Девушку и парня, снимающих соседние квартиры, разделяет стена, через нее можно услышать любой звук. Такая жизнь кажется им невыносимой. Но они все лучше узнают друг друга. Что будет дальше? Смотрите корейский фильм «Мой худший сосед».
Британские ученые утверждают, что среди всех видов животных на земле только человек умеет смеяться, только нам присуще чувство юмора. Но проблема заключается в том, что представители разных народов, культур, цивилизаций, хотя и принадлежат к одному виду млекопитающих, смеются по разным поводам. Как правило, чужие шутки кажутся нам в лучшем случае абсолютно пресными, а то и просто дурацкими. Я, к примеру, ни разу не улыбнулся при просмотре корейской дорамы «Мой худший сосед», хотя создатели этого ремейка французской картины «Свидание вслепую» (2015), обозначив жанр своего произведения как романтическая молодежная комедия, первые минут сорок усиленно пытались рассмешить зрителей. Результат примерно такой же, как при посещении обезьянника в зоопарке: шимпанзе за решеткой корчит рожи и кривляется, однако публика находит волосатого актера странным, но отнюдь не смешным. Вы скажете, что такие ассоциации абсолютно неполиткорректны? А вы сначала посмотрите эту дораму (впрочем, как и любую другую комедию корейского производства).
Я не видел французский первоисточник. Надеюсь, корейцы основательно переработали оригинал, иначе нам придется констатировать полнейшую деградацию знаменитого галльского чувства юмора.
Уже первый скетч дает понять зрителю, какого качества юморок ему предлагают. Риелтор показывает арендатору съемную квартиру. Жилье находится в ужасном состоянии, но самая большая неприятность ожидает жильца в туалете: на унитаз можно уместиться, лишь усевшись на фаянсовую вазу боком. Справить в такой позе большую нужду будет проблематично. Сразу вспоминаются автобусы корейского производства. Однако пассажиры все-таки используют их не для дефекации. Потом вас несколько раз попытаются рассмешить разговорами о том, как и от кого воняет.
В качестве источника недоразумений юмористического характера создатели картины используют стену между двумя квартирами, в которых обитают главные герои: музыкант Ли Сы-чжун (роль исполнил актер Ли Джи-хун) и художница-аниматор Хон Ра-ни (Хан Сы-ён). Разделяет два жилища хлипкая перегородка, через которую их обитателям слышен малейший звук, издаваемый соседом. Ра-ни утверждает, что ее раздражает даже струйка, журчащая в унитазе во время посещения Сы-чжуном злосчастного туалета. Разумеется, между жильцами начинается акустическая война. Они норовят обрушить на барабанные перепонки оппонента звуки самого разного происхождения, но обязательно громкие и противные.
Понятно, что жанр, освященный музой Талией, предполагает применение такого приема, как гротеск. Но между театром абсурда и легкой комедией все же имеются некоторые отличия, степень расхождения экранной и реальной действительности в последнем случае не должна быть чрезмерной, отступления от здравого смысла не могут достигать слишком больших масштабов. А что мы наблюдаем в нашем случае? Две квартиры разделяет стенка из какого-то то ли гипсокартона, то ли пенопласта, то ли сушеных водорослей (корейцы – народ чрезвычайно смышленый). И это не внутриквартирная перегородка, а стена между соседними зданиями! То есть – несущая. Такое невозможно представить в стране, расположенной в сейсмоопасной зоне. При этом внутри жилища главного героя мы можем наблюдать стену, сложенную из кирпича. Эжен Ионеско отдыхает, Самуэль Беккет нервно курит за углом, Петер Вайс заходится в приступе сумасшедшего хохота.
Итак, звуковая война. Создатели картины включают воображение и норовят изобрести максимально забавные способы ведения боевых действий. Тем не менее, даже когда тот или иной этап уходробительного ристалища начинает казаться забавным, авторы картины безнадежно портят финал перспективного гэга.
Внимание: следующий абзац содержит спойлер!
Ночью Ра-ни включает запись звуков, издаваемых парочкой любовников во время полового акта. Лежащий за стеной Сы-чжин приходит в возбуждение, его обуревает мощнейшая эрекция. Он корчится, уговаривает свой взбесившийся фаллос образумиться, затем начинает вопить, умоляя соседку о пощаде. Идиотизм ситуации просто зашкаливает. Любой нормальный, сексуально озабоченный мужчина в подобной ситуации нашел бы достаточно приятный и быстрый способ избавить себя от таких страданий. Интересно, авторы «Моего худшего соседа» слышали про такую услугу (платную, между прочим), как секс по телефону?
Так что комедия у корейцев получилась абсолютно провальная. На наш европейский взгляд, разумеется. Качество исполнения комедийных сценок заставляет усомниться в уровне актерского мастерства исполнителей главных ролей. Но к счастью для репутации этих звезд Халлю создатели дорамы прекращают попытки рассмешить зрителя и переходят ко второй части повествования. Между соседями постепенно возникает взаимопонимание, они все лучше узнают друг друга, делятся своими проблемами, обнаруживают общие темы для разговора. И все это – через стенку, визуальный контакт отсутствует. Но, как известно, женщина любит ушами.
Молодые люди ожидаемо устремляются к установлению более тесных и наблюдаемых невооруженным взглядом отношений. И зритель не без удовольствия погружается в перипетии вполне себе миленькой молодежной мелодрамы. Особенно радостно за Ли Джи-хуна. Он перестает кривляться и жутко переигрывать, исполняя роль клоуна в провальных уже на уровне сценария комедийных эпизодах. На экране теперь совершенно нормальный, типичный корейский Ромео: он исполняет няшную песенку и в финале обменивается с полюбившейся ему соседкой пронзительно-томными взглядами.
И все же употреблению сладенькой мелодрамки мешает легкое послевкусие, оставшееся от насыщения убогой буффонадой первых сорока минут картины. Как приличная с виду девица может заобожать полнейшего придурка, который в момент их знакомства, истошно завывая от ужаса, бросался с молотком на стену, норовя освободить замурованного там призрака? А ведь барышня сходу тогда поставила вполне профессиональный диагноз: кретин. После этого начинаешь по-настоящему жалеть женщин, даже откровенный идиот, помурлыкав через стенку, может покорить наивное сердечко и отравить барышне существование на всю оставшуюся жизнь.
Не знаю, может ли чувство юмора проникнуть сквозь перегородку цивилизационных отличий. Вот ощущение ужаса – явление совершенно токсичное, им заражаешься после просмотра качественного блокбастера в мгновение ока. А потому кровавые боевики и ужастики удаются дальневосточным киноделам на славу.
Так что людям нужно помочь. Чтобы корейцы впредь не досаждали нам своими ужасными комедиями, культурному атташе нашего посольства в Сеуле необходимо срочно устроить просмотр советского мультфильма «История одного преступления» (1962) Федора Хитрука. Там как раз тоже про проблемы звукоизоляции, только сильно короче и гораздо смешнее.
7
,6
2023, Южная Корея, Мелодрамы
112 минут
Правила размещения рецензии
Рецензия должна быть написана грамотным русским языкомПри её оформлении стоит учитывать базовые правила типографики, разбивать длинный текст на абзацы, не злоупотреблять заглавными буквами
Рецензия, в тексте которой содержится большое количество ошибок, опубликована не будет
В тексте рецензии должно содержаться по крайней мере 500 знаковМеньшие по объему тексты следует добавлять в раздел «Отзывы»
При написании рецензии следует по возможности избегать спойлеров (раскрытия важной информации о сюжете)чтобы не портить впечатление о фильме для других пользователей, которые только собираются приступить к просмотру
На Иви запрещен плагиатНе следует копировать, полностью или частично, чужие рецензии и выдавать их за собственные. Все рецензии уличенных в плагиате пользователей будут немедленно удалены
В тексте рецензии запрещено размещать гиперссылки на внешние интернет-ресурсы
При написании рецензии следует избегать нецензурных выражений и жаргонизмов
В тексте рецензии рекомендуется аргументировать свою позициюЕсли в рецензии содержатся лишь оскорбительные высказывания в адрес создателей фильма, она не будет размещена на сайте
Рецензия во время проверки или по жалобе другого пользователя может быть подвергнута редакторской правкеисправлению ошибок и удалению спойлеров
В случае регулярного нарушения правил все последующие тексты нарушителя рассматриваться для публикации не будут
На сайте запрещено публиковать заказные рецензииПри обнаружении заказной рецензии все тексты её автора будут удалены, а возможность дальнейшей публикации будет заблокирована
Девушку и парня, снимающих соседние квартиры, разделяет стена, через нее можно услышать любой звук. Такая жизнь кажется им невыносимой. Но они все лучше узнают друг друга. Что будет дальше? Смотрите корейский фильм «Мой худший сосед». Британские ученые утверждают, что среди всех видов животных на земле только человек умеет смеяться, только нам присуще чувство юмора. Но проблема заключается в том, что представители разных народов, культур, цивилизаций, хотя и принадлежат к одному виду млекопитающих, смеются по разным поводам. Как правило, чужие шутки кажутся нам в лучшем случае абсолютно пресными, а то и просто дурацкими. Я, к примеру, ни разу не улыбнулся при просмотре корейской дорамы «Мой худший сосед», хотя создатели этого ремейка французской картины «Свидание вслепую» (2015), обозначив жанр своего произведения как романтическая молодежная комедия, первые минут сорок усиленно пытались рассмешить зрителей. Результат примерно такой же, как при посещении обезьянника в зоопарке: шимпанзе за решеткой корчит рожи и кривляется, однако публика находит волосатого актера странным, но отнюдь не смешным. Вы скажете, что такие ассоциации абсолютно неполиткорректны? А вы сначала посмотрите эту дораму (впрочем, как и любую другую комедию корейского производства). Я не видел французский первоисточник. Надеюсь, корейцы основательно переработали оригинал, иначе нам придется констатировать полнейшую деградацию знаменитого галльского чувства юмора. Уже первый скетч дает понять зрителю, какого качества юморок ему предлагают. Риелтор показывает арендатору съемную квартиру. Жилье находится в ужасном состоянии, но самая большая неприятность ожидает жильца в туалете: на унитаз можно уместиться, лишь усевшись на фаянсовую вазу боком. Справить в такой позе большую нужду будет проблематично. Сразу вспоминаются автобусы корейского производства. Однако пассажиры все-таки используют их не для дефекации. Потом вас несколько раз попытаются рассмешить разговорами о том, как и от кого воняет. В качестве источника недоразумений юмористического характера создатели картины используют стену между двумя квартирами, в которых обитают главные герои: музыкант Ли Сы-чжун (роль исполнил актер Ли Джи-хун) и художница-аниматор Хон Ра-ни (Хан Сы-ён). Разделяет два жилища хлипкая перегородка, через которую их обитателям слышен малейший звук, издаваемый соседом. Ра-ни утверждает, что ее раздражает даже струйка, журчащая в унитазе во время посещения Сы-чжуном злосчастного туалета. Разумеется, между жильцами начинается акустическая война. Они норовят обрушить на барабанные перепонки оппонента звуки самого разного происхождения, но обязательно громкие и противные. Понятно, что жанр, освященный музой Талией, предполагает применение такого приема, как гротеск. Но между театром абсурда и легкой комедией все же имеются некоторые отличия, степень расхождения экранной и реальной действительности в последнем случае не должна быть чрезмерной, отступления от здравого смысла не могут достигать слишком больших масштабов. А что мы наблюдаем в нашем случае? Две квартиры разделяет стенка из какого-то то ли гипсокартона, то ли пенопласта, то ли сушеных водорослей (корейцы – народ чрезвычайно смышленый). И это не внутриквартирная перегородка, а стена между соседними зданиями! То есть – несущая. Такое невозможно представить в стране, расположенной в сейсмоопасной зоне. При этом внутри жилища главного героя мы можем наблюдать стену, сложенную из кирпича. Эжен Ионеско отдыхает, Самуэль Беккет нервно курит за углом, Петер Вайс заходится в приступе сумасшедшего хохота. Итак, звуковая война. Создатели картины включают воображение и норовят изобрести максимально забавные способы ведения боевых действий. Тем не менее, даже когда тот или иной этап уходробительного ристалища начинает казаться забавным, авторы картины безнадежно портят финал перспективного гэга. Внимание: следующий абзац содержит спойлер! Ночью Ра-ни включает запись звуков, издаваемых парочкой любовников во время полового акта. Лежащий за стеной Сы-чжин приходит в возбуждение, его обуревает мощнейшая эрекция. Он корчится, уговаривает свой взбесившийся фаллос образумиться, затем начинает вопить, умоляя соседку о пощаде. Идиотизм ситуации просто зашкаливает. Любой нормальный, сексуально озабоченный мужчина в подобной ситуации нашел бы достаточно приятный и быстрый способ избавить себя от таких страданий. Интересно, авторы «Моего худшего соседа» слышали про такую услугу (платную, между прочим), как секс по телефону? Так что комедия у корейцев получилась абсолютно провальная. На наш европейский взгляд, разумеется. Качество исполнения комедийных сценок заставляет усомниться в уровне актерского мастерства исполнителей главных ролей. Но к счастью для репутации этих звезд Халлю создатели дорамы прекращают попытки рассмешить зрителя и переходят ко второй части повествования. Между соседями постепенно возникает взаимопонимание, они все лучше узнают друг друга, делятся своими проблемами, обнаруживают общие темы для разговора. И все это – через стенку, визуальный контакт отсутствует. Но, как известно, женщина любит ушами. Молодые люди ожидаемо устремляются к установлению более тесных и наблюдаемых невооруженным взглядом отношений. И зритель не без удовольствия погружается в перипетии вполне себе миленькой молодежной мелодрамы. Особенно радостно за Ли Джи-хуна. Он перестает кривляться и жутко переигрывать, исполняя роль клоуна в провальных уже на уровне сценария комедийных эпизодах. На экране теперь совершенно нормальный, типичный корейский Ромео: он исполняет няшную песенку и в финале обменивается с полюбившейся ему соседкой пронзительно-томными взглядами. И все же употреблению сладенькой мелодрамки мешает легкое послевкусие, оставшееся от насыщения убогой буффонадой первых сорока минут картины. Как приличная с виду девица может заобожать полнейшего придурка, который в момент их знакомства, истошно завывая от ужаса, бросался с молотком на стену, норовя освободить замурованного там призрака? А ведь барышня сходу тогда поставила вполне профессиональный диагноз: кретин. После этого начинаешь по-настоящему жалеть женщин, даже откровенный идиот, помурлыкав через стенку, может покорить наивное сердечко и отравить барышне существование на всю оставшуюся жизнь. Не знаю, может ли чувство юмора проникнуть сквозь перегородку цивилизационных отличий. Вот ощущение ужаса – явление совершенно токсичное, им заражаешься после просмотра качественного блокбастера в мгновение ока. А потому кровавые боевики и ужастики удаются дальневосточным киноделам на славу. Так что людям нужно помочь. Чтобы корейцы впредь не досаждали нам своими ужасными комедиями, культурному атташе нашего посольства в Сеуле необходимо срочно устроить просмотр советского мультфильма «История одного преступления» (1962) Федора Хитрука. Там как раз тоже про проблемы звукоизоляции, только сильно короче и гораздо смешнее.