Пожилой мужчина по имени Уильям вынужден прятаться на мрачном кладбище вместе с девочкой. Чтобы успокоить малышку, герой разрешает ей рассказать несколько историй.
В первой речь идёт о Дэвиде – агенте недвижимости, которому нужно решить очень важную проблему. На месте, где фирма планирует построить современный медицинский центр. Но не все жители хотят съезжать с насиженных мест, подозревая, что благородный проект с больницей не более чем обман, а правительство хочет построить новые дорогие дома. Не желая терять работу, Дэвид устраивает поджёг чужими руками.
Герой второй истории Дентон живёт в бункере, не пускающий никого на свою землю. По любительскому радио он ведёт обличительные речи, полные ненависти и расизма.
Начинающая певица Чела из третьей истории становится компаньонкой пожилой оперной дивы. Вскоре её менеджер предлагает девушке убить старушку ради наживы.
Незадачливый вор Перси становится жертвой золотых кроссовок, которые украл.
Чем закончатся все эти зловещие истории, вы узнаете, если посмотрите онлайн фильм «Истории из морга 3» на нашем сайте.
Страны | США |
---|---|
Жанр | Ужасы, Зарубежные |
Премьера в мире | 6 октября 2020 |
Время | 1 ч. 42 мин. |
Режиссёры | Расти Кандифф, Дэрин Скотт |
---|---|
Продюсеры | Грифф Ферст |
Актёры | Тони Тодд, Сейдж Эрриндел, Лондон Браун, Наташа Барнетт, Джейм М. Каллика, Купер Хукаби, Джон Б. Лоу, Арни Макферсон, Черисса Ричардс, Стефани Сай, Линн Уитфилд, Донни Лукас |
Сценаристы | Расти Кандифф, Дэрин Скотт |
Операторы | Томас Л. Колэуэй |
Композиторы | Фредерик Вьедманн |
Мужчина (Уильям) идет через лес. Он несет на руках девочку. Уильям пересекает кладбище, выходит на опушку леса, там стоит склеп. Девочка смотрит назад через плечо Уильяма и видит стоящих на краю леса призраков.
Уильям входит в склеп. Он говорит девочке, что им придется пробыть тут какое-то время. А ты видел этих ужасных тварей? Уильям: нет, не видел. А какие они? Уильям: они очень злые. Девочка просит рассказать ей какую-нибудь историю. Уильям не хочет рассказывать, говорит, что им нужно вести себя очень тихо. Девочка говорит, что ей страшно. А в такие моменты мама всегда рассказывает ей какую-нибудь историю. Уильям: я не знаю добрые истории, они у меня все жуткие. Девочка говорит, что тогда она сама может что-нибудь рассказать. Уильям: ладно, но только шепотом. Девочка начинает: когда-то жил-был…
В многоквартирный дом под названием Руби Гейтс входит молодой мужчина (Дэвид Барр). Он поднимается на второй этаж, подходит к квартире с номером 313, звонит. Ему открывает мужчина (Пол Брэдфорд). Что вам надо? Можете говорить с моим адвокатом. Дэвид просит впустить его: мы только поговорим, и все. Пол впускает Дэвида.
На кровати сидит жена Пола Стэйси. Посреди комнаты стоит мальчик (Итан, сын Пола и Стэйси), он стучит об пол баскетбольным мячом. Дэвид протягивает Полу проспект, на котором изображено здание больницы. И вы отказываетесь от этого, не хотите, чтобы в этом районе появилась новая современная больница? Пол: я знаю, чем дело кончится. Вы снесете этот дом, а вместо него построите не больницу, а новый жилой дом с более высокими ценами. Дэвид: но ведь все остальные жильцы согласились и съехали. Ладно, я накину вам еще десятку, если вы съедете к концу недели. Пол: нет. Мой сын проходит курс химиотерапии, врач сказал, что ему противопоказан стресс. А переезд как раз означает стресс. Так что мы не съедем до окончания курса лечения. Дэвид: но вы ведь не хозяин этой квартиры! Пол: пока я здесь хозяин. Дэвид: да прекрати ты колотить мячом! Итан прекращает стучать мячом об пол. Отец говорит мальчику, что он может играть сколько ему угодно. Итан снова стучит мячом. Дэвид разворачивается и выходит из квартиры.
Звонит телефон Дэвида. Это его партнер Джо. Ты же обещал мне, что все жильцы будут выселены. Дэвид: не волнуйся, я все решу. Джо: у тебя только две недели до тех пор, пока не заключен договор на доверительное управление. Если не справишься – придется тебе искать другую работу, по тебе уже ночлежка плачет. Дэвид: все будет в порядке.
Дэвид встречается с Майки. Тот все время играет с зажигалкой, выключает и включает ее. Дэвид рассказывает о своей проблеме с домом Руби Гейтс. Можешь помочь? Майки: как тогда, в доме на 83 улице? Можно организовать бытовой пожар. Дэвид: а с людьми все будет в порядке? Майки рисует план квартиры 313. Когда сработает пожарная сигнализация – они успеют выбраться через черный вход. Дэвид: хорошо. Оплата как в тот раз? Майки: двойная. Мне в тот раз не пришлось ни от кого прятаться. Дэвид: по рукам.
Ночью, когда Бредфорды уже спят, в их квартиру проникает Майки.
Дэвид у себя в квартире пьет виски. Звонит его телефон, номер не определяется. В трубке слышен стук баскетбольного мяча.
Снова звонит телефон. Дэвид: кто это, черт возьми? О, извините, детектив.
Дэвид приезжает к Руби Гейтс. Там стоят полицейские и пожарные машины. Полицейский говорит Дэвиду, что случился бытовой пожар. Никто не пострадал? Пол и Итан погибли. Мимо Дэвида на носилках проносят Стэйси, она получила сильные ожоги. Не сработала пожарная сигнализация. Брэдфорды проснулись не сразу, начали задыхаться. Когда они разбили оконное стекло, приток кислорода вызвал мощное воспламенение.
Дэвиду звонит Джо, он поздравляет его с удачным решением проблемы.
Дэвид звонит в больницу. Ему сообщают, что Стэйси скончалась.
Дэвид приходит к Майки. Он говорит, что стал теперь соучастником убийства. А ты все расскажешь полицейским. Дэвид убивает Майки, стреляя в него из пистолета.
Постоянно звонит телефон Дэвида. Он слышит стук баскетбольного мяча. Выглянув в окно своей квартиры, Дэвид видит призрак Итана. Мальчик стучит мячом об асфальт.
Дэвид приезжает в дом Руби Гейтс, заходит внутрь, достает пистолет. С лестницы к нему катится баскетбольный мяч. Дэвид поднимается на второй этаж. Мяч скачет следом за ним. Дэвид входит в квартиру 313, отпирает стенной шкаф. Там сидит игрушечный клоун, он разговаривает с Дэвидом. Тот в ужасе выбегает из квартиры. Он мчится по коридору к выходу. Гаснут светильники. Дорогу Дэвиду преграждают призраки. Это Пол и Стэйси. Они загораются, Дэвид пытается убежать от них, поднимается этажом выше. К нему подходят три огненных призрака: Пол, Стэйси и Итан. Мальчик бросает в Дэвида горящий баскетбольный мяч. Тот в ужасе отшатывается.
Из окна дома Руби Гейтс вырываются языки пламени. Оттуда вываливается Дэвид.
Дэвид лежит у входа в дом в луже своей крови. Из подъезда к нему выходят Брэдфорды. Они смотрят на умирающего Дэвида, разворачиваются и заходят в дом.
Уильям: это мама тебе рассказала? Нет, я по телевизору репортаж смотрела. Уильям: не надо бы тебе такие передачи смотреть.
Участок на опушке леса. Повсюду расставлены плакаты: Не подходить! Воду не брать! Моя жизнь имеет значение! На шесте висит американский флаг. Из подземного бункера выходит человек со снайперской винтовкой и пластмассовой канистрой в руках (Дентон Уилбери). На спине его куртка украшена конфедератским флагом. Он подходит к водонапорной колонке, наливает в канистру воду. На переднем плане видны смутные силуэты людей, которые наблюдают за Дентоном. В их адрес раздаются угрозы Дентона. Он возвращается в бункер, вешает винтовку на стену.
Дентон включает радиопередатчик и начинает трансляцию. Он обращается ко всем патриотам, благодарит тех, кто доставляет ему пищу, выражает ненависть к черным, евреям, латиносам – всем, кто неправильно понимает суть второй поправки к конституции США. Он возмущается тем, что вокруг его участка возвели стену. Они уже 30 лет пытаются выжить меня с моей земли! Но я готов отстаивать эту землю до своего последнего вздоха от тех, кто не достоин жить здесь, в стране настоящих белых людей.
Слышны глухие удары. С потолка сыплется штукатурка. Дентон выключает передатчик, смотрит в перископ. Он видит смутный силуэт женщины. Дентон отходит от перископа. Он говорит, что все последние 30 лет ему очень не хватает компании настоящей белой женщины. Но я готов к общению и с черными женщинами, которые вполне годятся на то, чтобы встать на четвереньки и подставить свой зад под моего крепыша.
Дентон подходит к углу бункера. Там свалены резиновые куклы, изображающие представительниц не белых рас. Дентон выбирает куклу коричневого цвета, прислоняет ее к стенке и начинает с ней совокупляться. Кукла лопается, Дентон падает на другую куклу (латинос), та тоже лопается. Дентон ругает коричневую куклу: думаешь, мне приятно стучать своим крепышом в бетонную стену?
Дентон пытается заклеить поврежденную куклу, у него ничего не получается. Дентон подходит к висящему на стене постеру. На нем изображена белая женщина в раздельном купальнике цветов американского флага. Она сидит верхом на ракете. Дентон со слезами на глазах извиняется перед постером за то, что вынужден совокупляться с представительницами неполноценных рас. Он прижимается лицом к постеру, рвет его щетиной. Дентон пытается заклеить скотчем повреждения.
Дентон снова включает передатчик. Он обращается к патриотам, просит их прислать ему пару резиновых женщин и новый постер с белой женщиной, которая сидит на ракете, готовой к запуску к месту проживания представителей низших рас. Снова слышен глухой стук. С потолка сыплется штукатурка. Дентон возмущенно вопит. Он снимает со стены винтовку и выскакивает из бункера.
Дентон кричит наблюдающим за ним людям, что он не потерпит такого обращения. Он прицеливается, нажимает на спуск.
Пуля рикошетит от силового экрана, которым обнесено жилище Дейтона, и попадает ему в лоб. Дейтон падает замертво на землю.
По ту сторону силового экрана стоят посетители зоопарка. На экране висит табличка: исчезающий вид. Расист. Просьба не дразнить. Служитель зоопарка обращается к женщине, которая привела на экскурсию группу детей: я думал, что мы все настоящие пули вынули. Дети спрашивают женщину: а мы успеем посмотреть женоненавистника? Та отвечает, что до закрытия зоопарка осталось 20 минут. Надо поторопиться.
Уильям: а эту историю ты откуда узнала? Мне рассказала мама. Уильям говорит девочке, что им нужно идти. У нас будет рандеву с твоей мамой. Что такое рандеву? Встреча. А нас встретят демоны? Чудища. В церкви говорят про демонов. Мы с мамой ходим в церковь каждое воскресенье, а ты не ходишь. Вот поэтому ты их и не видишь. Ты меня понесешь? Только теперь на спине. Уильям усаживает на свою спину девочку. Я тебе расскажу еще историю. Уильям: раз ты возле моего уха – у меня просто нет выбора. Давным-давно…
На студии идет запись песни женской группы. Солистка группы Э-Липс ссорится с одной из исполнительниц (Чейла Симпсон) и увольняет ее. В гримерке к Чейле подходит молодой мужчина (Парк) и говорит, что Чейла может найти себе другую работу. Ты классно поешь, она тебя уволила только потому, что не может с тобой конкурировать.
Парк предлагает Чейле стать платной компаньонкой у престарелой оперной дивы (Мэни Бенуа), которая живет в загородном особняке.
Чейла и Парк становятся любовниками. Чейла жалуется Парку на то, что ей приходится постоянно смотреть старую запись, на которой Мэни исполняет партию Кармен. А я ненавижу оперу.
Мэни рассказывает, что в 1958 году в оперу не брали черных. Но две основные исполнительницы заболели. Так было снято единственное выступление Мэни.
Парк уговаривает Чейлу убить и ограбить Мэни. Та соглашается. Любовники подмешивают при переливании Мэни кровь не той группы. В результате Мэни и Чейла меняются телами. Парк (давний любовник Мэни) убивает Чейлу в теле старухи.
Чейла Симпсон приходит на прослушивание и исполняет арию Кармен.
Перси Вудхаус промышляет уличными грабежами. Родственница одной из жертв проклинает Перси. Теперь он обречен переживать все, что происходило с его жертвами. Перси убил одного паренька, теперь он сам постепенно испытывает все стадии смерти. И он обречен это делать вечно. Даже ад мог бы показаться грабителю избавлением, но демоны не могут забрать его в преисподнюю, поскольку Перси не жив и не мертв.
Это – моя любимая история. Мы встретимся с мамой здесь, в этом подвале? Да. Тут пахнет мертвечиной.
Уильям надевает на голову девочки мешок, наводит на нее видеокамеру, берет в руки топор, замахивается, чтобы отрубить ребенку голову. Появляются жуткие твари. Это призраки детей, убитых ранее педофилом.
Девочка снимает с головы мешок и превращается в демона. Дети, вооружившись топорами, набрасываются на Уильяма. Отрубленная голова педофила катится к ногам демона. Души детей в виде огненных шаров возносятся на небеса.
Добро пожаловать в ад! Демон уносит с собой голову Уильяма.
Отзывы