Охотник за сокровищами Бенджамин Фальк отправляется вместе со своей девушкой в небольшой курортный город на Майорке. Он пытается совместить отпуск с поисками бесценного артефакта «Призрачный кинжал». Норвежский приключенческий фильм, снятый на Майорке и вдохновленный реальной историей 1561 года, когда жители Порт-де-Сольера дали отпор пиратам-захватчикам.
Неугомонный искатель приключений Бенджамин Фальк переживает черную полосу сразу на всех фронтах жизни. С одной стороны, у него назревает разлад в отношениях с любимой девушкой Дженни, а с другой – он терпит неудачу за неудачей в своих авантюрных начинаниях. У Бенджамина появляется шанс одновременно решить обе проблемы. Он приглашает Дженни в романтическое путешествие на Майорку, но не посвящает ее в свои тайные намерения – разыскать здесь так называемый «Призрачный кинжал». Это легендарный артефакт, принадлежавший жестокому пирату, который погиб еще в XVI веке при на падении на живописный городок Порт-де-Сольера. Чтобы добраться до кинжала и спасти свою любовь, Фальк втягивается в смертельно опасную авантюру.
Любителям приключенческого кино предлагаем посмотреть онлайн фильм «Легенда о призрачном кинжале».
Жанр | Приключения, Зарубежные |
---|---|
Премьера в мире | 11 ноября 2019 |
Время | 1 ч. 34 мин. |
Режиссёры | Мартин Софьедаль |
---|---|
Продюсеры | Мартин Софьедаль, Йохан Каос |
Актёры | Фредрик Скогсруд, Каролин Гломнс, Хамид Карими, Тронд Фауса Аурвааг, Джон Смит Кабаши, Генрик Плей, Патрик Финци, Карл Филип Амундсен Став, Сесиль Свендсен |
Сценаристы | Мартин Софьедаль |
Операторы | Эндрю Шэнкуайлер |
Композиторы | Рой Вестад |
Майорка, 1554 год. По лесу бежит человек, за ним гонится мужчина с саблей. Человек останавливается, принимает бой. Ему удается спастись от гибели, одолев своего преследователя. Человек бежит дальше, обнаруживает пещеру. Он прячется там. Слышны голоса: Исуф Али, ты покойник! Человек находит факел, зажигает его, идет по туннелю. Он видит что-то лежащее на полу. Его глаза загораются зловещим огнем.
Ослофьорд, наши дни. Бенджамин Фальк роет землю неподалеку от побережья. Он достает из-под земли деревянную шкатулку со старинной вязью. Звонит его телефон. Это подруга Бенджамина Йенни Ванг. Она идет по городской улице. Ты где? Бенджамин говорит, что он уже выходит из дома, скоро будет. Буквально через пять минут, я не опоздаю. Бенджамин бежит по лесу. Навстречу ему из-за деревьев выходят двое парней. Это Йонас Амундсен и Адам Свендсен (он держит в руках лопату). Привет, что ты тут делаешь? Бенджамин: гуляю. А вы? Амундсен: тоже гуляем. Мы же вроде в кафе с тобой хотели встретиться сегодня и прийти сюда вместе. Бенджамин: разве сегодня? Мне показалось, что мы договаривались о встрече на завтра. Амундсен: а что ты прячешь за спиной? Бенджамин: это контейнер для еды. Ты нас за дурачков держишь? Я думал, что мы с тобой действуем заодно. Это шкатулка. У нас был уговор все сделать вместе. Если бы не моя книга, ты бы ни за что эту шкатулку не нашел. Отдай ее! Свендсен: да, верни книгу! Амундсен: да не книгу, а шкатулку. Бенджамин: ладно, вот она. Сейчас я вам все объясню. Он вынимает из-за спины шкатулку, протягивает ее парням, разворачивается и стремительно убегает. Бенджамин чуть не срывается с высокого обрыва в море, но в последний момент успевает затормозить. Он находит обходной путь, сбегает по дорожке в город.
Погоня продолжается на улицах Осло. Бенджамину удается спрятаться возле мусорных баков, но он все равно попадается Свендсену. Тот хватает Бенджамина за горло, зовет Амундсена: что мне с ним дальше делать? Бенджамину удается вырваться. Он угоняет велосипед у какой-то девушки и мчится по улицам. Перед входом в кафе, где его дожидается Йенни, Бенджамин сбрасывает грязную одежду, переодевается в ту, что достает из сумки, вбегает в кафе, подлетает к столику, за которым сидит Йенни, просит у девушки прощения. Йенни: ты опоздал на целый час. У меня свободен только этот вечер. И ты весь грязный. Бенджамин: зато у меня прекрасные новости. Йенни: только не надо мне опять этих инфантильных историй, ты обещал мне милое свидание. На что ты тратишь свое время? Бенджамин: на поиск тайных сокровищ. Йенни: да они ничего не стоят! Смотри, что я нашел! Он ставит на стол шкатулку, отряхивает ее от пыли. Йенни: убери это со стола, мне просто неловко перед посетителями. Бенджамин: а ты спроси, что это такое, ну, спроси. Йенни: что это такое? Это шкатулка 922 года, эпоха короля Харальда Прекрасноволосого! И что, она дорогая, эта шкатулка? Да… То есть, не совсем. Она сама – не очень. Зато то, что там внутри. Окажи мне честь, открой эту шкатулку. Йенни открывает шкатулку. Что это, рисунок Пикассо? Бенджамин заглядывает в шкатулку и видит рисунок пениса и надпись «слишком поздно». Йенни покидает кафе.
Бенджамин и его друг Олаф сидят на скамейке в одном из городских парков. На них униформа муниципальных уборщиков. Друзья поедают пищу из контейнеров. Бенджамин: я думал, что нашел сокровища древних викингов, а там оказался пенис. Олаф: древних викингов? Нет. Он была нарисован на розовом листке для стикеров. Олаф: тогда здесь древние викинги не при чем. В их времена такого еще не придумали. Бенджамин: я всегда бываю так близко к цели! И Йенни уже от этого устала. Олаф: бабам этого не понять, эту нашу страсть. А ведь ее надо выгуливать, как пса. Надо проявить характер, сказать, что не пойдешь покупать подгузники, потому что у тебя тусовка с друзьями. Бенджамин: раньше было проще, но потом мы переехали в Осло, Йенни нашла себе здесь работу. А когда-то я искал себе без проблем всякие сокровища. Олаф: то есть она не дает тебе выгуливать пса. Бенджамин: просто держит его на цепи. Олаф: а пса надо выгуливать, а то он тебе нагадит прямо в душу. Бенджамин: но если честно, то Йенни права. Надо посылать все это к черту. Олаф: Мартин Лютер Кинг верно сказал, что ты не жил, если не живешь полной жизнью. Он правда так сказал? Звонит телефон Олафа. Он говорит своей жене, что сегодня вернется домой в пять. Нет, я передумал. Мы с друзьями решили пивка попить. Начинается семейная перебранка.
Бенджамин приходит домой, зовет Йенни. Той нет дома. Бенджамин изучает в интернете материалы об обнаруженных и еще не найденных сокровищах, о ценах на те или иные артефакты. На почту Бенджамина приходит сообщение от некоего Эркана Альвареса. Тот сообщает, что у него имеется часть старой карты, которую разыскивает Бенджамин. Если тебе интересно – можем встретиться на Майорке.
Бенджамин разглядывает свою часть старинной карты, там есть указание на то, что где-то на Майорке находится могила Исуфа Али.
Бенджамин гуглит: Исуф Али, призрачный кинжал. Он смотрит ролик: сегодня на западном побережье Майорки течет мирная жизнь, сюда приезжает множество туристов, но в 1561 году здесь произошла жестокая битва, местное население ежегодно отмечает это событие на фестивале Эс Фира, устраивая костюмированное представление. Однако история турецкого пирата Исуфа Али так и осталась загадкой. Известно, что он был сыном командующего турецким флотом. Его стали бояться после того, как он нашел редкий серебряный кинжал, который стал визитной карточкой жестокого пирата. Рассказывают, что Исуф Али не только убивал своих врагов, но и высасывал их души, чем достигал исцеления и омоложения. За это его и прозвали вампиром. По легенде он закололся этим кинжалом в 1561 году, когда его преследовали местные жители. После смерти Исуфа Али похоронили вместе с его кинжалом. Но место захоронения пирата-вампира до сих пор неизвестно.
Бенджамин смотрит на изображение серебряного кинжала. Статус: не найден. Цена: 500 тысяч евро.
Домой возвращается Йении. Бенджамин приготовил для нее романтический ужин с вином и свечами, он включает джаз. Ты ведь любишь романтику. А мы с тобой так давно не были вместе. Нам нужен рестарт, отпуск, пальмы, пляж. Нашим отношениям требуется новый импульс. Йенни: да, но как же моя работа? Бенджамин: я все утроил, позвонил твоему начальнику, сказал, что ты дико вымоталась на работе, что тебе срочно нужен отпуск. Йенни: у меня пять начальников. С кем конкретно ты разговаривал? Бенджамин: не важно. Он согласился. И я уже купил два билета на Майорку. Мы вылетаем в четверг. Йенни: обещай, что это будет просто отпуск, нам не нужны пустые гробы. Бенджамин: если только парочка. Ладно, никаких гробов. Раз мы летим на Майорку, скажи что-нибудь сексуальное по-испански. Йенни говорит по-испански: сколько стоит пиво? Бенджамин: я потерял свой бумажник. Йенни: мужик должен платить за все!
Бенджамин и Йенни прилетают на Майорку, они заселяются в дом с бассейном, гуляют по городу, садятся за столик в уличном кафе. На телефон Бенджамина приходит сообщение. Йенни: в чем дело, мобилка? Да тебе самой постоянно звонят. Это по работе. И мне по работе. Да, знаю, последний раз тебе по работе звонил Олаф, спрашивал, как картошку варить. Да, это не все знают, сказал ему, что надо довести воду до кипения, а потом засыпать туда картошку. Йении: так сосиски варят. Звонит телефон Йенни, та отходит в сторону. В этот момент на телефон Бенджамина приходит сообщение от Альвареса: завтра встречаемся в семь утра.
Бенджамин утром тихонько встает с постели и выходит из дома, прихватив с собой сумку. Йенни открывает глаза, поднимается и тоже выходит из дома. Она крадется за Бенджамином по городским улицам.
В узком тупике к Бенджамину подходит Альварес. Бенджамин замечает на его боку кобуру револьвера. Альварес: а ты не боишься, что я тебя прикончу и заберу все деньги? Бенджамин: ты карту принес? Что же, сразу к делу, мне это нравится. Альварес достает свернутую в рулон карту. Зачем она тебе? Бенджамин: просто я коллекционер. Альварес: денег много? Да. Значит, ты из породы психов, которые ищут призрачный кинжал? Бенджамин: я читал эту легенду, но ведь это миф, выдумка. Альварес: много мужчин и женщин исчезло, разыскивая этот кинжал. Так что ты сам думай, миф это или нет. Где деньги? Бенджамин раскрывает рюкзак. Альварес: похоже, сделка состоится. Только пообещай: если узнаешь, где кинжал, скажешь мне. Бенджамин: хорошо. Альварес уходит.
Бенджамин оборачивается и видит Йенни. Все, с меня хватит, ты обещал, что этот отпуск будет только для нас. Бенджамин: да я в двух шагах от клада, он уже, считай, у меня в руках. Давай найдем его вместе. Дай мне последний шанс, и после этого я завяжу с поисками сокровищ, присоединяйся ко мне. Йенни: ладно. Найдем его, может быть хоть тогда я пойму, почему эти поиски для тебя имеют такое значение.
Альварес открывает дверь в свой дом. Там все перевернуто вверх дном. Альварес вынимает из кобуры пистолет, обходит комнаты. Нигде никого нет. Альварес наступает на застекленную рамочку, это свидетельство о почетном увольнении в запас майора полиции Эркана Альвареса. Звонит телефон. Альварес: да, Джио. Голос в трубке: ты думал от меня скрыться? Альварес: я уже достал деньги. А мне теперь твои деньги не нужны, расскажи мне лучше о том, о чем ты сегодня разговаривал с этим иностранцем. Ты продал ему часть карты, и теперь у него есть все ее части. Достань мне кинжал. У тебя на это есть 12 часов. Иначе с тобой будет то же самое, что с твоим братом.
Вернувшись домой, Бенджамин и Йенни обсуждают план поисков сокровища. Бенджамин пересказывает Йенни легенду о призрачном кинжале. Вот все части карты. Бенджамин раскладывает карту на столе. Он смотрит на нее. Слушай, это же просто карта. Йенни: а ты думал, что тут будет проставлен такой большой крест? Бенджамин: ну, хотя бы что-то. Стоп, смотри, здесь написано «Пять башен». Бенджамин рассказывает: в старину на Майорку часто нападали пираты. Для наблюдения за их кораблями по всему острову были построены специальные башни. А вот в этом селении для этих целей как раз было выстроено пять башен. И могила Исуфа Али – в одной из этих башен. Йении: а почему эта надпись сделана сплошь заглавными буквами? Ты помнишь, как мой отец увлекался кораблями? Бенджамин: увлекался – это еще слабо сказано. Так вот, он любил загадывать нам с братом загадки, шифровал при помощи букв координаты той или иной точки на карте. Так, давай попробуем. Йенни дешифрует надпись, получает координаты могилы турецкого пирата. Бенджамин: ты у нас просто гений! Погнали! Йении: что мы собой берем? Бенджамин: вещи, лопаты. Йении: я буду в машине через полчаса. Бенджамин: зачем тебе это время? Йенни: не могу же я отправляться на поиски сокровища в таком виде. И карту не забудь прихватить.
Йенни покупает на городском рыке шляпу. За ней наблюдает Альварес.
Йенни подходит к машине. На ней наряд для поисков сокровищ, на голове – шляпа с полями. Разве можно искать сокровища без шляпы? Бенджамин: а я как-то об этом не подумал.
Йенни и Бенджамин едут по Майорке, любуясь живописными видами острова.
Йенни спрашивает Бенджамина: найдем мы этот кинжал – и что дальше? Бенджамин: продадим. Йенни: а, может быть, нужно будет в музей его сдать? Бенджамин: он стоит 500 тысяч евро. Йенни больше не спорит.
Бенджамин подъезжает к воротам. На них табличка с надписью: вход воспрещен. Йенни: что будем делать? Бенджамин: перелезем. Но ведь это незаконно. Парочка перебирается через ограду.
Бенджамин и Йенни доходят до провала в земле, который огражден полицейской лентой. Йении: что это такое? Бенджамин: все очень просто. Карту мне продал полицейский. Может быть, она переходила у них из поколения в поколение, вот они и хотят отпугнуть посторонних. Йенни: а может быть, тут что-то произошло, и нам сюда не следует соваться?
Парочка перебирается через ленту и спускается в провал. Йенни обнаруживает замаскированный ветвями вход в пещеру. Бенджамин достает из рюкзака автономные осветительные панели. Йенни: это те, что пропали у нас из дома? Мы их с папой долго искали, ты нам, помнится, тоже помогал? Бенджамин: нет, это из магазина. Пара спускается в пещеру, они идут по туннелю, пол которого покрыт водой. Слышится писк. Йенни: что это? Бенджамин: это всего лишь летучие мыши. Йенни: я не пойду дальше, поворачивай обратно. После прекращения панической атаки Йенни кладоискатели продолжают путь. Они выходят из пещеры, проходят мимо горячего источника, видят еще одну пещеру, заходят туда и видят стоящий там гроб. Бенджамин: отлично, копать ничего не надо. При помощи лопаты он срывает крышку с гроба. Там лежит скелет. Бенджамин шарит в гробу. Тут его нет! Он должен тут быть! Где он? Бенджамин достает из гроба череп пирата и скорбно смотрит в его пустые глазницы.
К машине, оставленной у ворот Бенджамином и Йенни, подходит Альварес.
Йенни: посмотри, что я нашла прямо у входа. Из пещеры с шумом вылетает стая летучих мышей. Йенни показывает Бенджамину серебряный кинжал в ножнах. На ножнах Бенджамин опознает тот же символ, что он видел на шкатулке. Йенни: что это значит? Бенджамин: это древнеарабский символ, означает – вампир. Йенни: в комплекте с летучими мышами – очень мило. Бенджамин: но почему ты нашла кинжал не в гробу? Слушай, ведь Альварес говорил, что те, кто искал кинжал, пропали бесследно. Йенни: мог бы и пораньше мне об этом рассказать. Бенджамин: это испанцы так шутят, преувеличивают.
Бенджамин и Йенни идут обратно. Они замечают идущего по тропинке Альвареса, пытаются спрятаться от него, но тот обнаруживает искателей кладов. Бенджамин говорит, что они тут осматривают достопримечательности родины Альвареса. Но тот ему не верит, достает пистолет и требует, чтобы ему отдали кинжал. Бенджамин тихонько передает кинжал Йенни, кричит ей: беги! А сам бросается на Альвареса. Драка проходит с переменным успехом, но Бенджамину удается схватить лопату и нанести ею удар по голове противнику.
Бенджамин выскакивает на дорогу, его подхватывает сидящая за рулем Йенни. На дорогу выскакивает окровавленный Альварес, он стреляет вслед беглецам, но безуспешно.
Бенджамин: смотри, как все закрутилось! Йенни: он в нас стрелял. Бенджамин видит, что кинжал в руках Йенни мешает ей вести автомобиль, пытается его забрать, но девушка не выпускает ценную находку из рук.
Бенджамин говорит, что находку нужно отметить. Ведь мы теперь богаты. Он стоит у зеркала, оценивает свой наряд, спрашивает мнения Йенни. Та ему не отвечает. Она молча стоит посреди комнаты, держа обеими руками кинжал. Внезапно Йенни начинает выяснять отношения с Бенджамином. Она обвиняет его в эгоизме, склонности к вранью, называет лузером, говорит, что на ее работе все над ним смеются. Бенджамин говорит, что, раз Йенни к нему так относится, им пора расстаться. Я тебя в последнее время вообще не вижу, для тебя теперь телефон важнее наших отношений. И чего ты от меня хочешь? Йенни: я хочу, чтобы ты стал лучше. Бенджамин: тогда ты ошиблась с выбором. Он выбегает из дома.
Альварес стоит возле своего автомобиля на подземной парковке. Он говорит по телефону: есть у тебя информация? Я хорошо заплачу. К Альваресу подъезжает фургон, оттуда выходит человек с пистолетом (Чавес). Он говорит: время вышло, тебя хочет видеть Джио. Альварес: не видишь, я по телефону говорю. Чавес заталкивает Альвареса в фургон, обыскивает его, забирает пистолет. Фургон трогается. Альварес: ты все еще в шестерках у Джио ходишь? Чавес: заткнись, придурок. Альварес бросается на Чавеса, начинается драка. Шальная пуля попадает в водителя, фургон теряет управление, врезается в стену. Альварес пинком выбрасывает из фургона Чавеса, тот падает на дорогу. Альварес подбирает пистолет, выходит из фургона. Он звонит по телефону. Извини, пришлось покататься. Имя и адрес? Альварес подходит к Чавесу и стреляет в него в упор.
Бенджамин просыпается ночью на диване. Он подходит к окну, видит стоящую у бассейна Йенни. Она держит в руках кинжал, бормочет что-то по-арабски. Ее глаза окружены синяками. Бенджамин пытается отобрать у Йенни кинжал, та отталкивает его и выбегает на улицу. Бенджамин бросается за Йенни, настигает ее, хватает, пытается отобрать кинжал, но Йенни, издав дикий крик, с такой силой швыряет Бенджамина об стену, что тот падает и теряет сознание. Утром Бенджамин приходит в себя, ходит по улицам города, ищет Йенни, зовет ее, показывает людям ее фото на телефоне. В отчаянии Бенджамин садится на ступеньки, плачет. Он поднимает глаза и видит на стене афишу: фестиваль Эс Фиро состоится 9 мая 2019 года в Порте дель Соль.
Бенджамин снова изучает информацию об Исуфе Али. Он выясняет, что многие верят: дух убитого обитает в кинжале.
На Бенджамина набрасывается Альварес. У тебя теперь три секунды для того, чтобы отдать мне кинжал. Бенджамин рассказывает Альваресу, что случилось с Йенни. Я знаю, где она, отведу тебя к ней. Ты заберешь свой кинжал, а я Йенни. И мы уедем домой. Есть такой арабский миф про дух в кинжале. Альварес: я такого не знаю. Бенджамин звонит в Норвегию Амундсену, просит его найти в библиотеке его отца книгу по арабской мифологии. Бенджамин говорит, что это надо сделать для Йенни, он обещает перезвонить.
Бенджамин спрашивает Альвареса, зачем ему кинжал. Меня преследуют бандиты. Тут вопрос стоит так: или они, или я.
Через некоторое время Амундсен перезванивает. Он рассказывает, о чем вычитал в книге. Иногда дух владельца поселяется в какой-то предмет. И тот, кто таким предметом завладеет, повторит судьбу его владельца. Спасется только тот, кто достоин силы заколдованного артефакта.
Бенджамин и Альварес приезжают к месту проведения фестиваля. Они подходят к сторожевой башне. Неподалеку от нее на обрыве у берега моря стоит Йенни. Лицо ее почернело, она бормочет заклинания на арабском языке, крепко сжимает в руках кинжал. Йенни поднимает кинжал вверх, собираясь вонзить его себе в грудь. Альварес целится в Йенни из пистолета. Бенджамин становится на линию выстрела. Альварес: отойди, она все равно умрет, она недостойна кинжала. Бенджамин бросается в драку. Альварес сбивает его с ног, бросается к Йенни. Бенджамин его догоняет. Альварес хватается за кинжал, Бенджамин тянет на себя Йенни. Альварес вырывает кинжал из рук девушки. Он издает дикий крик, поднимает кинжал и вонзает себе в грудь. Оттуда исходит мощное сияние. Альварес исчезает. Кинжал остается лежать на земле. Бенджамин выбрасывает кинжал в море. Он бросается к Йенни, пытается привести ее в сознание.
Йенни приходит в себя на больничной койке. Рядом с ней сидит Бенджамин. Йенни уже выглядит нормально. Молодые люди извиняются друг перед другом и принимают решение продолжить отдых на Майорке уже как обычные туристы.
Йенни и Бенджамин пьют сангрию, поедают паэлью, фотографируются на фоне местных достопримечательностей, купаются в море.
Йенни и Бенджамин сидят во дворике снятого ими домика у бассейна. Йенни вручает Бенджамину шикарную кожаную шляпу с полями. Ты же у нас будешь искать сокровища, а без такой шляпы этого делать нельзя. Бенджамин примеряет шляпу. Йенни сообщает ему, что теперь он гораздо меньше напоминает ей мексиканского гангстера.
Звонит телефон Йенни. Она бросает его в бассейн. Как мне сказать по-испански: я потеряла свой телефон? Молодые люди хохочут и прыгают в бассейн.
Отзывы