Последнее дело элитного «решалы» – уладить собственные проблемы и навсегда освободиться от грехов отца. Финал захватывающей криминальной саги о человеке, для которого не существует тупиковых ситуаций, кроме жестокой войны внутри его семьи. Полнометражный фильм ставит точку в знаменитой теледраме, рассказывая о событиях после заключительного седьмого сезона. Зрители найдут долгожданные ответы на многие вопросы и еще раз встретятся со звездами сериала.
Рэй Донован полон решимости разыскать и остановить своего преступного отца Микки прежде, чем тот нанесет новый удар. Настоящее переплетается с событиями 30-летней давности, когда маленький Рэй еще и не думал становиться угрюмым и непробиваемым мистером Донованом. Почему он превратился в того, в кого превратился? Наконец-то пришел его черед раскрыть карты. Но главный вопрос – повторит ли сын печальный путь своего отца или все-таки избавится от мрачного наследия? Для того чтобы узнать о его прошлом и дальнейшей судьбе, предлагаем посмотреть онлайн «Рэй Донован: Фильм». Это последнее появление харизматичного антигероя Лива Шрайбера, получившего за свою роль несколько номинаций на «Золотой глобус». Он также участвовал в написании сценария эффектного фильма-прощания.
Страны | США |
---|---|
Жанр | Драмы, Криминал, Зарубежные |
Премьера в мире | 14 января 2022 |
Время | 1 ч. 35 мин. |
Мужчина (Рэй Донован) роет в лесу могилу, сбрасывает туда мертвое тело, забрасывает его землей.
Рэй звонит доктору Артуру Амиоту: скажите, если я сделал на самом деле что-то очень плохое – вы меня полиции сдадите? А что вы сделали? Я убил своего отца.
Рэй присаживается на постель, на которой лежит его дочь Бриджет. Рэй говорит, что происходит протекание дерьма по трубам между поколениями: от деда к моему отцу, а потом и к тебе. Бриджет просит отца уйти из ее комнаты.
Рэй разговаривает со своим сводным братом Дэриллом. Тот говорит, что знает себя: я не смогу выжить в тюрьме. Рэй говорит, что в тюрьме Дэриллу сидеть не придется. Моя помощница Лина даст тебе новые документы и билеты на самолет. Ты должен срочно покинуть страну. Я понимаю, что ты убил человека в состоянии аффекта из-за любимой девушки.
Рэй и его братья (старший Терри, младший Банчи и сводный Дэрилл) пьют виски. Они поднимают тост за Скотти.
Лина Барнум (помощница Дэна) вручает Дэриллу в аэропорту паспорт, страховку и билеты до Каракаса. Она дает ему код доступа к счету в Карибском банке, просит его запомнить. И теперь ты сюда не вернешься, если не хочешь.
Бостон. Из здания железнодорожного вокзала выходит Мики Донован, отец Рэя.
Мики подходит к дому, в котором когда-то жил. Он заговаривает со своим приятелем Мэтти Гэлоуэем. Тот говорит, что Мики должен ему 80 долларов: ты когда-то подпер мою машину на парковке, меня оштрафовали. Мики говорит, что пока может отдать Мэтти 53 доллара. 27 останутся за мной.
Мики открывает чемоданчик, который принес с собой, показывает Мэтти лежащие там ценные бумаги: ты знаешь, сколько они стоят? 20 лямов! Все твои бывшие жены подрались бы за это насмерть! И Кевин, сын Джима, готов был мне за них заплатить, он уже и деньги приготовил, но тут его шлепнули. Мэтти: и кто же это сделал? Твой сын? Который? Мики: Дэрилл. Мэтт: который черный? Да. Аффект, ничего не поделаешь.
Братья Донован выпивают, вспоминают своих предков. Наш дед вроде был настоящим бандитом? Банчи: нет, он же трудился швейцаром в отеле. Я помню, как нас мама там с сестрой оставляла, когда у нее были дела. С нами еще официантки в карты играли, они научили нас правилам джин-рамми. Были там четыре девицы, две белые, а две – черные, такие упитанные. Банчи: знаешь, они ведь не были официантками. И это был не отель. Терри: ты хочешь сказать, что там был бордель? Рэй: да. Мы все – потомки гордых заводчиков шлюх. Тебя, Терри, от звания «сутенер» отделяет всего два поколения. Банчи: нет, всего одно. Рэй: жалко, что наш дед не пошел в танцы, он ведь увлекался бальными танцами. Разводил бы старух на денежки их мужей: вот так, бедрами, энергичней!
Братья начинают отплясывать, воображая, как их предок мог бы трудиться жиголо. В комнату входит Бриджет. Я знаю, что вы делаете, но не могу понять – почему. Вы так легко можете все забывать других людей, словно их жизнь – очередная байка про убийц и шлюх, которые вы обожаете рассказывать, как будто это очередная дырка на ремне Мики, которым вы все так гордитесь. Именно он сделал вас такими, поэтому вы так на него похожи. Это он научил вас все забывать.
Звонит телефон Рэя. Это Молли Салливан. У вас там много народу? Нет, только мы с братьями. А ты как? Молли: мы похороним Деклана, когда найдется мой отец. Рэй: я сейчас к тебе приеду.
Рэй приезжает к Молли. Та спрашивает: скажи мне, что случилось с моим отцом? Он умер? Мы ведь сделали все, что нам сказал Мики. Рэй: я верну тебе все документы. Молли: ты же знаешь, что мне насрать на эти деньги. Так ты ко мне идешь?
Рэй оставляет спящую в постели Молли и выходит из ее дома. Рэй продолжает беседовать по телефону с доктором Амиотом. Наши встречи приносит ей только горе.
Дэн следит по GPS-навигатору за перемещениями Мики по Бостону.
Флешбэк. Мики учит маленького Рэя плавать. Тот стоит на краю бассейна и не решается прыгнуть в воду. Отец призывает его не бояться: я тебя поймаю!
Дэн садится в машину и отправляется в Бостон.
Мики прячет в камеру хранения вокзала чемоданчик, в котором находится маячок. Дэн приезжает на вокзал и обнаруживает, что Мики сумел скрыться от его слежки.
Дэн приезжает к Мэтти. Он говорит, что ищет отца. Ты его видел? Последний раз – лет 15 тому назад. Дэн вручает Мэтти несколько крупных банкнот. Зачем это? Если вдруг узнаешь что-то про Мики. Мэтти берет деньги. Дэн следит за ним, сидя в машине. Он видит, как Мэтти садится за руль и едет в бар. Дэн следует за ним.
Флешбэк. В церкви проходит заупокойная служба, хоронят женщину. Молодой Дэн отказывается взять у священника облатку во время причастия. После окончания службы священник говорит, что его переводят в новый диоцез. Мне так жаль вас покидать, я буду скучать. А ты, Дэн, настоящий ангел-хранитель этой семьи.
К Дэну подходит только что подъехавший к церкви Мики. Дэн: ты опоздал. Мики: и что, я должен был приехать прямо к началу это клоунады? Дэн: ты всегда был и остаешься куском дерьма. Сын набрасывается на отца, между ними завязывается свирепая потасовка.
Дэн говорит по телефону доктору Амиоту: зря я его тогда не убил. Амиот: и что бы вам это принесло? У вас не было бы ни семьи, ни детей.
Мэтти выходит из бара и уезжает. Дэн заходит в бар. Он спрашивает у бармена о Мики. Тот выходит в подсобку, где сидят какие-то люди. Дэн смотрит на женщину, сидящую у стойки. У меня что, тушь потекла? Извините. Меня Эвелин зовут. А у тебя, видать, денек выдался не из легких. У меня тоже день был – просто обосраться. Я в магазине работаю, вроде бы все очень даже ничего, скидки всякие имеются. Но вот сегодня приехал целый автобус японских туристов. Они словно никогда в жизни штанов цвета хаки не видели, таращились на витрины, как в музее. Да, можешь мне налить. Дэн наливает Эвелин виски в бокал.
Из подсобки возвращается бармен. Так как ты, говоришь, тебя зовут? Дэн: я имя тебе не называл. Бармен: да без разницы. Допивай – и на выход. Мы закрываемся. Дэн кладет на стойку банкноту: это за бутылку. Он берет бутылку виски и выходит из бара.
Дэн сидит в машине, пьет из горлышка виски и наблюдает за баром.
Флешбэк. Рэй в баре разговаривает с девушкой. В бар заходит Мики. Девушка смотрит на него, говорит Дэну, что ей надо в уборную. Через некоторое время Дэн видит, как девица вовсю отплясывает с его отцом.
Дэн разговаривает с барменшей (Эбби). Она вспоминает покойную мать Дэна, говорит, что та могла бы гордиться таким сыном. Эбби спрашивает Дэна о его мачехе: и почему он сошелся с Колетт? Она ведь шлюха и наркоманка. Дэн: я сам не знаю. Эбби: я даже не представляю, что сделает мой отец, если узнает, что Мики тут торгует коксом. Он у тебя, вообще-то, гондон, но жить красиво все-таки любит и умеет. А ты – умеешь?
Доктор Амиот спрашивает Дэна: и что же она имела в виду? Дэн: она сама потом впустила волка в открытую ею дверь. Амиот: а волк – это кто?
Дэн звонит Банчи: как там Бриджет? Спит. С ней все нормально.
Флешбэк. Мики избивают два мужчины, они требуют, чтобы он вернул долги. Мики говорит, что познакомился с продюсером из Голливуда (Эзра Голдман). Они тут собираются фильм снимать. У них денег – куры не клюют, даже кухня у каждого актера отдельная. И он меня нанял техническим консультантом к Шону Уокеру, а это – настоящая звезда. А вы сможете подрядиться к ним охранять их трейлеры. Эти разговоры слышит Дэн.
Терри разговаривает с Бриджет. Он вспоминает, как умерла его мать. Тогда наша тетя Роуз сказал, что мы должны всю ночь просидеть рядом с ее телом и не спать. Я просил – зачем? Она сказала, что так положено: надо следить за тем, чтобы мертвые не ожили. А утром она приготовила жаркое, такое вкусное, что на запах сошелся весь квартал. Люди приходили и приносили кто что мог: кто-то еду, кто-то выпивку. И тогда я узнал, как много у нас друзей и родственников. А утром ты сказала чистую правду: мы пьем, чтобы забыть людей.
Приходит Терри. Он спрашивает Банчи: где Дэн? Он в Бостоне. И что он там делает? Он мне не сказал. Но, скорее всего, он там из-за Мики. У него же документы, ты знаешь. Терри: я думаю, он там не из-за денег, он хочет убить Мики. Надо к нему поехать. Банчи: я ему позвоню. Терри: он просто не возьмет трубку.
Банчи и Бриджет отправляются в Бостон.
Дэн обнаруживает Мики на вокзале в Бостоне. Он преследует его. На него нападают какие-то люди, бьют бейсбольной битой. Дэн отстреливается от них, убивает нападавших на него бандитов из пистолета. Он видит, как Мики пытается скрыться от него на машине, за рулем которой сидит Мэтти. Дэн стреляет в Мэтти и убивает его. Дэн целится из пистолета в отца, нажимает на спусковой крючок, но у него заканчиваются патроны. Мики убегает от сына, который не может за ним гнаться из-за полученных во время драки травм.
Мики звонит человеку, которому хочет продать свои акции. Он говорит, что готов предоставить ему скидку в 70 процентов. Жена спрашивает мужчину: что он хочет? Он пытается продать нам наши деньги.
Дэн звонит Банчи. Трубку берет Бриджет: ты убил Мики? Нет. Скажи, чтобы Банчи за мной приехал.
Пока Банчи делает покупки в магазине на автозаправке, Бриджет от него уезжает.
Флешбэк. Мики дает на съемках советы Шону, как надо стрелять в человека. Тот использует советы Мики. После съемок Шон и Мики отправляются в бар. Голдман просит Дэна присмотреть за актером. Шон и Мики не хотят покидать бар. Шон дает бармену 1000 долларов за то, чтобы пить там, пока не кончится весь виски. Бармен уходит домой, попросив присмотреть за клиентами Дэна. С ними остается местная шлюха. Мики отключается. Шон случайно нажимает на курок пистолета и убивает шлюху. Дэн стирает его отпечатки пальцев с пистолета и вкладывает оружие в руку отца. Дэн отправляет Шона из бара домой. Приезжает полиция, Шон арестован за убийство, которое он не совершал.
Дэн рассказывает эту историю доктору Амиоту.
Дэн приезжает к Молли. Та просит рассказать, что случилось с ее отцом. Дэн просит у Молли прощения. Та поднимает пистолет и стреляет в Дэна. Тот добирается до мотеля. К нему приезжает Мики, он пытается помочь сыну, говорит, что нужно срочно вызвать врача. Дэн отказывается от медицинской помощи. Мики поет сыну колыбельную, говорит, что любит его. Приезжает Бриджет и убивает деда, выстрелив в него из пистолета. Дэн требует, чтобы дочь немедленно покинула мотель. Он стирает ее отпечатки с пистолета и берет пистолет в руки.
Приезжает полиция, Дэна на каталке под конвоем везут в больницу.
Флешбэк. Маленький Дэн прыгает с бортика бассейна в воду, отец его ловит.
Отзывы