Трогательная история о необычной дружбе. Девочка Юн Чжи сбегает из дома и сталкивается с проблемами. Её выручает умственно отсталый мужчина по имени Сок Гу, чьё развитие остановилось на уровне 8-летнего ребёнка, и они становятся неожиданными друзьями.
Четырнадцатилетняя девочка-подросток Юн Чжи живёт в Сеуле, но однажды сбегает от семьи в провинцию. Она проделывает долгий путь, чтобы разыскать своего отца, и оказывается в центре для подростков. Во время рыбного фестиваля кто-то крадёт несколько кошельков из оставленных без присмотра курток, и подозрение падает на новенькую, которая проходила мимо. Юн Чжи защищает местный мужчина по имени Сок Гу, работающий на рисовой мельнице. Ему тридцать лет, но в своём интеллектуальном развитии он остановился на уровне ребёнка. Соседи и знакомые в основном тепло относятся к Сок Гу, но некоторые любят над ним подшутить. После случая на празднике Юн Чжи и Сок Гу становятся друзьями и оказываются друг для друга настоящей опорой и поддержкой.
Как сложится их дальнейшая история? Приглашаем поклонников искренних драм о человечности смотреть онлайн фильм «Игра в камешки».
Страны | Южная Корея |
---|---|
Жанр | Драмы, Детективы, Зарубежные |
Премьера в мире | 1 января 2020 |
Время | 1 ч. 46 мин. |
Режиссёры | Ким Джон-щик |
---|---|
Продюсеры | Сон Дэ-чхан |
Актёры | Ким Дэ-мён, Сон Юн-а, Ким И-сон, Чон Чхэ-ын, Ким Гван-хён, Ли Джин-хи, Ли Джун-ок, Квак Мин-сок, Ким Ги-чхон, Ким Ён-джэ, Ян Со-мин, Пак Чи-ён |
Сценаристы | Ким Джон-щик |
Операторы | Кан Гук-хён |
Композиторы | Ким Тхэ-сон |
Художники | Ли Мин-хи, Юн Джон-хи |
Монтаж | Щин Мин-гён |
Мужчина (Сок-гу) поднимается с постели, одевается, приводит себя в порядок, завтракает. Потом Сок-гу выходит из дома и кормит кур. После этого он собирает снесенные ими яйца.
Сок-гу едет на велосипеде по деревне. Он завозит яйца в благотворительную церковную организацию.
Сок-гу останавливается возле остановки. На скамейке сидит мать с тремя детьми, их бабушка с корзиной, наполненной яблоками. Сок-гу присаживается рядом с детьми, ворошит им волосы, берет у них яблоки, надкусывает, смеется.
Подъезжает школьный автобус. Мать усаживает туда детей. Сок-гу тоже пытается забраться в автобус, но учительница ему это не позволяет.
Некоторое время Сок-гу едет на велосипеде вслед за автобусом, потом сворачивает с шоссе.
Сок-гу останавливается на берегу пруда, бросает в воду камешки.
Сок-гу заходит в супермаркет. Он лакомится дегустационными образцами. Продавец ласково смотрит на него. Ешь, а то питаешься всякой гадостью, да еще энергетиками ее запиваешь.
Вечером Сок-гу заходит в кафе. Там компания, состоящая из нескольких мужчин и их девиц, угощается пивом и жареной курицей. Они приглашают Сок-гу сесть за их столик. После трапезы группа перебирается в кабинет для караоке. Там мужчины и их подружки выпивают, поют, закусывают. К Сок-гу подсаживается одна из женщин, она обнимает его. Сок-гу стеснительно ее отталкивает. Женщина пытается снять с головы Сок-гу кепку, но тот не дается. Не трогай его кепку, он по ней просто с ума сходит. А знаешь, он ведь девственник. Женщина говорит, что, судя по всему, повеселится сегодня вечером. Она кладет руку на промежность Сок-гу: ух, ты, как тут у тебя! Я сразу могу понять, кто настоящий мужчина. Сок-гу вырывается, соскакивает с места и забегает в туалет. Мужчины смеются: эй, Сок-гу, это женская уборная! Сок-гу выбегает из туалета и сломя голову бросается к выходу. Чего это он? Наверное, кончил.
Сок-гу приходит в церковь. С ним разговаривает священник. Он усаживает его за столик, угощает кимчхи. Священник утешает Сок-гу: ничего страшного с тобой не произошло. Это естественно, так же, как оправиться. Бог не считает это грехом. Это у тебя в первый раз? Сок-гу кивает. Священник: значит, ты стал мужчиной. Какой же ты у меня большой, Микаэль (имя, данное Сок-гу при крещении). Но только ты там себя не трогай. И никому не позволяй это делать. А белая субстанция – это семенная жидкость. Бог послал тебе весточку о том, что у тебя могут быть дети.
Сок-гу приезжает на рисовую мельницу. К нему приезжает крестьянин, он привез на шлифовку несколько мешков риса. Сок-гу разгружает мешки. Крестьянин дает ему деньги: вот, пересчитай как следует. Сок-гу молча указывает крестьянину на табличку. Там написано: 10 000 вон за шлифовку 80 килограммов риса. Крестьянин: ишь ты, идиот, а считать умеешь. Он протягивает Сок-гу еще несколько купюр. Это надо для предстоящего фестиваля.
Сок-гу приступает к работе.
В деревню прибывает междугородный автобус. Оттуда выходит девочка (Юн-чжи). Она идет по улице, останавливается возле игрового автомата, за которым азартно играет Сок-гу (он пытается вытащить из пластиковой коробки игрушки при помощи манипулятора). Сок-гу обращает внимание на пушистый белый помпон, прикрепленный к сумочке Юн-чжи. Он тянет к нему руки: моя маланга! Юн-чжи отшатывается от него, идет дальше.
Юн-чжи заходит в здание, на котором висит табличка: «Приют Эстер для подростков». Внутри Юн-чжи встречает женщина, директор приюта учитель Ким. Она расспрашивает Юн-чжи: сколько тебе лет? 14. Откуда ты приехала? Из Сеула. Что тебя к нам привело? Я ищу своего отца. А что с ним случилось? Вы лучше дайте мне все нужные бумаги, я их просто подпишу.
В церкви воскресная служба. Священник читает проповедь, посвященную зарытым талантам.
После проповеди прихожане выходят из церкви. Дети из приюта благодарят священника за интересную проповедь. К ним подбегает Сок-гу, он раздает детям мягкие игрушки, играет с ними. Священник призывает его к осторожности: ты их затопчешь! Сок-гу видит стоящую в сторонке Юн-чжи. Он снова тянется к ее помпону, лопочет: моя маланга! Священник и Ким оттаскивают Сок-гу от девочки.
Ким читает личное дело Юн-чжи. Там написано, что девочка явно асоциальна, страдает клептоманией. Ким звонит в Сеул матери Юн-чжи. Та говорит, что уже махнула на дочь рукой. Делайте с ней все, что захотите. Ким: она говорит, что ищет отца. У вас есть его контакты?
На берегу пруда разбиты шатры. Здесь проводится традиционный фестиваль «Рыбная каша в Хечен». На праздник прибывает епископ. Он тепло приветствует священника здешней церкви, вспоминает, как они когда-то вместе учились. Священник представляет епископу учителя Ким.
Гостей фестиваля усаживают за столы, угощают рыбными кашами с традиционными корейскими приправами. После завершения трапезы объявляется конкурс на звание лучшего рыболова. Люди, оставив вещи на стульях, спускаются к пруду, забрасывают туда сети, приступают к рыбной ловле. Больше всех веселится Сок-гу. Он обливает всех водой, не обращая внимания на упреки в том, что он распугивает рыбу.
Потом Сок-гу выходит на берег, подходит к кухне, набирает миску каши и поедает ее. Между столиков прогуливается Юн-чжи. Ким предлагает ей отведать рыбной каши, но девочка заявляет, что ей не нравится запах этого блюда. Она видит, что из карманов пиджаков торчат краешки бумажников. Тут же прохаживается какой-то мужчина.
Через некоторое время раздаются крики: какой позор! Среди нас оказался воришка! Появляются вызванные гостями фестиваля полицейские. Священник успокаивает людей: мы все решим, во всем разберемся. Не надо портить праздник. Сколько у вас денег пропало? Да какая разница, настроение испорчено!
Одна из воспитательниц приюта обращает внимание на Юн-чжи, которая прогуливается неподалеку. Женщина подбегает к девочке, обвиняет ее в воровстве. Та отрицает свою причастность к кражам. Воспитательница требует, чтобы Юн-чжи показала ей содержимое своей сумочки. Девочка отказывается это сделать. Воспитательница вырывает сумочку из рук Юн-чжи, ее содержимое рассыпается по земле. Спорщиц разнимает учитель Ким.
Сок-гу подходит к мужчине, который ходил между столиками, он обхватывает его сзади за живот и валит на землю. Начинается суматоха. Организаторы фестиваля подбегают к месту происшествия. Они вырывают из рук жертвы Сок-гу сумку, где обнаруживаются похищенные вором бумажники. Полицейские уводят под конвоем воришку. Сок-гу хвалят за проявленную им бдительность.
Юн-чжи идет по дороге. За ней идет Сок-гу. Девочка оборачивается: чего тебе от меня надо? Отстань! Я видела, как ты на меня в церкви пялился. Она бросает в Сок-гу камень. Тот не отстает. Он подходит к Юн-чжи и протягивает ей мягкую игрушку, показывая при этом на «мою малангу». Сок-гу осматривает Юн-чжи: у тебя животик какой-то не такой. Что тебе не понравилось в моем животе? Сок-гу приводит Юн-чжи в кафе и угощает жареной курицей. Юн-чжи: слушай, а ты случайно не извращенец? Нет, вроде не похож.
К столику подходит хозяин заведения. Сок-гу знакомит его с Юн-чжи. Кто она тебе? Юн-чжи говорит, что они с Сок-гу – друзья. Мы во всем помогаем друг другу.
Сок-гу усаживает Юн-чжи на раму своего велосипеда и привозит девочку на мельницу. Он включает свет, включат механизмы. Юн-чжи говорит, что ей здесь очень нравится: это все так в моем стиле! А почему ты живешь один? У тебя есть мама? Сок-гу говорит, что его мама умерла. А папа? Он тоже умер. Юн-чжи говорит, что приехала сюда для того, чтобы разыскать своего отца. Она показывает Сок-гу фотографию, где она снята со своим отцом. А вот этот камешек мы подобрали с папой на пляже.
Сок-гу и Юн-чжи едут на велосипеде. Девочка просит своего приятеля притормозить. Она подходит к стоящему на обочине дереву и усаживает на одну из веток игрушку, подаренную ей Сок-гу. Представляешь, как было бы здорово, если бы на ветвях деревьев вместо листьев росли игрушки! Мне иногда кажется, что у Бога маловато воображения, раз он до такого не додумался.
Юн-чжи усаживается на велосипед Сок-гу, пытается на нем прокатиться, падает.
Сок-гу и Юн-чжи подъезжают к церкви. Девочка спрашивает священника, где здесь поблизости есть стройки. Зачем это тебе? Там должен работать мой отец, я его разыскиваю. Священник говорит, где можно найти строительные объекты.
Сок-гу и Юн-Чжи приезжают на песчаный карьер. Они показывают рабочим фотографию отца девочки, но его никто не узнает.
Сок-гу и Юн-чжи приезжают в город. Они покупают традиционные корейские блюда в уличной лавке, показывают продавщице фотографию, но она тоже ничем Юн-чжи помочь не может.
Учитель Ким обнаруживает, что Юн-чжи подает в кафе посетителям пиво. Она запрещает девочке это делать: если тебе нужны деньги, поговори сначала со мной.
Учитель Ким приезжает в церковь. Она говорит, что ее беспокоит Юн-чжи: она проводит очень много времени на улицах, разыскивая своего покойного отца. А он умер? Да, я это недавно выяснила.
Сок-гу говорит Юн-чжи о том, что ее отец умер: они мне об этом сказали. Девочка отказывается верить в смерть своего отца.
Вечер. Идет сильный дождь. Юн-чжи не возвращается в приют. Учитель Ким отправляется на поиски.
Юн-чжи заходит на мельницу, она тянется в темноте к рубильнику, чтобы включить свет.
К мельнице подъезжает Сок-гу. Он заходит внутрь и видит лежащую на полу без сознания Юн-чжи.
К мельнице приезжает учитель Ким, она заходит внутрь и видит, как Сок-гу делает искусственное дыхание Юн-чжи. Ким издает крик ярости. Она отвозит девочку в больницу.
Врачи говорят, что Юн-чжи нуждается не только в лечении, но и в психологической поддержке.
В больницу приезжает мать Юн-чжи со своим мужем, но девочка не желает с ними общаться.
По подозрению в покушении на изнасилование Сок-гу забирают в полицию. Начинается судебное заседание.
Священник просит мать Юн-чжи снять обвинение, но та не соглашается.
Прокурор требует дать Сок-гу четыре года тюрьмы. Адвокат просит о милосердии, ссылаясь на то, что его подзащитный – умственно отсталый.
Сок-гу освобождают из-под стражи. Священник везет его домой.
Население деревни начинает травлю Сок-гу. Его гонят из магазина, громят его мельницу, пытаются сбить машиной, когда он едет по дороге на велосипеде.
Юн-чжи приходит в себя. Она пытается вспомнить, что с ней произошло той ночью, но у нее это не получается.
Сок-гу приезжает на велосипеде к берегу пруда. Он запускает по воде «блинчики», потом заходит на глубину. Постепенно вода достигает груди Сок-гу.
Отзывы