Красивая история любви в канун Рождества. Хозяйка семейного пансионата может потерять свой родовой замок из-за мошенничества банка. Между тем в нее влюбляется один из банкиров, но стоит ли ему доверять? Душевная мелодрама с уютной праздничной атмосферой, светлой романтикой и верой в счастливые перемены.
Семья Фиппс воздвигла прекрасный Шекспировский замок еще в конце XIX века. Кажется, он создан для сказочной жизни. Впрочем, одна из его наследниц Брук Фиппс готова наглядно объяснить, почему это не так. Для нее жизнь в замке стала рутинной работой по обслуживанию постояльцев. Рук не хватает, пансионат несет убытки, банк начинает давить. Да еще и с личной жизнью полный бардак. Брук переписывается с таинственным отцом-одиночкой, которого ни разу не видела, и знакомится с перспективным банкиром Грантом, чья честность идет вразрез с карьерными амбициями. Запутавшаяся Брук ищет поддержки у них обоих, еще не подозревая, что рождественское чудо и настоящая любовь скоро перевернут ее жизнь
Любителям душевных романтических историй предлагаем посмотреть онлайн фильм «Рождество в замке».
Страны | США |
---|---|
Жанр | Мелодрамы, Комедии, Драмы |
Премьера в мире | 4 ноября 2019 |
Время | 1 ч. 37 мин. |
Рождественская пора, дом семьи Фибс. Из замка сделали гостиницу. Мужчина просит дочь Брук отвлечься от забот и потанцевать, но девушка убегает с подносом. Отец подходит к другой дочери, которая болтает с каким-то парнем, и они танцуют. Мужчина затем идет на кухню к Брук и уговаривает ее на танец, ведь это Рождественская традиция. За танцем отец интересуется, когда уже дочь выйдет замуж. Оба тоскуют по матери. Мужчина желает девушке найти настоящую любовь и создать свою семью.
Два года спустя. Утром Брук просит сестру Лиззи помочь с делами. Сама Брук носится по замку и разносит разные полезные вещи постояльцам.
Грант Огдан с сыном Леваем чистят утром зубы вместе. Затем они подбирают деловую одежду Гранту.
Лиззи и Брук суетятся вокруг постояльцев. Маленькая Лиззи тащит кучу сумок одной дамы, за что получает от нее двадцать пять центов. Отец семейства ходит по дому на костылях — он уже мало чем может помочь. Тем не менее он находит медальон Брук. Девушка выходит в город.
Грант и Брук идут по одним и тем же улицам, но не пересекаются. Брук приходит на свою вторую работу — библиотеку. А Грант приходит к себе в банк, где занимает высокую должность. Брук обслуживает посетителей, которые иногда являются не самыми приятными личностями. В банке Грант встречает своего коллегу особым рукопожатием и шуточками. Брук обожает романтические книги, а вот Грант не верит в силу придуманных историй о любви.
Подруга Брук считает, что у девушки психоз на фоне предновогодних забот. Все ее коллеги, в том числе и Макс, считают, что Брук надо найти мужчину. Подруга сообщает, что на сегодняшних публичных чтениях будет особый гость, который точно понравится Брук.
Босс Гранта рассказывает, как плавает с аквалангом на далеких островах. Он говорит, что ему предложили досрочно выйти на пенсию, но на смену нужен кто-то молодой, чтобы занять пост вице-президента банка. Мужчина предлагает эту должность Гранту.
Брук рассказывает, что друг Макса, с которым все ее сватают, совершенно ей не подходит. А вот и оба парня входят в магазин. Они с Максом посещают один драмкружок. Парень приглашает Брук на ужин, и девушка под напором коллег соглашается.
Грант с сыном приходят в общественный центр. Там Брук читает детям Рождественские книги. Позже Левай выбирает книгу про лягушек и идет с отцом к Брук. Грант не может вспомнить название книги, которую хотел взять, и встреча ничем не заканчивается. Вечером отец и сын играют в приставку и болтают. Сын беспокоится об одиночестве Гранта.
Брук с подругой из библиотеки в кафе. Они обсуждают способы приготовления кофе. Брук не нравятся напитки, приготовленные бездушной машиной.
В банке Грант сообщает одной старушке, что придется закрыть ее бизнес. Тем не менее он предлагает женщине зайти в банк напротив, чтобы отсрочить выплату процентов, пока бизнес не начнет приносить прибыль. Старушка безмерно благодарна.
В кафе Брук находит на полу книгу о том, как заводить друзей и долгие отношения. Брук верит, что эта находка не случайна и надо воспользоваться подарком судьбы. Ее подруга говорит, что это все чепуха. На форзаце книги Брук обнаруживает имя Руди и телефон. Выйдя на улицу, девушка пишет сообщение о находке, но в самый последний момент стирает написанное. Все же девушка убеждает себя, что это просто сообщение и нажимает кнопку «отправить». Гранту приходит сообщение о потерянной книге.
В библиотеке друзья Брук просят быть девушку осторожнее с незнакомцем. Грант в сообщениях рассказывает, как играл в юношестве в футбол, а Руди — это прозвище с тех времен. Брук отвечает, что ее зовут Спаркс. Несколько часов парочка переписывается, и им очень нравится узнавать новое о собеседнике. Грант предлагает Брук встретится.
В банк входит очень важный клиент, мистер Бильбуско. Грант и Даг презентуют ему лоты недвижимости. Но гостю не нравится, как парни ведут презентацию. Ему важно, чтобы лот надо было у кого-то отобрать, и Грант переходит к семейному отелю Брук. Так получилось, что это здание использовали в качестве залога на пятнадцать тысяч долларов, но теперь сумма долга составляет тридцать тысяч. Это означает нарушение кредитного договора, что дает право банку изъять здание в свою пользу. Мистер Бильбуско в восторге. Грант отправляет в отель срочное извещение.
В отеле Брук с сестрой Лиззи наряжают ель и вспоминают мать. В дверь стучится их сестра Кэти, которую девочки не видели много лет. Брук не очень рада видеть сестру, ведь она думает, что Кэти снова приехала клянчить деньги. Сестра говорит, что приехала в этот дом жить. Но Брук просит покинуть дом на следующий день — она злится, что Кэти не помогала все это время с отелем.
Кэти находит среди писем извещение из банка и показывает его Брук. Кэти предлагает помощь, но Брук не представляет, как она вообще может быть полезна. Брук одевается и уходит, а Кэти возвращается к Лиззи.
Брук приходит в банк и хочет видеть Гранта. Сам он болтает с коллегами. Брук идет к парням и обращается к Дагу, думая, что именно он хочет отобрать ее отель. Брук обрушивается на него с ругательствами, но ей указывают на настоящего мистера Огдана. Девушка сразу узнает его, ведь он совсем недавно приходил с сыном в библиотеку. Грант приглашает девушку в кабинет.
Даг и босс Гранта слушают разговор в кабинете через телефон. Грант объясняет девушке, откуда взялся долг. На Гранта поглядывают коллеги, и ему приходится подтвердить, что дом отберут. Грант говорит, что задолженность нужно погасить до двадцать четвертого декабря. Брук говорит, что дом — это все, что у нее есть. Девушка уходит, а коллеги Гранта издеваются над ее плаксивыми репликами. Даг видит, как изменилось лицо Гранта после этой встречи, и просит не натворить глупостей. Грант находит на кресле медальон Брук.
В библиотеке все обсуждают проблему Брук. Друзья пытаются придумать, где достать деньги. Вечером Брук приходит на свидание с другом Макса. Девушка пытается расслабиться, но ничего не выходит, и даже ночью она не может уснуть. Брук идет вниз, чтобы выпить чаю. Она берет книгу в руки и пишет Руди. Парень дает совет подружиться врагом и узнать его слабые места. Брук спрашивает, с какими трудностями сталкивается он. Грунт отвечает, что страдает от одиночества. Он рассказывает, что живет с сыном, а также о важности семьи. Брук благодарит собеседника.
На следующий день Брук приходит в банк к Гранту и ставит ему на стол коробку. В ней три тысячи долларов. Брук говорит, что будет бороться за дом. В библиотеке девушка предлагает расставить по городу коробки для милостыни. Приходят Кэти и Лиззи — они предлагают подключить к сбору театральные кружки к радости Макса.
Сбор идет полным ходом, каждый старается, как может. Брук пишет Руди и благодарит его за ценный совет. О спасении отеля даже пишут в местной газете. Эту же газету Гранту приносит его босс. Он предлагает помочь отелю с помощью фонда. Босс обещает разобраться с Бильбуско, а Грант в свою очередь должен убедить Брук подписать нужные бумаги.
Грант приезжает в отель, но Брук нет на месте, и его встречает Кэти, которая рассказывает, что она с сестрами выросла тут. К ним подходит Лиззи и сообщает Гранту, что будет следить за ним. Слышится голос Брук, которая просит помощи на кухне. К ней спешит Грант, но девушка отказывается от помощи и уходит к гостям. В зале Брук наливает Гранту вина несмотря на то, что он попросил воды. Девушка рассказывает, как росла в этом доме. Играет музыка, и Грант приглашает Брук на танец. Брук рассказывает, почему дедушка назвал это место в честь Шекспира. Пара продолжает танцевать, и Грант говорит, что есть вариант помочь, но для этого надо завтра прийти в банк.
На следующий день Брук в банке. Надо немного подождать, пока готовятся документы, и Грант проводит для девушки экскурсию по зданию банка. К ним приходит босс Гранта, мистер Вилорски, и рассказывает о хедж-фондах, в которых Брук, конечно, ничего не понимает. Грант говорит, что все будет хорошо, и девушка ставит свою подпись.
У Гранта и Брук прекрасное настроение. Парень пишет сообщение Спаркс и благодарит ее за психологическую помощь. Девушка отвечает, что и у нее в жизни все хорошо. В библиотеке подруга Брук замечает приподнятое настроение девушки. И она уверена, что друг Макса Шон тут не при чем.
Грант пишет сообщение, в котором предлагает оплатить Спаркс абонемент в кофейню в обмен на ее общение. Девушка соглашается. Позже Грант интересуется, что там у нее с тем врагом, но Брук отвечает общей фразой.
Наша героиня с подругой в кофейне, как обнаруживается, что оплата по карте Брук не проходит. Она идет в банк, где ей говорят, что ее средства заморожены до внесения платежа. Брук приходит к Гранту, но он не понимает в чем дело — судя по компьютеру, на счету у девушки пусто. Брук говорит, что это был коварный план Гранта. Она больше не хочет видеть парня и уходит. Грант спешит к боссу, который с порога поздравляет Гранта. Мужчина замечает, что Грант неравнодушен к Брук, но в этой ситуации и есть урок от мистера Вилорски.
Вечером Брук пишет Руди. Она рассказывает, что ей очень тяжело и просит о встрече. Грант чувствует то же самое и хочет увидеться как можно скорее. Брук предлагает встретиться прямо сейчас в кофейне.
Грант уже на месте, а Брук не решается войти и наблюдает за парнем через витрину. Но когда она видит лицо Гранта, то не верит своим глазам. Пока Грант отлучается в туалет, Брук подкладывает книгу и записку с извинениями на его стол. Грант выбегает на улицу, но там уже никого нет.
У Гранта остался медальон Брук. Девушка на свидании с Шоном рассказывает, что они считай потеряли дом. Шон говорит, что влюбился в девушку из драмкружка, а значит он бросает Брук. Девушка закатывает истерику, а Шон считает, что у девушки актерский талант.
Дома Брук сообщает, что она потеряла дом. Несмотря на успокаивающие речи отца, Брук считает, что она разрушает все, к чему прикасается. Отец напоминает, что фундамент семьи — любовь.
К отелю подъезжает Грант с сыном. Брук, как всегда, трудится на кухне. Она не желает слушать Гранта и называет его самовлюбленным эгоистом. Брук доверилась ему, а он обманул ее и разбил сердце. Девушка добавляет, что, наверное, поэтому Грант и растит сына в одиночку. Брук понимает, что наговорила лишнего, а парень рассказывает об умершей от рака жене. Подходит Левай, который в восторге от музыкального проигрывателя пластинок. Напоследок Грант отдает Брук небольшую коробочку с бантом.
Сестры упаковывают вещи. Кэти, как может, успокаивает Лиззи. Брук вспоминает светлые моменты, связанные с этим домом. Отец всегда говорил ей не привязываться к этому месту, иначе это может сломать девушке жизнь. Брук подходит к отцу, который вспоминает, как они с дочерью танцевали в последний раз несколько лет назад. Брук просит прощения, и оказывается, что все это время девушка разговаривала лишь с образом отца, ведь его нет в живых. Кэти пытается приободрить сестру. Она отдает подарок от Гранта, и Брук обнаруживает там забытый медальон.
Брук по всему городу ищет Гранта. В банке ей говорят, что он уволился. В это время Грант пишет сообщение Спаркс. Он не понимает, куда пропала незнакомка. Также он сообщает, что покидает этот город. В качестве подарка для Спаркс Грант оставляет на пороге кофейни ту самую книгу. У Брук на морозе садится телефон, но она успевает прочитать последнее сообщение и бежит к кафе.
Грант с сыном кладут последние вещи в автомобиль, и уже готовятся уезжать, но парень почему-то медлит. Брук плачет у кофейни, обнимая книгу. Внезапно к ней подходит Грант с сыном. Они удивлены, что Брук — это Спаркс. Оказывается, Грант вернулся, чтобы вложить в книгу обещанный Спаркс абонемент в кофейню.
Через две недели верхушку банка, Вилорски и Бильбуско, сажают за финансовые махинации по наводке самого Гранта. Имущество банка было выставлено на аукцион, и Грант с Брук выкупили здание по отличной цене. Шесть месяцев спустя Грант и Брук играют свадьбу в этом самом доме.
Отзывы