Кэтрин – успешная и трудолюбивая девушка, которой не везёт в личной жизни. После неудачного свидания в День Святого Валентина она случайно сталкивается с гадалкой, которая заколдовывает её. На следующее утро Кэт снова просыпается в День всех влюблённых и вскоре понимает, что застряла во временной петле, выбраться из которой можно только с помощью настоящей любви.
Жизнь Кэтрин кажется вполне счастливой: она заботится о любимой собаке, занимается спортом и много времени проводит на работе, где её любят и уважают. Единственное, чего ей не хватает – романтических отношений. Однажды девушка встречает в интернете идеального мужчину – Брэдли красив, успешен и, кажется, в жизни хочет тех же вещей, что и Кэт. Они идут на первое свидание в День Святого Валентина, но в ходе разговора выясняется, что Брэдли принципиально не любит собак, после чего приятный вечер быстро заканчивается. Разочарованная девушка возвращается домой, но по пути сталкивается с гадалкой, которая выслушивает её переживания и предлагает помощь. Цыганка обещает, что Кэтрин скоро встретит настоящую любовь, которая ходит где-то рядом, – правда, героине придётся самой понять, кто её суженый. На следующее утро Кэт оказывается заперта во временной петле, где ей приходится активно искать свою любовь. Удастся ли девушке вернуться в реальность и обрести счастье?
Приглашаем поклонников душевных мелодрам смотреть онлайн «Вечный день Святого Валентина».
Страны | США |
---|---|
Жанр | Мелодрамы, Зарубежные |
Премьера в мире | 16 сентября 2017 |
Время | 1 ч. 17 мин. |
Режиссёры | Стивен Р. Монро |
---|---|
Продюсеры | Джеффри Бич, Филлип Дж. Рот |
Актёры | Никки Уилан, Грег Вон, Марина Сиртис, Гарри Нил, Алекс Миллс, Керри Родс, Эндрю Хоули, Дуглас Рейт, Эмма Саттон, Карен Хассан, Пэрис Джефферсон, Клара Перес, Пол Лубке, Наташа Карам, Йен Вирго |
Сценаристы | Джек Сековски |
Операторы | Мартин Чичов |
Композиторы | Кори А. Джексон |
Кэтрин просыпается утром в своей постели. К ней на телефон поступает сообщение: с нетерпением жду нашей встречи. Брэдли.
На постель запрыгивает пес Кэтрин (австралийская овчарка Зак). Он держит в зубах пульт дистанционного управления. Кэтрин включает телевизор. Ведущая поздравляет зрителей с Днем святого Валентина. Надеюсь, вы нашли свою половинку? Я вот нашла. Но если у вас это не получилось – переживать не стоит, мы вам в этом поможем.
Кэтрин с Заком на поводке выходит из подъезда своего дома. На крыльце стоит молодой человек (Кеннет). Он говорит Кэтрин: лепестки красоты ласкает бриз, и сердце ее переполняет радость. С Днем святого Валентина, мисс Маккензи!
Кэтрин сдает Зака в собачью гостиницу. Его берет на попечение Роджер. Он говорит Кэт: этот пес умеет любить. Кэт: вы уж приглядывайте за ним получше. Роджер: у меня это неплохо получается.
Кэт приходит в фитнес-центр на занятия. С ней работает тренер Питер. Помните о дыхании. Побеждает только сильный!
Кэтрин заходит в бар, заказывает кофе. Бармен (Джош) поздравляет ее с Днем святого Валентина. Кэтрин видит, как официантка, столкнувшись с одним из посетителей, роняет поднос с посудой.
Кэтрин переходит через дорогу и обнаруживает сидящую на обочине маленькую собачку-шпица. Ты потерялась? Кэтрин берет собачку на руки. И где же твоя мамочка? К Кэтрин подбегает взволнованная женщина, благодарит ее за то, что она спасла ее очаровательную Тамми.
Кэтрин заходит в офис рекламного агентства, в котором она работает. В фойе она чуть не сталкивается с каким-то мужчиной. Тот советует Кэтрин быть поосторожней. Кэтрин желает ему того же.
К Кэтрин подходит секретарша (Мелисса). Она напоминает, что в три часа должна состояться встреча с очень важными заказчиками из французской фирмы, которая производит корма для кошек. Я закупила для них десерт, диетическое печенье (без жиров и глютена) и воду (без газа). А еще звонил ваш отец. Он напомнил, что у него сегодня помолвка. Очень хочет вас видеть. Кэтрин: да он знаком с ней всего три месяца. Мелисса: мой дедушка женился после двухмесячного знакомства. Наверное, у мужчин своеобразное чувство времени. А еще вас хотела видеть начальница (Дженис).
Кэтрин заходит в кабинет Дженис. Та говорит, что вчера поздравила Кэтрин с одной очень удачной презентацией. Кэтрин: ну, это было не вчера, но похвала всегда приятна. Дженис говорит, что, если презентация Кэтрин понравится французам, то она поговорит с председателем совета директоров о том, чтобы Кэтрин была назначена на пост вице-президента компании.
Кэтрин на своем рабочем месте работает над презентацией. Ей звонит отец. Кэтрин говорит, что ей нельзя сейчас разговаривать. Мне дали самое важное задание в моей жизни. Но я тебе обязательно перезвоню.
Кэтрин в обеденный перерыв сидит в кафе с подругами (Кармен и Эмми). Кармен рассказывает: он мне прислал дюжину роз. А через некоторое время приносят еще дюжину, а там цветы еще лучше. Кэтрин: значит, дело серьезное. Что, надо ждать преклонения колена и предложения руки и сердца? Подруги спрашивают Кэтрин: а ты как будешь отмечать День святого Валентина, по традиции, в полном одиночестве? Кэтрин: традиции надо менять. Я повстречала мужчину своей мечты. Рост 183 сантиметра, голубоглазый, блондин, говорит с акцентом. И где ты его нашла, в интернете? Да, а что? Там выбор большой. Эмми: но там много мошенников. Кэтрин: нет, я чувствую, что это – моя половинка. И сегодня я с ним встречаюсь. А как ты, Эмми? Я буду встречать День святого Валентина в лучших своих традициях, ухаживая за кошками. А что, если я так и не встречу своего мужчину? Так и стану жить одна? Кармен: напомни, сколько у тебя кошек? Когда их станет больше трех – мы начнем волноваться.
Кэтрин возвращается в офис. Там ее знакомят с представителями французского заказчика. Это Морис и Эва. Их угощают печеньем, Морис морщится: что за гадость нам предложили. Кэтрин выражает надежду на то, что ее презентация понравится гостям больше, чем десерт. Морис спрашивает: а Кэт – это как кошка? Кэтрин говорит, что ее сокращенное имя действительно звучит как кошка, но только пишется все-таки иначе.
Кэтрин демонстрирует свою презентацию. Морис постоянно отвлекается на телефон, перебивает Кэтрин, торопит ее. Затем он заявляет: вы говорите слишком долго. Скажите наконец, вы сможете поднять нам продажи при помощи вашей рекламной кампании? Да – или нет? Кэтрин начинает мяться. Морис: понятно. Значит, нет. Французы поднимаются из-за стола и уходят. Дженис говорит Кэтрин, что попробует еще раз поговорить с заказчиками. Я вообще-то не ожидала, что с ними будет так трудно.
Кэтрин приходит домой, она переодевается в нарядное красное платье, интересуется мнением Зака: как я выгляжу?
Кэтрин приходит в ресторан. Она сидит у барной стойки. Появляется Брэдли. Он говорит Кэтрин, что заранее заказал столик.
Кэтрин и Брэдли сидят за столиком. Брэдли рассказывает о своем племяннике Джереми. Он мне говорит: дядя Блэдли (он звук «р» не выговаривает). Я тебя люблю больше, чем осьминог. А осьминог любит лучше всех, ведь он может обнять сразу восемью щупальцами. И вот тогда я понял, что не отказался бы завести парочку таких Джереми. Кэтрин: а сколько именно? Брэдли: если быть точным – то 2,3. Кэтрин: тяжело будет этой частичке. Зато ее можно поместить в закутке под лестницей.
Брэдли говорит, что он очень не любит тратить свое время. Я человек успешный, состоятельный, у меня много друзей. Но у меня нет жены, от этого я себя чувствую очень одиноким. И, может быть, ею станешь ты, Кэт. Кэтрин: а давай лучше поговорим о доме, в котором бы ты хотел жить с семьей. Брэдли говорит, что такой дом не должен быть покрашен только в белый цвет. Как тебе нравится желто-белый или бело-синий. И на крыше этого дома будет сидеть Санта с глазами-лампочками, чтобы соседи жаловались. Кэтрин: а еще там должно быть много места, чтобы Зак мог поиграть. Брэдли: ты уже начала детям имена подыскивать? Нет, это мой пес. Брэдли меняется в лице. Кэтрин: что такое, тебе собаки не нравятся? Брэдли: собака – это не лучшая идея. От них постоянно шерсть, они слюни пускают, у них множество микробов. Кэтрин показывает Брэдли фотографию Зака: да ты посмотри, разве можно не влюбиться в эти чудесные синие глаза. Брэдли говорит, что ему необходимо отлучиться. Он уходит.
Через какое-то время официант интересуется, будет ли Кэтрин заказывать что-то еще. Та говорит, что ее кавалер отлучился в туалет. Официант кладет перед Кэтрин счет.
Кэтрин идет по улице и разговаривает по телефону с Эмили: и, если кто-то тебе скажет, что необходимо отыскать себе половинку – не верь ему. Мы рождены для того, чтобы жить в одиночестве.
Кэтрин налетает на женщину (Марта) с собачкой, которую она утром нашла у дороги. Телефон падает на асфальт. Марта извиняется, предлагает Кэтрин напоить ее кофе.
Кэтрин и Марта сидят в кафе. Кэтрин рассказывает о случившемся сегодня происшествии. Марта говорит, что Брэдли не подходит Кэтрин. Та не соглашается: он красивый, высокий, он хочет завести детей, он мечтает о своем доме. Марта говорит, что на самом деле избранник может быть совсем другим, не таким, каким его себе представляешь. Вы можете составить перечень черт своего идеального мужчины, а потом окажется, что вам требуется что-то совсем иное. Вы хотите встретить своего суженого? Тогда забудьте об ожиданиях. А завтра будет новый день.
Марта просыпается в своей постели. Она читает на телефоне сообщение от Брэдли. Что за черт? Ты же от меня вчера сбежал. Зак приносит пульт, Кэтрин включает телевизор и слышит поздравления с Днем святого Валентина.
Кэтрин повторяет те же действия, что и накануне. Перед презентацией она советует Мелиссе купить печенья с жирами и глютеном. Свое выступление перед французами Кэтрин строит иначе, чем накануне. Но когда она говорит, что всех кошек не надо засовывать в один мешок (то есть не стоит все смешивать), возмущается Эва: кошек в мешок засовывать нельзя. Кэтрин: это просто идиома. Морис в гневе поднимается из-за стола: меня еще и идиотом назвали.
Дженис утешает Кэтрин: это трудности перевода. Ты перед ними на французском выступить сможешь?
На улице Кэтрин встречает Марту. На этот раз Тамми от нее не убежала. Кэтрин требует разъяснений. Марта повторяет, что Кэтрин надо оглянуться вокруг и отказаться от своих ожиданий. Кэтрин говорит, что это просто наваждение. Я завтра проснусь, все будет иначе.
Кэтрин просыпается, читает сообщение от Брэдли, слышит по телевизору поздравления с Днем святого Валентина.
На этот раз она строит презентацию по-другому. Она предлагает использовать гендерный подход: в розовых баночках корм для кошечек, в голубеньких – для котиков. Морису эта идея приходится по душе.
Кэтрин встречает Марту. Она просит снять с нее заклятие. Марта говорит, что Кэтрин может и дальше жить в одном и том же дне. Но есть другой вариант. Ты своего суженого видишь каждый день. Значит, надо просто дать шанс всем мужчинам, с которыми ты пересекаешься, поговорить с тобой.
Кэтрин приходит домой и составляет список всех мужчин, с которыми она пересекается в течение Дня святого Валентина. Это Кеннет, Роджер, Питер, Джош, Морис и Брэдли. Двоих последних Кэтрин после некоторых раздумий из списка вычеркивает.
Кэтрин поочередно встречается с Кеннетом, Роджером, Питером и Джошем. Она отвергает их. Кеннет не слишком чистоплотен; у Роджера уже есть девушка; Питер оказывается напыщенным болваном, кроме того, у них с Кэтрин категорически разные гастрономические пристрастия; Джош – завзятый бабник.
Кэтрин встречается с Мартой. Она просит назвать ей имя своего суженого: давайте, я его найду, а вы отыщете себе другую жертву. Марта: и не смогу видеть, как ты избавишься от своих ошибок? Нет уж. Каждая встреча приближает тебя к суженому.
Кэтрин выясняет, что ее суженый – мужчина, с которым она сталкивается при входе в свой офис. Это Дэнни, владелец цветочного магазина, который любит сам развозить цветы в День святого Валентина.
Кэтрин увольняется с работы и устраивается к Дэнни в магазин.
На следующий день ее будит не сообщение от Брэдли, а звонок от Дэнни.
Отзывы