Типаж Мирабель может показаться не то чтобы странным, а, скажем так, непривычным для диснеевских мультфильмов – как рисованных, так и созданных с использованием компьютерной генерации изображения. Начать хотя бы с того, что прежде ни одна из главных героинь (не только из числа принцесс) не носила очки… И причина, как мне кажется, не сводится к естественному стремлению художников избежать самоповторов. Достаточно посмотреть на фотографию Чариз Кастро Смит, чтобы понять, кто послужил прототипом девушки из рода Мадригалей, не обладающей никаким колдовским даром – в отличие от прочих членов обширного семейства. Любители хорроров помнят её благодаря причастности (в качестве продюсера) к таким сериалам, как «Изгоняющий дьявола» /2016-18/ и «Призрак дома на холме» /2018/. А между тем в самих США Чариз, хотя и училась на актрису, получила признание прежде всего своими пьесами, в которых парадоксально сочетается влияние древнегреческой мифологии, шекспировского наследия, «Южного Парка» и фильмов ужасов 1970-х годов. Вклад Кастро Смит в появление на свет «Энканто» оказался очень серьёзным, если помимо соавтора сюжета и сценария она значится в титрах сорежиссёром (1) – сорежиссёром несравненно более искушённых в тонкостях CGI-анимации Байрона Ховарда и Джареда Буша.
Сперва предполагалось, что местом действия станет Бразилия, которую позже сменили на Колумбию в память о выдающемся писателе Габриэле Гарсиа Маркесе – одном из самых крупных в XX веке (да и в начале нынешнего столетия) представителей магического реализма. Это выглядит логичным, поскольку Мирабель, не оправдавшая надежд строгой бабушки-матриарха и остальных родственников, прилагает неимоверные усилия к тому, чтобы предотвратить катастрофу – разрушение фамильного дома вкупе с утратой волшебства, чем Мадригали славились из поколения в поколение. Но не менее важно отметить, что название страны, снискавшей весьма специфическую репутацию (к слову, нашедшую отражение под занавес – во флешбэке, когда объясняется причина бегства Абуэлы Альмы в молодости в труднодоступную гористую местность), вызывает и ещё одну любопытную ассоциацию. Чариз Кастро Смит в 2014-м году спровоцировала резонанс драмой «Севильский горбун», где помимо прочего поставила ребром вопрос о неоднозначности роли в истории Христофора Колумба, чьи великие географические открытия обернулись геноцидом коренных народов Америки.
Не будет, надо полагать, большой натяжкой воспринять события «Энканто» в аллегорическом ключе, понимая под сверхъестественными знаниями и навыками самобытную культуру, которая вот уже несколько веков старается выжить под натиском экспансионистской западной цивилизации. Мадригали не отгораживаются от внешнего мира и готовы (подобно шаману Дону Хуану Матусу, чьё учение изложил Карлос Кастанеда) помогать окружающим, ибо считают себя неотъемлемой частью общества, которое, помня о добрых делах соседей, в тяжёлый момент окажет бесценную поддержку. Мирабель узнаёт о мрачном пророчестве дяди Бруно, изгнанного из семьи много лет тому назад, но домочадцы, занятые организацией предстоящей помолвки Исабелы (ожидающие прибытия завидного жениха), не уделяют видению девушки должного внимания. Вот ей и приходится углубляться в тайну самостоятельно: интуиция подсказывает, что приближается роковой миг, сколько бы близкие ни делали вид, что ничего экстраординарного не происходит…
Конечно, было бы глупо отрицать, что в живописании чудес творцы с «фабрики грёз» наследуют традициям Маркеса (или того же Кастанеды) не впрямую. Перед авторами стояла задача заворожить огромную (притом многонациональную, поскольку проекты такого масштаба изначально рассчитаны на международный рынок) аудиторию, в том числе – её юную часть. Чародейство, которым пронизан каждый уголок уютного жилища, подчас подозрительно напоминает функции «умного дома», избавляющие от повседневных хлопот по хозяйству. Да и способности членов обширной фамилии вряд ли поразят воображение публики, давно привыкшей к супергероям самого разного плана. Эка невидаль, что Луиза мускулиста и обладает недюжинной физической мощью (собирает разбредшихся ослов, передвигает мосты и здания), Долорес наделена феноменально чутким слухом, эмоции тёти Пепы формируют климат, маленький Антонио с недавних пор понимает речь зверей и птиц и т.д. Уж скорее, на поддержание волшебной атмосферы с пёстрыми, колоритными латиноамериканскими мотивами работают музыкально-танцевальные номера, позволяющие отнести картину к полновесным мюзиклам (и, увы, в русскоязычном дублированном варианте – неизбежно уступающие оригинальным). В соответствующих эпизодах реальность поистине преображается (расцвечивается яркими красками, наполняется гармонией звуков) – и зритель проникается ощущением того, что истинная магия находится вокруг. Нужно лишь тщательно посмотреть по сторонам!
Постановка Ховарда, Буша и Кастро Смит официально провозглашена шестидесятым по счёту полнометражным мультфильмом, выпущенным Walt Disney Animation Studios, хотя принцип подсчёта и вызывает закономерные вопросы (допустим, почему в перечень включено «Время мелодий» /1948/, где наряду с рисованными персонажами на кинополотне присутствуют живые актёры, но не учтены «Песня Юга» /1946/ и «Дракон Пита» /1977/?). Выбор «юбилейного» проекта представляется знаменательным, поскольку Мирабель волей-неволей видится квинтэссенцией диснеевских героинь. «Энканто», то есть – в переводе с испанского языка – ‘очаровательной’, ‘милой’, ‘прекрасной’, становится отнюдь не Исабела, чья внешность безупречна, а каждый шаг заставляет распускаться благоухающие цветы (в буквальном смысле!). Её младшая сестра выглядит, быть может, и не столь безукоризненно, зато наделена другими качествами: пытливым умом, боевым нравом и вместе с тем – готовностью к самопожертвованию во благо общего дела. Кинематографисты осторожно подводят нас к выводу, что в том и заключается персональный магический дар девушки, невероятно ценный, пусть и не кажущийся со стороны особо эффектным.
Создатели пошли на определённый риск, решив не вводить «отрицательных» действующих лиц: Бруно, некогда изгнанный близкими, но тайком вернувшийся в родные пенаты, на поверку поступал из лучших побуждений (и вообще стал жертвой непонимания), да и бабушке хватает мудрости, чтобы в конечном итоге признать, что перегибала палку. На протяжении основной части повествования доминирует то, что в кинодраматургии традиционно относят к категории «конфликт с обстоятельствами», и в данном случае это не просто служит свидетельством профессионального мастерства, а заостряет посыл всего произведения. Не самую очевидную (не лежащую на поверхности), но важную для авторов «Энканто» мысль можно сформулировать примерно так: всякому, кто пришёл в наш бренный мир, свыше предуготовлено испытание. И если человек чист в своих намерениях, сил для преодоления любых возникающих на пути преград обязательно хватит. Примерно с такой убеждённостью и покидаешь кинотеатр по завершении сеанса.
_______
1 – Впрочем, справедливости ради добавлю, что получить определённый опыт помогло участие в съёмках «Райи и последнего дракона» /2021/.
8
,7
2021, США, Фэнтези
102 минуты
Правила размещения рецензии
Рецензия должна быть написана грамотным русским языкомПри её оформлении стоит учитывать базовые правила типографики, разбивать длинный текст на абзацы, не злоупотреблять заглавными буквами
Рецензия, в тексте которой содержится большое количество ошибок, опубликована не будет
В тексте рецензии должно содержаться по крайней мере 500 знаковМеньшие по объему тексты следует добавлять в раздел «Отзывы»
При написании рецензии следует по возможности избегать спойлеров (раскрытия важной информации о сюжете)чтобы не портить впечатление о фильме для других пользователей, которые только собираются приступить к просмотру
На Иви запрещен плагиатНе следует копировать, полностью или частично, чужие рецензии и выдавать их за собственные. Все рецензии уличенных в плагиате пользователей будут немедленно удалены
В тексте рецензии запрещено размещать гиперссылки на внешние интернет-ресурсы
При написании рецензии следует избегать нецензурных выражений и жаргонизмов
В тексте рецензии рекомендуется аргументировать свою позициюЕсли в рецензии содержатся лишь оскорбительные высказывания в адрес создателей фильма, она не будет размещена на сайте
Рецензия во время проверки или по жалобе другого пользователя может быть подвергнута редакторской правкеисправлению ошибок и удалению спойлеров
В случае регулярного нарушения правил все последующие тексты нарушителя рассматриваться для публикации не будут
На сайте запрещено публиковать заказные рецензииПри обнаружении заказной рецензии все тексты её автора будут удалены, а возможность дальнейшей публикации будет заблокирована
Типаж Мирабель может показаться не то чтобы странным, а, скажем так, непривычным для диснеевских мультфильмов – как рисованных, так и созданных с использованием компьютерной генерации изображения. Начать хотя бы с того, что прежде ни одна из главных героинь (не только из числа принцесс) не носила очки… И причина, как мне кажется, не сводится к естественному стремлению художников избежать самоповторов. Достаточно посмотреть на фотографию Чариз Кастро Смит, чтобы понять, кто послужил прототипом девушки из рода Мадригалей, не обладающей никаким колдовским даром – в отличие от прочих членов обширного семейства. Любители хорроров помнят её благодаря причастности (в качестве продюсера) к таким сериалам, как «Изгоняющий дьявола» /2016-18/ и «Призрак дома на холме» /2018/. А между тем в самих США Чариз, хотя и училась на актрису, получила признание прежде всего своими пьесами, в которых парадоксально сочетается влияние древнегреческой мифологии, шекспировского наследия, «Южного Парка» и фильмов ужасов 1970-х годов. Вклад Кастро Смит в появление на свет «Энканто» оказался очень серьёзным, если помимо соавтора сюжета и сценария она значится в титрах сорежиссёром (1) – сорежиссёром несравненно более искушённых в тонкостях CGI-анимации Байрона Ховарда и Джареда Буша. Сперва предполагалось, что местом действия станет Бразилия, которую позже сменили на Колумбию в память о выдающемся писателе Габриэле Гарсиа Маркесе – одном из самых крупных в XX веке (да и в начале нынешнего столетия) представителей магического реализма. Это выглядит логичным, поскольку Мирабель, не оправдавшая надежд строгой бабушки-матриарха и остальных родственников, прилагает неимоверные усилия к тому, чтобы предотвратить катастрофу – разрушение фамильного дома вкупе с утратой волшебства, чем Мадригали славились из поколения в поколение. Но не менее важно отметить, что название страны, снискавшей весьма специфическую репутацию (к слову, нашедшую отражение под занавес – во флешбэке, когда объясняется причина бегства Абуэлы Альмы в молодости в труднодоступную гористую местность), вызывает и ещё одну любопытную ассоциацию. Чариз Кастро Смит в 2014-м году спровоцировала резонанс драмой «Севильский горбун», где помимо прочего поставила ребром вопрос о неоднозначности роли в истории Христофора Колумба, чьи великие географические открытия обернулись геноцидом коренных народов Америки. Не будет, надо полагать, большой натяжкой воспринять события «Энканто» в аллегорическом ключе, понимая под сверхъестественными знаниями и навыками самобытную культуру, которая вот уже несколько веков старается выжить под натиском экспансионистской западной цивилизации. Мадригали не отгораживаются от внешнего мира и готовы (подобно шаману Дону Хуану Матусу, чьё учение изложил Карлос Кастанеда) помогать окружающим, ибо считают себя неотъемлемой частью общества, которое, помня о добрых делах соседей, в тяжёлый момент окажет бесценную поддержку. Мирабель узнаёт о мрачном пророчестве дяди Бруно, изгнанного из семьи много лет тому назад, но домочадцы, занятые организацией предстоящей помолвки Исабелы (ожидающие прибытия завидного жениха), не уделяют видению девушки должного внимания. Вот ей и приходится углубляться в тайну самостоятельно: интуиция подсказывает, что приближается роковой миг, сколько бы близкие ни делали вид, что ничего экстраординарного не происходит… Конечно, было бы глупо отрицать, что в живописании чудес творцы с «фабрики грёз» наследуют традициям Маркеса (или того же Кастанеды) не впрямую. Перед авторами стояла задача заворожить огромную (притом многонациональную, поскольку проекты такого масштаба изначально рассчитаны на международный рынок) аудиторию, в том числе – её юную часть. Чародейство, которым пронизан каждый уголок уютного жилища, подчас подозрительно напоминает функции «умного дома», избавляющие от повседневных хлопот по хозяйству. Да и способности членов обширной фамилии вряд ли поразят воображение публики, давно привыкшей к супергероям самого разного плана. Эка невидаль, что Луиза мускулиста и обладает недюжинной физической мощью (собирает разбредшихся ослов, передвигает мосты и здания), Долорес наделена феноменально чутким слухом, эмоции тёти Пепы формируют климат, маленький Антонио с недавних пор понимает речь зверей и птиц и т.д. Уж скорее, на поддержание волшебной атмосферы с пёстрыми, колоритными латиноамериканскими мотивами работают музыкально-танцевальные номера, позволяющие отнести картину к полновесным мюзиклам (и, увы, в русскоязычном дублированном варианте – неизбежно уступающие оригинальным). В соответствующих эпизодах реальность поистине преображается (расцвечивается яркими красками, наполняется гармонией звуков) – и зритель проникается ощущением того, что истинная магия находится вокруг. Нужно лишь тщательно посмотреть по сторонам! Постановка Ховарда, Буша и Кастро Смит официально провозглашена шестидесятым по счёту полнометражным мультфильмом, выпущенным Walt Disney Animation Studios, хотя принцип подсчёта и вызывает закономерные вопросы (допустим, почему в перечень включено «Время мелодий» /1948/, где наряду с рисованными персонажами на кинополотне присутствуют живые актёры, но не учтены «Песня Юга» /1946/ и «Дракон Пита» /1977/?). Выбор «юбилейного» проекта представляется знаменательным, поскольку Мирабель волей-неволей видится квинтэссенцией диснеевских героинь. «Энканто», то есть – в переводе с испанского языка – ‘очаровательной’, ‘милой’, ‘прекрасной’, становится отнюдь не Исабела, чья внешность безупречна, а каждый шаг заставляет распускаться благоухающие цветы (в буквальном смысле!). Её младшая сестра выглядит, быть может, и не столь безукоризненно, зато наделена другими качествами: пытливым умом, боевым нравом и вместе с тем – готовностью к самопожертвованию во благо общего дела. Кинематографисты осторожно подводят нас к выводу, что в том и заключается персональный магический дар девушки, невероятно ценный, пусть и не кажущийся со стороны особо эффектным. Создатели пошли на определённый риск, решив не вводить «отрицательных» действующих лиц: Бруно, некогда изгнанный близкими, но тайком вернувшийся в родные пенаты, на поверку поступал из лучших побуждений (и вообще стал жертвой непонимания), да и бабушке хватает мудрости, чтобы в конечном итоге признать, что перегибала палку. На протяжении основной части повествования доминирует то, что в кинодраматургии традиционно относят к категории «конфликт с обстоятельствами», и в данном случае это не просто служит свидетельством профессионального мастерства, а заостряет посыл всего произведения. Не самую очевидную (не лежащую на поверхности), но важную для авторов «Энканто» мысль можно сформулировать примерно так: всякому, кто пришёл в наш бренный мир, свыше предуготовлено испытание. И если человек чист в своих намерениях, сил для преодоления любых возникающих на пути преград обязательно хватит. Примерно с такой убеждённостью и покидаешь кинотеатр по завершении сеанса. _______ 1 – Впрочем, справедливости ради добавлю, что получить определённый опыт помогло участие в съёмках «Райи и последнего дракона» /2021/.