Мир уже не будет прежним после того, как человечество подхватит зомби-вирус. Небольшая группа бойцов отправляется на поиски девочки-подростка, которая может стать ключом к вакцине. Апокалиптический боевик от режиссера и сценариста Гая Блейерта, который также исполнил одну из главных ролей.
2026 год. Европу разделила страшная эпидемия: часть людей превратилась в ходячих мертвецов, а часть пытается выжить в условиях карантина и военной диктатуры. Армия держит остатки населения под жестким контролем. В противовес ей возникает Сопротивление – подпольная организация для тех, кто не утратил надежду на нормальную жизнь, исцеление и свободу. Они верят в вакцину от смертельного вируса. Отряд мятежников-смельчаков соглашается на секретную операцию по перевозке 15-летней девочки, которая однажды заразилась и выжила. По пути их ждет столкновение с зомби и вражескими солдатами, но когда спасение мира обходилось без риска?
Напряженный экшн-фильм с элементами научной фантастики, приключенческого роуд-муви и зомби-триллера «Сектор 17» можно посмотреть в нашем онлайн-кинотеатре.
Жанр | Боевики, Фантастика, Зарубежные |
---|---|
Премьера в мире | 1 октября 2019 |
Время | 1 ч. 24 мин. |
Режиссёры | Гай Блейерт |
---|---|
Продюсеры | Macromovie Filmworks |
Актёры | Гай Блейерт, Зара Питиан, Сильвио Шимач, Кимберли Стал, Ли Чарльз, Даниэль Пала, Стефани Джустен, Джон Фландерс, Лукас Тавернье, Темо Меликидзе, Бонд Мгебришвили, Кевин Ван Доорслаер, Патрик Мичели |
Сценаристы | Гай Блейерт |
Операторы | Де Бэкер Фабиан |
Художники | Гай Блейерт |
Вступительные титры. После того, как страшный вирус опустошил Землю, территория Франции, Бельгии и Нидерландов была изолирована. И теперь жизнь оставшегося человечества зависит от 16-летней девочки.
Военный командир в звании капитана разговаривает с голографическим изображением генерала. Он докладывает: за последний месяц обнаружено 284 беглеца и 20 здоровых. Генерал приказывает продолжать поиски здоровых людей. А как обстоит дело с Сопротивлением? Вы смогли с ними справиться? Капитан говорит, что военным удалось уничтожить несколько ячеек Сопротивления, но эта организация сильна, с ней не так просто справиться. А вдруг они найдут лекарство? Генерал говорит, что никакого лекарства не существует. Так что их всех надо уничтожить. Продолжайте поиски ячеек.
Молодая женщина (Сноу), член ячейки Сопротивления, обсуждает со своим напарником (Рене) ситуацию. Радиус больших блокаторов составляет порядка 25 километров. Но теперь появились еще и новые блокаторы, о которых мы практически ничего не знаем. Нам лишь удалось перехватить несколько сигналов со спутников. Рене предлагает Сноу попробовать уничтожить большую антенну, которая управляет блокаторами. Сноу: у нас кто-то есть в пятом секторе? Да, там действует группировка, которая называет себя Вольные бойцы. Ими командует некто по имени Вайнгард.
В спальный бункер на базе Сопротивления заходит женщина (Дина). Она видит лежащего на нарах мужчину (Текс). Ты плохо выглядишь. Снова пил? Чего тебе? Дина: в 17-ом транзите есть ребенок. И я знаю новый выход на это направление. Она показывает Тексу карту, на которой отмечены подземные коммуникации.
Текс приходит в командный пункт ячейки Сопротивления, разговаривает с главой ячейки (Роберт). Тот говорит, что группа Текса должна найти ребенка из Сектора 17. Может быть, это поможет нам создать вакцину. Текс говорит, что не верит в такую возможность, а рисковать понапрасну своими людьми он не желает. Роберт говорит, что в таком случае просто исключит Текса из ячейки. Текс соглашается выполнить задание.
Текс возвращается в свой бункер. Он спрашивает Дину: где Дэниэл? Он занят подготовкой «Свиньи».
Текс отправляется в гараж. Он разговаривает с Дэниэлом, который приводит в порядок большую бронемашину. Текс спрашивает, готов ли Дэниэл рискнуть и отправиться в Сектор 17 за ребенком. Дэниэл говорит, что благодаря ребенку можно создать вакцину. А такая жизнь, какую мы ведем сейчас, многого не стоит. Текс спрашивает: когда собираетесь в поход? Дэниэл: чем раньше, тем лучше. Наверное, сегодня вечером. Текс говорит, что тоже отправится с группой: без меня вы погибнете еще по дороге. Дэниэл говорит, что высоко ценит поддержку Текса.
Разговаривают еще два члена ячейки – Брэд и Ева. Женщина занимается с гантелями. Брэд интересуется: и тебе это не надоедает? Ева: должен ведь хоть кто-то держать себя в хорошей форме. Меня сегодня все почему-то избегают. Брэд: просто ты очень вспыльчивая. Потом Брэд обсуждает сложившуюся ситуацию: у нас, конечно, есть «Свинья». Она надежна, но уже стара. А Роберт – тот вообще динозавр. Слишком давно он воюет.
Роберт собирает совещание. Он говорит, что группа Текса должна преодолеть расстояние в 75 километров. А потом еще 150 километров до побережья. Детали вам изложит Рене.
Рене говорит, что группе лучше избегать больших шоссе, там много брошенного транспорта. Лучше держаться проселочных дорог, чуть что – прятать «Свинью». Мы со Сноу будем вас прикрывать. Сноу говорит, что у нюхачей теперь имеются блокаторы, которые способны прерывать сигналы Сопротивления. Так что полной гарантии мы вам дать не можем. А потом контакты вам передадут девочку. Ева: нам говорили про ребенка. Роберт: она и есть ребенок, ей всего 15 лет. Вы доставите ее на побережье, ее усадят в мини-подлодку. Дина: и кто себе может такое позволить? Мы что, мажорку будем переправлять? Роберт: ее отец – один из самых богатых и влиятельных людей Британии. У него есть деньги даже на приобретение лабораторных животных для работы над вакциной. Так что у вас есть все шансы стать настоящими героями. Затем Роберт спрашивает всех членов группы, согласны ли они рискнуть жизнью для выполнения этого задания. Все дают свое согласие.
Вечером «Свинья» с группой Текса покидает территорию ячейки. Брэд говорит товарищам, что у него тяжелые предчувствия. А вы как-то легкомысленно относитесь к нашему заданию. Брэд напоминает товарищам о том, что за семь лет вирусом заражено порядка 60 миллионов человек. И армия за эти годы истребила множество инфицированных.
Вскоре выясняется, что у машины возникли проблемы с радиатором. Необходим срочный ремонт. Текс связывается по радио с Рене, интересуется, нет ли поблизости какого-нибудь строения, где можно было бы организовать ремонт. Рене изучает карту и говорит, что примерно в двух километрах от местонахождения отряда Текса находится здание бывшей авторемонтной мастерской. Там, возможно, вы даже найдете все нужные инструменты. Хозяева мастерской, скорее всего, не перенесли вспышки заболевания. Но там наблюдается какая-то активность.
Внезапно связь с отрядом Текса прерывается. Рене так и не удается ее восстановить. Роберт говорит, что для восстановления связи нужно убрать антенну. Сноу говорит, что это можно поручить группе Вангарда.
Текс и его люди входят в мастерскую, они обследуют все помещения. На них набрасывается целая банда зомби. Бойцы расстреливают зомби из автоматов и пистолетов. Одному из зомби удается свалить на пол Дину. Женщине с трудом удается отбиться от монстра. Убедившись, что с зомби покончено, Текс интересуется у Брэда, сколько займет ремонт машины. Тот говорит, что не знает даже, удастся ли ему вообще восстановить «Свинью».
Текс говорит, что им придется провести в мастерской несколько часов. Они запрутся там во избежание новых контактов с зомби. Текс спрашивает Дину, все ли с ней в порядке: тебя не укусили? Дина утверждает, что зомби не удалось ее покусать.
Дина умывается. К ней подходит Ева. Ты плохо выглядишь. Тебе надо отдохнуть. Ты все еще вспоминаешь своего брата? Дина говорит, что скучает по брату. Он был бы сейчас с нами.
Вангард предлагает своим людям отправиться на выполнение задания, порученного им Робертом. Два члена его отряда отказываются от выполнения задания. Почему мы должны рисковать неизвестно из-за кого? Вангард говорит, что тому имеется несколько причин. Через три недели у нас закончатся еда, сигареты и пиво. И они нам это припомнят. Повстанцы решают, что без сигарет им придется очень плохо. Они нехотя отправляются вслед за Вангардом.
Утром Ева подходит к Дине, будит ее и обнаруживает, что подруга превратилась в зомби. Дина набрасывается на Еву, но той приходит на помощь Текс. Он убивает Дину выстрелом из пистолета в голову.
Текс и его товарищи едут по дороге на отремонтированной «Свинье».
Группа Вангарда следит за ангаром, возле которого находится антенна. Они изучают перемещения охраны. Вангард отдает приказ, его помощница (Кларисса) подкрадывается к одному охраннику и ломает ему шею. Еще один боец (Мерв) подползает к опоре антенны и закладывает взрывчатку.
Происходит взрыв. Рене восстанавливает связь с группой Текса. Тот сообщает, что машину удалось отремонтировать, но отряд потерял Дину. Рене: как это произошло? Она не мучилась? Текс: она превратилась во сне. Ева ее разбудила, Дина напала на нее. Но мне некогда об этом рассказывать, мы сильно торопимся.
Рене говорит Сноу, что ему нужно выйти на улицу, подышать свежим воздухом и покурить. Ты меня подменишь, детка? Конечно. Но не называй деткой. Рене: да, мэм! Сноу: вот ведь тупица!
Отряд Текса подъезжает к блокпосту, который перекрывает дорогу. Повстанцам нужно отпереть ворота, чтобы продолжить путь. Текс говорит, что, поскольку их осталось всего четверо, они могут отказаться от выполнения задания и вернуться на базу. Его товарищи не желают возвращаться.
Текс просит поддержки у Рене. Тот прослушивает разговоры, которые ведут по радио военные. Текс отдает команду, его группа атакует блокпост.
Тексу удается отпереть ворота. Ева в рукопашной схватке убивает одного из охранников. Дэниэл из снайперской винтовки укладывает одного солдата за другим. Брэд вступает в рукопашную схватку с капитаном.
Текс просит по радио товарищей садиться в «Свинью». Ворота открыты, нам пора уходить! Ева и Дэниэл успевают сесть в машину. Они вместе с Тексом покидают блокпост. А Брэд попадает в плен к военным, когда на помощь к капитану приходят его подчиненные.
Рене говорит Сноу, что им нужно для получения информации взломать российский спутник. Сноу: но ведь они смогут тебя выследить. Рене: русским на нас наплевать, они все равно информацией с Европой не делятся.
Группа Текса прибывает к месту назначения. Это отель в небольшом городке. Текс приказывает Еве оставаться в машине. А мы с Дэниэлом разведаем обстановку. Если мы не вернемся в течение часа – искать нас не ходи. Это значит, что ты осталась одна. Ты поняла меня? Я тебя еще раз спрашиваю. Да, как скажешь.
Текс и Дэниэл входят в здание отеля. Им навстречу выходят двое вооруженных мужчин. Не стреляйте, мы из Сопротивления, команда 17-го сектора. Мы вас ждем целый день. Почему так долго? Текс: потому что в дороге у нас проблемы кое-какие возникли, мы потеряли двоих людей. Вы наши контакты? Да. Меня зовут Робин. Я сожалею о ваших потерях. Надо срочно уходить, тут опасно. Текс: пойдем в «Свинью», это наша бронемашина.
Рене и Сноу пытаются взломать российский спутник.
Текса и Дэниэла знакомят с девочкой (Джен). Ее сопровождает женщина (Дарси). Текс требует, чтобы ему показали раны девочки. Ему демонстрируют зажившие укусы зомби на руках Джен. Текс в ужасе отшатывается. Дарси: не бойтесь, она не заразилась. Текс: а вы уверены, что это был именно зомби? Джен: а кто это был по-вашему, собака? Текс: не дерзи мне, девочка. Дарси: она говорит правду. Текс: вы уверены? Дарси: я лично была свидетельницей нападения. Это случилось месяц назад, рана полностью зажила. Текс: хорошо, соберите девочку. Нам надо торопиться, остается уже совсем мало времени.
Текс обращается к Робину: расскажите мне о ней подробней. Как вы связались с ее отцом? Робин: она бродила тут два года назад совсем одна. Ее подобрала Дарси и привела к нам на базу. Текс: меня не интересует эта история с самого начала. Как произошло нападение зомби? Робин: месяц назад они с Дарси отправились на поиски продуктов. На них напали зомби. Им удалось бежать, но Джен сильно укусили. Она утаила от нас это обстоятельство, потому что побоялась, что мы ее убьем. А рану мы обнаружили только спустя неделю после укуса. Мы страшно удивились тому, что остались невредимы. Текс: как вы вышли на связь с ее отцом? Робин: мы тогда поняли, что у нее какая-то особенная кровь. Полезли в базы данных в поисках ее родственников, обнаружили, что ее отец – важный и состоятельный обитатель Британских островов. Тогда мы с ним и связались. Вы ему верите? А вы бы сами, если бы узнали, что ваш ребенок жив спустя столько времени, не постарались бы его спасти? Конечно, постарался бы. Но я хочу знать о другом. Он нас с вакциной не обманет? Конечно, нет. Ведь если узнают о том, что на территорию Британии проникла зараженная девочка – ее тут же убьют. Текс: хорошо. Где ваша рация? Мне надо связаться с нашей базой.
Текс спрашивает Робина: почему я вижу у вас только женщин? Где остальные ваши мужчины? Робин: некоторое время назад мы получили сигнал о том, что группа людей нуждается в помощи. Наша группа отправилась на выполнение этого задания. К сожалению, у них это не получилось. Все наши ребята превратились в этих тварей.
Текс выходит на связь со своей базой, разговаривает с Робертом. Он докладывает о потерях. И что с Брэдом? Текс: не знаю, может быть, он еще жив. Тогда мы за ним еще вернемся. Роберт: сочувствую по поводу того, что случилось с твоим братом. Если вы вернетесь на базу – я вас пойму. Текс: нет, мы слишком далеко зашли, так что миссию свою выполним. Рене вмешивается в разговор. Он сообщает Тексу, что в его пояс вшит маячок. Так что не снимай его. Может быть, у нас не будет связи, но мы хотя бы будем знать, где вы находитесь.
Тексу докладывают о том, что девочка готова. Он приказывает садиться в «Свинью». Его отзывает в сторону Дэниэл. Что тебе? Это личное. Дэниэл говорит, что люди в Секторе 17 находятся на грани гибели. Я хочу остаться. Текс: а как же наше задание? Дэниэл: мы прошли блокпост, дальше вроде никаких трудностей не предвидится. Так что вы справитесь. Текс разрешает Дэниэлу остаться в Секторе 17. Но только дождись нас обязательно, когда мы будем возвращаться.
Джен прощается с Дарси. Та говорит, что отец будет очень рад встрече с Джен.
Джен усаживается в «Свинью». Она разговаривает с Евой. Та интересуется: сколько тебе лет, 16? Будет через месяц. Значит, когда началась эпидемия, тебе было девять? Как ты оказалась в Бельгии? Джен: моя мама бельгийка. После развода отец вернулся в Англию. Скучаешь по нему? Да, скучаю. А мама? По ней я тоже скучаю. Когда на наш дом напали зомби, я очень сильно испугалась и убежала. С тех пор я маму свою больше ни разу не видела. Ева: а укус у тебя настоящий? Да. Это был зомби. Я сама очень удивилась, когда поняла, что мне удалось не превратиться. Ева: а твой отец поможет создать вакцину? Джен: конечно, он это сделает. Я ведь его знаю. Ева: ты знаешь, что тогда ты станешь настоящей легендой? Джен: я буду очень рада, если помогу людям избавиться от всего этого дерьма.
Рене пытается взломать спутник. Сноу говорит, что у него из этой затеи ничего не выйдет. Рене: да я же просто бог за клавиатурой. Наконец, Рене удается взломать спутник.
На базу Сектора 17 нападают солдаты. Дарси убита, а Дэниэл попадает в плен.
Генерал разговаривает с капитаном. Он упрекает его в том, что солдаты не могут окончательно добить ячейки Сопротивления. Генерал дает капитану последний шанс: если у тебя это не получится, я найду другого командира. Вы должны очистить от ячеек Сопротивления всю западную часть страны. Капитан дает обещание генералу в том, что задание будет непременно выполнено.
Капитан приказывает пытать Дэниэла, чтобы узнать о том, куда направляются его товарищи. Дэниэл молчит. Капитан спрашивает у своего подручного: сколько зубов у человека? Не знаю, сэр. Так пересчитай их у него. Капитан первым наносит удар по лицу Дэниэла. Тот выплевывает выбитые зубы.
Текс обнаруживает, что «Свинья» окончательно вышла из строя. До цели остается еще 85 километров, придется добираться пешком. А здесь в двух километрах расположена деревня.
Текс, Ева и Джен идут через лес. Девочка говорит, что она проголодалась. Ева дает ей энергетический батончик: это из моей заначки. Только Тексу не говори.
Текс в бинокль изучает окрестности деревни. Он говорит Еве, что там никого не видно. Это как-то подозрительно. Я схожу на разведку.
Текс заходит в деревню. Он по рации сообщает Еве: здесь все чисто, можете заходить. Ева и Джен тоже входят в деревню.
Текс, Ева и Джен заходят в помещение автомастерской. Внезапно их окружают вооруженные люди. Их вожак (Джо) приказывает Тексу и Еве опустить оружие. Те вынуждены подчиниться. Внезапно Джо узнает Еву. Это сестра его покойной жены. Джо приказывает привести Еву и ее спутников в укрепленный лагерь его группировки. Он рассказывает Тексу и Еве о том, что они нашли это место два месяца назад, укрепили его как следует. Теперь люди Джо занимаются огородничеством, разводят сельскохозяйственных животных. Знаете, как приятно иногда отведать свежих продуктов! А солдаты нас не тревожат. Ева говорит, что это вопрос времени. Солдаты доберутся и до вас.
Джо знакомит гостей со своей женой (Менди), с ее дочерью. Текс просит выпивки, но Ева отговаривает его от этой идеи. Текс соглашается выпить стакан воды. Текс и Ева рассказывают Джо, что они хотят добраться до залива на территории Франции. Для этого им нужна машина. Джо: машина – не проблема. А вот с топливом сейчас туго. У нас осталось всего 50 литров. Топливо потребуется для работы генераторов. Так что дать его вам мы не сможем. Текс: а как вы смотрите на броневик на шести колесах со 150 литрами топлива. Меняем его на машину с полным баком.
Джо соглашается на такой обмен. Он показывает Тексу и Еве автомобиль. Он очень надежный, как танк, пройдет везде. Может разогнаться до скорости 240 километров час.
Прощаясь с Евой, Джо напоминает ей, что очень любил ее сестру. Ева говорит, что Менди, судя по всему, очень хорошая женщина, после этого она прощается с Джо.
Сноу докладывает Роберту: они снова начали движение. И теперь они едут гораздо быстрее. Роберт: наконец-то хорошие новости! Как далеко они от цели? Сноу: в 30 километрах. Они успеют вовремя? Скорее всего.
Текс говорит Еве: а я не знал, что у тебя зять есть. Я даже не знал, что у тебя была сестра.
Текс видит стоящего на дороге мужчину. За его спиной – два автомобиля. Мужчина и вышедший из кустов его напарник, открывают огонь по машине Текса. Тот дает газа и прорывается сквозь заслон. Бандиты садятся в машину и гонятся за повстанцами. Они стреляют по машине Текса. Ева ведет ответный огонь. Текс просит Джен пригнуться. Бандиты догоняют машину Текса, но Ева успевает бросить им в окно гранату. Машина преследователей взлетает на воздух.
Капитану докладывают: зафиксирован взрыв на границе с Францией. Тот приказывает приготовить для него вертолет.
Сноу докладывает Роберту: до цели им осталось всего пять километров. Они должны успеть.
Капитан обстреливает с вертолета машину, которой управляет Текс.
Текс останавливает машину, заехав под эстакаду. Ева выходит из машины, достает из багажника гранатомет. Текс: ты что творишь? Садись в машину! Ева стреляет в вертолет и подбивает его. Капитан вываливается из горящего вертолета и падает с большой высоты на землю. Текс приходит в восторг. Он называет Еву самой отважной сучкой на свете, утверждает, что готов совершить с ней любое путешествие. Ева: нам пора. Осталось всего 15 минут.
На дороге стоит отец Джен. Рядом с ним – два вооруженных наемника. Один из них говорит, что им пора уходить: мои люди уже нервничать начинают. Отец Джен говорит, что речь идет о его дочери, так что они будут ждать еще.
Появляется машина Текса. Она тормозит в нескольких шагах от мужчин. Из машины выскакивает Джен и бросается в объятия отца. Тот восхищается дочкой: ты стала такая красавица, просто вылитая мать. Он благодарит Текса и Еву. Текс говорит, что теперь все зависит от Джен. Вы обещаете, что сделаете вакцину? Да. Я потрачу на это все свое состояние до последнего гроша. Ведь вы просто спасли жизнь моей дочери. Текс: я вам верю. Но вам уже пора уходить. Текс и Ева обнимают на прощанье Джен. Та вместе с отцом направляется в сторону морского залива.
Получив известие о том, что девочка доставлена по назначению, Роберт, Рене и Сноу поздравляют друг друга.
Текс говорит Еве, что теперь ему бы не помешало выпить. Ева говорит, что Текс обойдется без выпивки. А вот топливо бы нам не помешало. Текс: ты вовсе не жалеешь пожилого ветерана. Надеюсь, что по пути нам все-таки попадется алкомаркет. Ева: вовсе ты не пожилой ветеран. Ты – обычный алкоголик. Текс: а ты у нас – просто мать Тереза с гранатометом! Текс и Ева садятся в машину и покидают побережье.
Отзывы