Захватывающий криминальный триллер об отчаявшейся женщине, которая готова на всё ради своей семьи. Вдова Сара воспитывает двоих детей и отчаянно пытается узнать, кто убил её мужа Стивена. Когда судьба сталкивает её с загадочным преступником Тито, женщина решает использовать его, чтобы достать недостающую информацию…
Молодая женщина по имени Сара Коллинз в одиночку воспитывает сына Бена и дочь Люси. Совсем недавно Сара потеряла мужа: неизвестный злодей жестоко убил Стивена посреди дня на глазах у маленького Бена. После пережитого шока мальчик перестал разговаривать, а Сара тщетно пытается убедить полицию в необходимости дополнительного расследования.
Однажды в дом Коллинзов вламывается неизвестный мужчина по имени Тито, который ограбил местного криминального авторитета и теперь находится в бегах. Тито хочет спрятать в доме Сары наркотики, которые он украл, и женщина видит в этом случайном знакомстве возможность узнать больше о криминальном мире. Преследуя собственные цели, она вступает в сговор с Тито, ещё не зная, к каким последствиям это приведёт…
Сможет ли Сара узнать правду о смерти мужа и защитить своих детей от новых опасностей? Приглашаем поклонников криминальных триллеров смотреть онлайн «Не буди в ней зверя».
Режиссёры | Эбнер Пастолл |
---|---|
Продюсеры | Гийом Бенски, Чан Джон-ён |
Актёры | Сара Болгер, Эдвард Хогг, Эндрю Симпсон, Джейн Бреннан, Каолан Бирн, Пакки Ли, Руди Доэрти, Мэйси МакКоли, Сьюзэн Атех, Шиван Келли, Джош Болт, Джеймс МакКэффри, Найджел О’Нилл, Дэрил МакКормак, Шон Слоун |
Сценаристы | Ронан Блэйни |
Операторы | Ричард Белл |
Композиторы | Мэттью Пусти |
Окровавленная женщина (Сара Коллинз) принимает душ, смывает с тела кровь.
Сара со своими маленькими детьми (Бен и Люси) в супермаркете. Мальчик берет с полки кассету с видеоигрой, мать просит его положить кассету обратно. Бен хватает конфету, срывает обертку и засовывает лакомство в рот. Сара говорит, что так делать нельзя, мальчик бросает обертку на пол. Охранник требует, чтобы Сара подобрала обертку и оплатила стоимость конфеты на кассе.
Сара на кассе выгребает из кошелька мелочь, но денег не хватает. Она отказывается от части покупок. Кассирша: ничего, с кем не бывает. Охранник внимательно наблюдает за Сарой и ее детьми.
Сара приезжает в отделение полиции. Она обращается к дежурной, просит организовать ей встречу с детективами. Вас как зовут? Вы меня не поняли, мне надо встретиться с детективами. Это по поводу моего мужа, его звали Стивен Коллинз. Дежурная: приказ о неприкосновенности? Сара: нет. Детективы расследовали его убийство. Дежурная: не надо будить спящую собаку.
Сара читает на ночь детям книжку. Понравилось? Бен не отвечает, а Люси говорит, что история ей понравилась.
Сара лежит в постели, смотрит телевизор. Она начинает гладить промежность, достает из тумбочки фалломитатор, пытается его включить, но выясняется, что в дилдо села батарейка. Сара открывает пульт дистанционного управления телевизора, но там другие батарейки. Сара пробирается в детскую, забирает оттуда игрушки, извлекает из них батарейки, вставляет в фаллоимитатор: боже, пусть он заработает. Молитва Сары услышана.
На улице возле дома Сары стоит машина. В ней находятся два наркодилера (Макерс и Терри), они торгуют пакетиками с героином. За ними наблюдает парень в толстовке с капюшоном, надвинутым на лицо (Тито Райли).
Сара с детьми приходит к матери (Элис). Та усаживает их за стол. Бен держит в руках стакан с морсом. Элис говорит, что мальчик сейчас зальет напитком чистую скатерть. И почему он у тебя все время молчит? Если он может говорить – то почему не делает этого? Когда вам назначено? На четверг. Давай я пойду с вами, а то ты снова будешь сидеть, как клуша, об тебя ноги будут вытирать. Если ты хочешь чего-то добиться – нужно быть хоть немного стервой. Нет, мама, я пойду сама. Элис: а почему ты живешь в той квартире? Там жил Стивен. Чушь! Почему ты не можешь жить здесь? Люси, тебе ведь хочется жить у бабушки? Люси: сучка!
Сара с детьми приходит на кладбище. Она вручает Бену букет и просит положить его на могилу отца. На могильном камне надпись: Стивен Коллинз, скончался в возрасте 28 лет. Иди, положи цветы папе. Может быть, ты ему что-нибудь скажешь? Мальчик молча кладет цветы на могилу. Молодец!
Тито идет по улице, он осторожно проверяет припаркованные у обочины автомобили. Обнаружив, что в одной машине не заперта дверца, он садится за руль, своими ключами заводит автомобиль и угоняет его.
Тито приезжает на улицу, где орудуют Макерс и Терри. Перекрестившись, Тито разгоняет свой автомобиль и на полном ходу врезается в машину наркоторговцев. Выскочив из угнанной машины, Тито подбегает к раскрывшемуся багажнику автомобиля наркодилеров, достает оттуда сумку с товаром и стремительно убегает.
Макерс и Терри, придя в себя после столкновения, выходят из машины и начинают погоню за похитителем.
Сара с детьми заходит в квартиру. Она не успевает запереть входную дверь, в квартиру врывается Тито. Он спрашивает Сару, есть ли в доме кто-то еще. Нет, только мы втроем. Скажи своим крысятам, чтобы на меня не пялились. Сара запирает детей в детской. Тито в окно наблюдает за тем, как Макерс и Терри проходят мимо дома Сары. Тито забегает в ванную, выходит оттуда, жалуется хозяйке на то, что не обнаружил там полотенца, и выбегает из дома.
Макерс и Терри заходят в паб, заказывают по стопке спиртного, заходят в заднюю комнату, где за столом сидит хозяин паба, главарь банды наркоторговцев Лео Миллер. Они сообщают боссу о случившемся. Миллер приказывает подручным самим разобраться с проблемой. Терри и Макерс уходят. Миллер подходит к стене, на которой висят застекленные фотографии в рамочках, ударом кулака разбивает стекло на одной из фотографий.
Сара расспрашивает Бена: когда вы в тот день были с папой – кто с ним разговаривал? Мальчик продолжает молчать.
В дверь стучит Тито. Открой, а то я выломаю дверь! Сара впускает Тито. Тот вручает ей деньги: я продал несколько пакетиков, вот твоя доля. Сара отказывается от денег, но Тито настаивает на своем. Он говорит, что будет и дальше прятать похищенные им наркотики в ванной у Сары. А то мне хранить товар негде, я с такими уродами живу. А у тебя с твоими спиногрызами полиция шерстить не будет. Сара просит Тито оставить ее в покое, но тот располагается на диване, включает телевизор, начинает критиковать телепрограммы.
Тито достает из пакета принесенные им банки с пивом, предлагает угоститься Саре. Та отказывается. Ты не пьешь, да еще и, наверное, не куришь? Ты что, в бога веришь, в сказки про этого младенца Иисуса? Я вот не верю. Если бы я был на его месте – выдернул бы из конечностей гвозди и смылся бы от легионеров.
Тито расспрашивает Сару о ее детях: сколько им? Четыре и шесть лет. Тито говорит, что любит детей, с удовольствием бы обзавелся потомством, была бы женщина хорошая. Вот только где ее найти? В нашем районе шлюху от порядочной женщины не отличишь.
Тито расспрашивает Сару о ее муже. Та рассказывает, что Стивена зарезали на глазах Бена. Кто это сделал – неизвестно. Тито говорит, что в районе всем заправляет Лео Миллер, наркоторговец и хозяин паба, тип абсолютно отмороженный. А про твоего мужа я слышал. Он сбывал. Сара: мой муж не мог быть барыгой. Тито: ты почему так неуважительно отзываешься о нас? Работа у нас очень непростая. А что касается твоего мужа, то он точно сбывал. Сара: он не мог это делать, с ним всегда был Бен. Тито: умно придумано, малец – отличное прикрытие. А если кто-то ходит как утка, крякает как утка и плавает как утка – это и есть утка.
Сара берет у Тито свою долю от сбытых им наркотиков.
Сара с детьми приходит в супермаркет. Бен набирает кассеты с видеоиграми, Сара закупает множество фруктов. Охранник спрашивает Сару: что, день зарплаты? Сколько ты берешь? Сара: что вы сказали? Она покупает бутылку вина.
Вечером Сара готовит спагетти, учит детей есть это блюдо. Потом она наливает себе вина, включает музыку, весело отплясывает с Беном и Люси.
Утром Сара мчится к унитазу, ее рвет. Она открывает тайник, который Тито соорудил под ее ванной, достает оттуда несколько пакетиков с героином, распечатывает один из них, пробует на вкус. Сару отвлекают дети. Она прячет наркотики, но дверку тайника закрывает неаккуратно, остается щель.
Вечером Сара обнаруживает, что Бен достал пакетики с наркотиками, вскрыл их и попробовал на вкус. Сара тащит ребенка в ванную, пытается промыть ему желудок.
В дверь стучит Тито. Сара велит детям притаиться. Тито выбивает стекло в двери и отпирает ее, входит в дом. Он видит, что произошло с его товаром. Сара говорит, что возместит ущерб, просит прощения за сына: он еще совсем маленький, сделал это не нарочно. Тито хватает Сару за горло, тащит в спальню. Он требует, чтобы женщина ему отдалась: иначе я прикончу твоего ублюдка. Говори, что ты меня хочешь! Он валит Сару на кровать. Я сделаю тебе больно! Сара: да, сделай мне больно! Тито: я люблю тебя, ты такая сексуальная. И ты меня тоже хочешь. Сара хватает лежащий на тумбочке фаллоимитатор и вонзает его Тито в глаз. Сара пытается убежать, но Тито ее догоняет, снова хватает за горло, прижимает к стене. Саре под руку попадает нож, она наносит несколько ударов Тито в живот. Тот падает навзничь, из его рта толчками выплескивается кровь.
В дверь стучит Люси. Сара выходит в коридор, успокаивает дочку: этот человек ушел. Мне нужно кое-что сделать.
Стук в дверь. Откройте, полиция! Поступили сигналы о ненадлежащем поведении.
Сара впускает в квартиру двоих полицейских, которые входят в квартиру и осматривают помещения. Они ведут себя развязно. Что, парня нового завела? А это вино ты с ним пила? Разбитое стекло занесем в протокол. Странные вы существа, женщины. Нравится, когда вас бьют? Сара требует, чтобы полицейские убирались из ее дома. Ладно, но мы еще вернемся.
Сара пытается завернуть тело Тито в ковер. Она обнаруживает, что ковер насквозь промок от крови, на полу осталось большое пятно.
В задней комнате паба Миллер разговаривает со своими подручными. Макерс говорит, что узнал, кто совершил налет. Это Тито Райли. Это не кличка, а имя. Так его назвали в честь югославского лидера. Я знаю, где этот Тито обитает. Миллер: ну, что ж, я нарежу этого парня на такие ровные, аккуратные кусочки!
Сара приводит детей к матери, просит присмотреть за ними. Я нашла подработку в баре на пару дней. Мать говорит Саре, что она плохо выглядит. Сара говорит, что переживает из-за смерти любимого мужа. Элис: он сбывал наркотики, погубил твою жизнь. Об этом писали в газетах, говорили в полиции. Надо было тебе об этом сказать. Сказала – и замечательно. Сара посылает мать в задницу и уходит.
Миллер, Макерс и Терри допрашивают соседей Тито. Парни клянутся, что не знают, где тот пропадает. Миллер берет в руки молоток. Он читает гопникам лекцию о реальной политике, восхищается Тито, Хуссейном, Асадом и Путиным. После этого забивает парней молотком насмерть.
Сара покупает в магазине инструменты. Дома она застилает комнату пленкой и приступает к расчленению трупа. При этом она обнаруживает пистолет Тито.
Сара принимает душ, смывая с тела кровь Тито, прибирает в квартире.
Сара приходит к матери, пытается извиниться, но Элис извинений дочери не принимает.
Сара разговаривает с детским психологом. Та утверждает, что мальчик будет разговаривать.
Люси постоянно произносит имя Тито. Это слышит проходящий мимо Сары и ее детей Миллер. Он выясняет, где живет семейство Коллинз.
Бандиты наносят визит Саре. Бен узнает в Миллере убийцу своего отца. Сара обещает Миллеру привести к нему Тито.
Сара приходит в бар к Миллеру. Она приносит собой сумку, откуда достает голову Тито. Потом она вытаскивает спрятанный в черепе Тито пистолет и убивает Миллера и обоих его подручных. Макерса она добивает молотком, которым любил орудовать Миллер.
В полиции считают, что случились бандитские разборки между наркобаронами.
Бен начинает говорить.
Покупая в магазине лакомство для детей, Сара ставит на место наглого охранника: или ты оплатишь на кассе шоколад для детей, или я пожалуюсь старшему продавцу, что ты показывал моим детям член. Дети, поблагодарите доброго дядю! Люси: член!
Отзывы