надо прочесать окрестности города. В машину к детям садится Диана: все хорошо. Этот человек никогда больше не появится, он не знает, где мы живем.
Утро. Из дома выходит Диана. Она садится за руль. За ней выходит Ханс, он на прощанье целует Диану. Та говорит, что в пять часов Робин нужно отвести на футбол.
Ханс ведет дочерей в школу. Не надо нас провожать до самого входа, мы уже большие! Девочки бегут к входу в школу. Ханс поворачивается и идет к дому. За его спиной появляется белый фургон. Он въезжает на тротуар, по которому идет Ханс, набирает скорость.
Затемнение. Слышен звук удара.
Отзывы