Захватывающий постапокалиптический триллер, погружающий зрителей в мир, опустошенный метеоритным дождем. Режиссер Кристофер-Ли дос Сантос предлагает южноафриканский фильм с захватывающим сюжетом, который вращается вокруг выжившего по имени Сэм, сыгранного Шоном Майклом.
Сюжет разворачивается по мере того, как Сэм перемещается по пустынному ландшафту, преследуемый воспоминаниями о потерянных близких. По пути он сталкивается с разнообразными персонажами, каждый из которых борется за выживание в этой суровой новой реальности.
Фильм «Апокалипсис: Дорога сквозь Тьму» – это не просто история о выживании, но и пронзительное исследование человеческой стойкости, дружбы и самопожертвования перед лицом непреодолимых трудностей. Атмосферные съемки, напряженные боевые сцены и заставляющие задуматься темы захватывают внимание зрителей до самых финальных титров, заставляя их поразмышлять о хрупкости цивилизации и силе человеческого духа.
Предлагаем посмотреть онлайн фильм «Апокалипсис: Дорога сквозь Тьму» в нашем интернет-кинотеатре.
Жанр | Фантастика, Боевики, Триллеры |
---|---|
Премьера в мире | 18 февраля 2017 |
Время | 1 ч. 58 мин. |
Начальные титры. Полгода назад ожидалось, что недавно открытая комета пролетит прямо сквозь земную орбиту вокруг Солнца. А за собой комета должна была оставить хвост изо льда и обломков длиной в 48 миллионов километров. Ученые, космические агентства по всему миру не ожидали непосредственной опасности. Заинтересованное в изучении поля обломков НАСА возобновило некогда упраздненную программу шаттлов. Сегодня Земля должна пройти сквозь хвост кометы.
Новостной выпуск. НАСА перезапустило программу шаттлов для исследования обнаруженных обломков. SD-S36 с семью американскими астронавтами попал этим утром под высокоскоростной метеоритный дождь. Подтверждено, что все семеро астронавтов на борту мертвы. Мы также можем подтвердить, что крупным городам и пригородным зонам нанесен большой ущерб. Местные власти просят жителей оставаться дома, не выходить и использовать подземные убежища.
Мужчина и женщина пытаются на машине выехать из города, на который обрушился метеоритный дождь. Они в панике от происходящего.
Новостной выпуск по радио. На улицах большие толпы, беспорядки и полный хаос.
Сэм видит на экране телевизора заставку, которая сопровождается закадровым текстом. Мы прерываем вещание. Это общенациональная тревога. Прослушайте важные инструкции. Данное сообщение транслируется по запросу правительства США. Это не учебная тревога. На США падает метеоритный дождь. Зафиксировано много метеоритов, которые ударят по стране в следующие 15 минут. Все жители должны эвакуироваться в убежища. Направляйтесь подвал или на самый нижний этаж здания. Не пользуйтесь лифтами, закройте все двери, заблокируйте окна максимумом предметов.
Сэм говорит своему сыну-подростку (Джон), чтобы он немедленно собирал вещи. Что происходит? Метеоритный дождь, надо торопиться. Сэм и Джон покидают свою квартиру.
Сэм и Джон едут в машине. Отец дает сыну карту: держи это, чтобы я видел, куда мы едем. А куда мы едем? В старые шахты за городом, там безопаснее всего, пока это не утихнет.
На город обрушивается метеоритный дождь.
Сотрудник шахты руководит посадкой в лифт прибывших в поисках убежища людей. Лифт уже загружен до предела. Толпу ожидающих своей очереди людей расталкивает вооруженный пистолетом мужчина, он требует, чтобы стоящий с краю Сэм вышел из переполненного лифта, освободив место для него. Тот вынужден подчиниться. Но перед этим Сэм обращается к сыну: будь тут, я спущусь на следующем. Вооруженный мужчина орет: выметайся из лифта, я сказал! Сотрудник шахты пытается обезоружить наглеца, в результате тот нажимает на курок, пуля попадает в Джона. Сэм подхватывает падающего сына. Стрелок заходит в лифт, нажимает на кнопку. Лифт опускается в шахту. Джон умирает на руках рыдающего отца.
Восемь лет спустя. Выжившие после апокалипсиса люди вынуждены жить глубоко под землей. Сэм занимается обслуживанием коммуникаций, обеспечивающих их сообщество водой.
Сэм будит своего друга и напарника Троя, тот говорит: а ты не спешил, я уже задолбался тебя ждать. Присядь, они скучать по нам не будут. Сэм садится возле костра, который развел напарник: кажется, мы нашли утечку. Давление в 47-ой упало. Трой достает из рюкзака самокрутку, закуривает. Сэм: где ты это взял? Трой: Питер прислал с последней поставкой, братишка говорит, что на станции теперь растят табак. Трой протягивает самокрутку Сэму, тот затягивается: чувак, это – кайф. Даже слишком хорошо. Сэм возвращает самокрутку Трою.
Друзья с керосиновыми лампами в руках идут по темным подземным тоннелям. Трой: не верится, что ты до сих пор это делаешь. Сэм: за меня это сделать никто не предлагает. Напарники подходят к пропускному пункту. Им в глаза бьет яркий свет от фонаря: эй, кто там, Сэм? Сэм сообщает: да, мы вернулись из 47-ой. Кто с тобой? Трой. Хорошо, проходите. Турникет разблокируется. Проходя через него, Трой ворчит: однажды запихну этот фонарик ему в задницу.
Бригадир говорит своим подчиненным: доброе утро, дамы и господа. Новый день – тоже дерьмо. Братья Лебровски, вы по-прежнему в тоннеле 57. Жнец, Рок, Церковь – вы в 42-ом. Приходят Сэм и Трой. Бригадир: где вы были? Что с трубой 47? Сэм: давление упало, утечка, возможно, в шахте. Бригадир: это ваш участок, идите и чините. Прямо сейчас! Трой возмущается: мы часами бродили по этим трубам. Бригадир: через пару дней пойдет дождь, трубу надо починить. И без отмазок. Идите! Сэм: нам хоть дадут нормальные инструменты? Бригадир: пользуйтесь теми, что имеете. Трой: они дерьмовые. Бригадир злится: хотя, почему бы не дать вам все необходимое, вылизав при этом вам задницы? Вперед! Я вам кое-что объясню. Вы возьмете инструменты, которые имеете, и потопаете. Куча ребят хотела бы работать на этой станции. А на 5-ой станции, бляха, нужно больше носильщиков угля. Сэм: послушай, нас всего двое. Если все так плохо, как я думаю, понадобится минимум пятеро. Бригадир подзывает девушку по имени Роуз: пойдешь с этими двумя обезьянами. Сэм: да она же ребенок! Нужен кто-то с большим опытом. Бригадир: это все, что могу предложить.
Роуз идет за Сэмом и Троем. Сэм спрашивает: маска с собой есть? Да. Хорошо, пригодится. Держись рядом.
Сэм осматривает трубы на одном из бывших промышленных объектов. Роуз спрашивает Троя: что здесь было? Вентиляционная или охладительная шахта, но туда уже не спуститься, все затоплено. А все эти трубы – давно они тут? Трой: с тех пор, как мы нашли это место. В общем, слушай. Сюда несут воду три основные трубы. Те – из 47-го тоннеля, эти – дождевую воду, а вон те – воду из ливнеприемников, сделанных нами. Здесь – сердце всего. Поэтому надо следить за интенсивностью потока. Для этого мы используем вот эти приборы. Сэм зовет Троя: нужны мои инструменты. Кажется, в последнюю бурю в шахту упал камень и повредил одну из труб. Трой: логично. Потом он предлагает Роуз присоединиться к ремонтным работам: у тебя все получится, не бойся. Девушка идет к Сэму, отдает ему сумку с инструментами.
Бригадир связывается по рации с одним из техников, который находится в тоннеле: Майк, прием! Алекс с тобой? Здесь его нет, он проходил тут пару часов назад. Бригадир: я послал его починить коммуникации. Уже два дня нет связи с другими станциями. Майк: слышал об этом. Что мне сделать? Бригадир: надо восстановить связь. Поезд с припасами готов отправляться. Можешь найти его и узнать, что, блин, за задержки? Майк: хорошо. Но ты – мой должник.
Майк отправляется на поиски Алекса. На него нападает зомби.
По возвращении на базу Роуз говорит Сэму: спасибо, что разрешил помочь. Можно еще с вами поработать? Я хочу учиться, мне бы пригодился опыт. Сэм: это не мне решать, милая. И с бригадиром я говорить не буду. Давно ты на этой станции? Роуз: два дня. Как ты тут оказалась? Работала на станции Виннипег, но с плантациями помогала так себе, и меня отправили сюда. Сэм: что ж, налажаешь тут – отправят добывать уголь. У тебя есть кровать? Еще нет. Трой: у нас есть верхняя и нижняя.
Сэму и Трою сообщают, что их вызывает босс. Снова? Да. Проблема с питанием на второй станции. Сэм велит Роуз оставаться в их жилище, а они с Троем отправляются к начальнику станции.
Босс (Джек Хэллоуэй) говорит, что возникли все те же проблемы. Сэм: не удивлен, те кабеля – древние. Я кучу раз предлагал их заменить. Джек: мы это сделаем. А сейчас идите туда и запустите станцию. Поезд не может тронуться, нам надо довезти продукцию. Трой: когда это случилось? Джек: два дня назад. В Виннипеге явно нет людей, чтобы все починить. Ты, Сэм, знаешь их манеру, но ты им нужен. Сэм: а что с нашим водопроводом? Надвигается дождь. Джек: за ним пока присмотрит Трой. Трой: нет, я пойду с Сэмом. Джек: я не собираюсь спорить, у тебя есть работа здесь. Я не могу отпустить двоих, когда надвигается дождь. Трой: на той станции мой брат! Мне нужно узнать, что он в порядке. Я пойду. Джек говорит, что его решение не обсуждается. Трой уходит. Джек инструктирует Сэма: я договорился, чтобы тебя встретили вот здесь…
Трой уговаривает Сэма взять его с собой: там Питер, с той станцией нет связи два дня. Ты не находишь это странным? Сэм: нахожу. Но неизменен тот факт, что трубы должны работать, когда пойдет дождь.
Сын и жена (Анна) снятся Сэму. Ему их очень не хватает.
Ночью Сэм просыпается, идет в бар, где Трой пьет пиво. Сэм ему говорит: я тут подумал, ты можешь пойти со мной. Кто-то ведь должен нести аккумуляторы. Трой: а что ты думаешь о девчонке, Роуз? Мне ее жаль. Думаю, надо ее обучить. Сэм: я не стану с ней нянчиться, это – не моя проблема. Так ты идешь со мной или нет? Трой: иду. Но кончай уже быть таким занудой. Сэм: выходим рано утром.
Сэм и Трой подходят к турникету. Охранник (Патрик) интересуется: далеко собрались? Сэм: ремонтные работы на 2-ой станции. Патрик сверяется с журналом: тут записан только Сэм, о напарнике – ни слова. Трой: ошибочка вышла, перепроверь. После этого он выводит из строя охранника ударом по лицу. Сэм: боже, зачем ты это сделал? Напарники проходят через турникет.
Сэм и Трой идут по темному тоннелю, останавливаются. Сэм сверяется с картой: нам нужно пройти еще девять перекрестков. Неожиданно они слышат какой-то шорох. Трой: кто там? Выходите, это не шутка! Выясняется, что за ними идет Роуз. Сэм: что ты тут делаешь? Я же сказал тебе оставаться на станции Кентукки. Роуз: прошу, возьмите меня с собой. Я могла бы просто понаблюдать. Обещаю, я не стану мешать. Трой: а она смелая. Давай возьмем ее. Сэм: ладно, но будешь держаться Троя и говорить только тогда, когда к тебе обратятся. Все ясно? Сэм обращается к Трою: она – твоя проблема. Тот обещает присмотреть за девушкой.
К Джеку приходит бригадир: Трой сегодня не вышел на смену. Слышал, он ушел с Сэмом. У охранника сломан нос, он пытался остановить его утром. Джек: почему я не удивлен? Классика. Послушай, закрой немедленно все тоннели. Никто не зайдет и не выйдет, пока ситуацию с Виннипегом не решат. Бригадир: закрыть целую станцию? Зачем? Джек показывает лист бумаги: вот, что прислал один из рейнджеров.
Сэм, Трой и Роуз добираются до станции Виннипег. Там их встречают три вооруженных рейнджера (Зеро, Призрак и Хан). Зеро: ты – Сэм? Да. Мне сказали, ты будешь один. Сэм: все изменилось. Это станет проблемой? Зеро: никаких проблем. Сэм называет имена своих спутников, интересуется: вы ожидаете боя? Зеро: мы тут как охрана. Вы подключите питание, запустите поезд, а мы проверим, чтобы все было в норме. Трой: а есть причины полагать обратное? Зеро: кое-кто наблюдал бандитскую активность в регионе, мы тут, чтобы защитить вас. У нас мало времени, надо двигаться. Готовы? Да. Хорошо, введу вас в курс дела по пути.
Зеро приводит группу к массивной железной двери: мы на месте. Тут никакого движения с тех пор, как мы пришли сюда день назад. Это город-призрак. Мы стучали в дверь, но… Сможете ее открыть? Сэм: да, сможем.
Сэм справляется с системой, блокировавшей дверь. Группа входит на станцию. Там темно, людей вокруг не видно. Зеро: мы пойдем и запустим поезд с припасами. Поможете мне с этим? Трой нервничает: а почему здесь никого нет? Где все? Зеро: спокойно! Наверное, они глубже, на базе. Призрак и Хан их найдут, а нам нужно запустить поезд.
Зеро приводит техников к поезду. Призрак сообщает ему по рации: мы идем на нижний уровень, здесь все чисто. Зеро: продолжайте искать.
Призрак и Хан входят в помещение, где обустроены теплицы. Призрак докладывает Зеро: вентиляция работает. Рейнджеры осматривают другие помещения. Призрак: куда все, на хрен, подевались? Хан: кажется, все поспешно ушли. Призрак обнаруживает подпертую с обратной стороны дверь, из-за которой жутко воняет.
В одном из коридоров рейнджеры вышибают дверь, за ней они обнаруживают молодого человека, не подающего признаков жизни. Хан его осматривает.
Сэм сообщает Зеро: генератор включен, можно заводить моторы. Призрак докладывает по рации: у нас тут выживший. Статус? Он жив, но на грани.
К Хану и Призраку прибегает Трой: где он? Трой осматривает выжившего, это не его брат. Подходят остальные. Зеро: ну что? Хан: у него просто обезвоживание. Зеро: надо перенести его в лазарет.
В лазарете Зеро дает техникам поручение: приведите его в чувство и узнайте, что тут случилось, но быстро, нам надо возвращаться к поезду. Роуз: его зовут Фаулер. Зеро: откуда ты знаешь? Сэм: она работала здесь. Роуз: он один из работников теплиц. Зеро: почему сразу не сказали, что она работала тут? Сэм: не думали, что это имеет значение. А вы, похоже, утаиваете какую-то важную информацию, заявились сюда с оружием. Какого черта тут творится? Зеро: я пока не знаю. Но, если последуете моим указаниям, мы это выясним. У Троя сдают нервы, он хочет знать, где его брат, начинает выкрикивать его имя. Зеро угрожает Трою: заткнись, или я пристрелю тебя.
Рейнджеры показывают своему командиру дверь, на которой написано: не открывать. Зеро посылает Хана к поезду: заводи его, он должен работать. Мы уходим сейчас.
Фаулера удается привести в чувство, он жутко напуган, порывается сбежать. Зеро его хватает, зажимает ему рот. Раздаются какие-то инфернальные звуки, шум. Фаулер колотится в истерике: они возвращаются. Пустите меня, пожалуйста! Они убьют нас всех. Мертвые ожили. Трой: о чем ты? Зеро: плохие новости – мы уходим. Поезд уже заведен. Идем, народ.
В коридоре Зеро вручает Сэму оружие: увидишь что-то, не похожее на нас – стреляй. Потом он обращается к Трою: идите за Призраком, когда будет чисто, и выведите девчонку. Фаулер вырывается, убегает, заскакивает за дверь и запирает ее с обратной стороны. На него набрасываются зомби. Зеро отдает команду: идем, как пришли, сделаем круг. Уходим, быстрее!
Обнаружив, что путь к поезду отрезан, поскольку на станцию проникли зомби, Зеро отдает по рации приказ: Хан, забирай отсюда поезд, мы с тобой не поедем. Сэму Зеро поясняет: отсюда есть другой выход. Мы придем к пятой станции на юге, выбора нет. Вперед! Призрак, прикрой нас.
Призрак отстреливается от зомби. У него заканчиваются патроны. Пока Призрак перезаряжает оружие, атаку тварей сдерживают Зеро и Сэм, ведя по ним огонь на поражение. Трою удается частично поднять рольставни, за которыми находится выход в нужный тоннель, все по очереди пролезают туда. Зеро отходит последним. Зомби кусает его в руку.
Зеро говорит своим спутникам, что нужно выходить на поверхность. Трой: совсем сдурел? Сверху не было никого восемь лет. Зеро: а как ты думаешь, откуда прут эти твари? Откуда мое снаряжение, оружие? Все это сверху. Сэм: а зачем тогда держать нас под землей? Зеро: поверьте, здесь лучше. А моя работа рейнджера – держать тоннели чистыми, проверять выходы на поверхность и приносить оборудование сверху. Пока удавалось их сдерживать, но что-то приманило их сюда. Трой: это великая тайна, да? А если кто-то о ней узнает – вы их устраняете. Зеро: предлагается выбор – пойти в рейнджеры или уйти насовсем. Трой: а если этот выбор не по душе? Зеро: я не убиваю невинных людей, если ты об этом. Сэм просит Троя успокоиться, потом говорит Зеро: вы знаете дорогу, мы вам доверяем.
Зеро говорит Сэму, что их цель – недостроенный бункерный комплекс, который должен вывести их наружу. Подземная сеть тоннелей очень велика, есть и другие станции: после Виннипега до следующей – три дня на север, но мы с ними просто торгуем. У них свои дела, у нас – свои.
Дорогу путникам перекрывает толпа зомби. Трой требует выдать ему оружие и остается вместе с Призраком прикрывать отход Сэма и Роуз, которых Зеро должен вывести наверх.
Через бункерный комплекс, который начинали строить для защиты от метеоров, Зеро, Сэм и Роуз поднимаются на поверхность.
Ночью, сидя у костра, Сэм спрашивает Зеро: откуда появились эти твари? В метеоритах был вирус, поражающий основание мозга, его носитель теряет над собой контроль. Для них есть название? Зеро: бешеные. Мы поднимаемся раз в пару недель, проверяем входы в шахту, отводим от них тварей, отслеживаем бандитов. Сэм: и вы все это время могли подняться сюда? Зеро: первый год не мог никто. Затем это было рискованно. Экология изменилась – странные бури. Я до сих пор ношу противогаз. Сэм: и что будет теперь? Зеро: пойдем на запад, найдем там железнодорожные пути и двинем на юг. Здесь оставаться нельзя, наверху опасно. Сэм: почему мы не видели тварей прежде? Зеро: потому что есть много таких, как я, кто защищает тоннели. Сэм: значит, все это время о них знали, но скрывали от нас? А главы станций знают? Да. Сукины дети! Зеро: поешьте и отдохните, идти нам долго. Я подежурю первым.
Утром Роуз и Сэм обнаруживают, что Зеро повесился (он знал, что уже заражен). Зеро оставил надпись: удачи вам, идите на запад.
Сэм и Роуз продолжают путь вдвоем. Они останавливаются на ночлег в брошенном доме, который хозяйка с детьми покинула восемь лет назад. Она оставила мужу письмо, сообщив, что отправилась на ферму родителей.
Утром в дом пытается проникнуть мужчина, который подъехал сюда на машине. Сэм и Роуз прячутся. Мужчина идет выгружать вещи, его расстреливают какие-то люди в камуфляже и масках, грабят машину. Затем на труп набрасываются зомби, начинают его пожирать.
Сэм и Роуз пытаются убежать. Зомби их преследуют. Сэм и Роуз удается от них спастись.
Сэм и Роуз доходят до железнодорожных путей. Сэм говорит, что теперь им нужно двигаться на юг.
Сэм и Роуз приходят на железнодорожную станцию. Живых людей здесь нет. Роуз спрашивает Сэма: чем ты занимался до всего этого? Работал в инженерной компании. А твоя семья? Сэм не хочет об этом говорить, адресует тот же вопрос Роуз. Девушка рассказывает: мой папа отвел нас в метро, он был подготовлен, всегда знал, что что-то случится. Он говорил, что если держаться вместе, то все будет хорошо. Папа был очень добрый. А потом он заболел. Сэм показывает фотографию сына и жены. Едва сдерживая слезы, он говорит: я не смог их спасти.
Сэм и Роуз подходят к мосту, о котором говорил Зеро, и попадают в бандитскую засаду. Роуз берут в плен, Сэму удается убежать в лес.
Главарь банды (Роберт) беседует с пленницей, он утверждает, что в его лагере девушке не причинят вреда. Роуз умоляет отпустить ее. Роберт: ты можешь уйти, когда захочешь. Но было бы мило, если бы ты осталась и разделила с нами трапезу. Вкуси нашего гостеприимства, познакомься с нашей семьей. Роберт разглагольствует о том, какие красивые и невинные глаза у Роуз, гладит ее по лицу. Роуз дает ему пощечину: не трогайте меня! Роберт: это было неуважительно, не стоило так делать.
Сэму удается незаметно проникнуть в логово бандитов, в плену которых находится Роуз.
Один из бандитов говорит Роберту, что пленница ничего о себе не станет рассказывать: можно просто порезать ее на куски и сожрать сегодня вечером. Роберт продолжает расспрашивать девушку: скажи, дитя, ты когда-то была беременной? Роуз молчит. Но ты ведь сможешь забеременеть? Роберту по рации сообщают: у забора ходячие трупы, мы открыли по ним огонь. Главарь говорит, что сейчас поднимется, затем дает поручение присутствующему в темнице бандиту: умой ее и запри. И не трогать ее сегодня, ясно? Роберт уходит. Бандит плюет на тряпку, трет ею лицо Роуз. Затем он сует тряпку девушке в рот и собирается ее изнасиловать. Роуз удается выплюнуть кляп, она кричит. Ее спасает Сэм. Он выводит из строя несостоявшегося насильника, обнимает Роуз, которая бьется в истерике, успокаивает ее.
Пытаясь выбраться из логова бандитов, Сэм и Роуз оказываются в кладовке, где хранятся разделанные на мясо человеческие трупы.
Роберт обнаруживает, что пленница сбежала, отдает приказ заблокировать все выходы из лагеря. За Сэмом и Роуз организована погоня. Каннибалы выслеживают беглецов ночью в лесу. Те пытаются скрыться, бандиты стреляют. Роберт ранит Сэма в ногу. Сэм велит Роуз идти дальше без него, найти шахту, которая ведет в тоннель.
Сидя за деревом, Сэм кричит каннибалам: возьмите меня, а девушку отпустите, она же еще ребенок. Роберт: не получится, нам ведь нужно что-то есть. Сэм приказывает Роуз: беги и не останавливайся! После этого он покидает свое укрытие, стреляет в Роберта, расходуя последние пули в пистолете. Тот открывает ответный огонь. Сэм падает. Роберт отдает приказ своим людям найти девчонку, а сам подходит к Сэму, заявляет ему: сегодня я тебя съем, а завтра высру. Он вонзает в живот своей жертвы нож, велит Сэму смотреть на него. Сэм неожиданно выхватывает файер, зажигает его. Роберт отступает на несколько шагов. Привлеченные ярким светом из темноты сбегаются зомби, каннибалы бросают своего главаря и спешно ретируются. Сэм отшвыривает от себя файер. Зомби набрасываются на Роберта и начинают рвать его живьем на куски. Сэм отползает подальше.
На рассвете к истекающему кровью Сэму возвращается Роуз, она отказывается его покидать.
Днем сидящую у дерева рядом с мертвым Сэмом Роуз обнаруживает Трой.
Отзывы