Конец XIX века. Молодой сыщик Алексей Пушкин встречает свою давнюю знакомую – красавицу-аристократку с темным прошлым Агату Керн, которая однажды помогла ему раскрыть цепь загадочных преступлений. Теперь им предстоит новое расследование вдвоем, на этот раз связанное с подпольным миром азартных игр. Дарья Ленда и Константин Крюков возвращаются к ролям напарников поневоле в остросюжетном теледективе с историческим антуражем, тайнами и не менее запутанной романтической линией «Агата и сыск. Рулетка Судьбы», продолжении сериала 2019 года.
Азартные игры – бич всех времен, и никакие запреты не останавливают тех, кто готов всё поставить на карту. XIX век в этом плане не был исключением, а очень даже наоборот. Именно вокруг рулетки завязывается новая детективная история с участием талантливого сыщика Алексея Пушкина и роковой красавицы Агаты Керн. Они оказываются в центре кровавых событий, когда самые удачливые игроки, сорвавшие большой куш, вскоре погибают при странных обстоятельствах. Кто за этим стоит, и существует ли некая формула выигрыша в рулетке? Пытаясь распутать клубок тайн и спасти свою жизнь, Алексей и Агата ищут ответ на еще один крайне важный вопрос: есть ли у них шанс быть вместе?
Любителям исторических детективов с элементами мелодрамы предлагаем посмотреть онлайн мини-сериал «Агата и сыск. Рулетка Судьбы».
Страны | Россия |
---|---|
Жанр | Детективы, Мелодрамы, Исторические |
Премьера в мире | 1 января 2020 |
Количество сезонов | 1 сезон |
Пожилая дама Анна Васильевна Терновская получает письмо. Она читает его: три игры, не более. После этого Терновская сжигает письмо в пламени свечи.
Пролетка подъезжает к оцепленному полицией фасаду здания. На крыльце лежит окровавленный человек. Из пролетки выходит молодой сыщик Алексей Пушкин. Он разговаривает с обнаружившим тело городовым. Все как в прошлый раз: мешок на голову и в карету. Этот вздумал отбиваться, вот и получил. Предыдущий купец ничего толком вспомнить не может. Может быть, этот что-то скажет, когда очнется.
Пушкин в отделении сыскной полиции разговаривает со своим начальником Михаилом Эфенбахом. Тот жалуется на головную боль после выходных. На столе перед ним стоит банка с рассолом.
Это уже вторая жертва. Эфенбах: но ведь святые дни! Ничего не боятся. Пушкин: для образованного человека это ничего не значит. Наоборот, у купцов при себе большие деньги. А с чего вы взяли, что преступник – человек образованный? Это видно из записки, которая была обнаружена у потерпевшего. Вот, извольте. Это приглашение на благотворительный аукцион. Отсюда и большие деньги при купце. А там ему предлагалось интересное знакомство, которое сулило возможность участия в выполнении государственного заказа. Эфенбах: да, такое мог придумать человек образованный. И кто бы это мог быть? Пушкин: возможно, Граф. Эфенбах: но ведь он уехал за границу. Пушкин: он мог нас обмануть. Или вернуться оттуда. Посмотрите на почерк, это перехваченная записка к Графу. А вот приглашение для купца – почерк тот же. Анна Керн. Но она вроде отказалась от привычек из своей прошлой жизни?
В дом, где проживает Анна Терновская, входят ее племянница Настасья Тимашева и ее компаньонка Прасковья. Терновская встречает девушек: вы рановато. Но ничего, я совсем одна. Настасья: а как же ваша сестра Варвара Васильевна? И племянник ваш Фудель? Она – завистливая дура. Да и Фудель хорош. Они меня или ограбят, или вообще прибьют. Так что даже ключ от дома оставить некому. Настасья: уж вы, тетушка, преувеличиваете. Ничуть! А эта тебе зачем? Моя компаньонка, Прасковья, тоже поиграть хочет. Балуешь ты свою компаньонку. Пусть она нам лучше самовар принесет. Ну, чего смотришь? А Фудель, надо ему должное отдать, пронырлив, легко новые связи заводит. Вот и сегодня – сама увидишь. Только ты, Настасья, от отца своего держи в тайне, куда мы с тобой сегодня собираемся. Наверное, правда в письме написана. Оно от отца твоего? Или от тебя? Настасья: о каком письме вы говорите, ничего не понимаю, загадка какая-то.
Пушкин приходит к своей тетушке, Агате Христофоровне Львовой, он приносит ей новые ребусы. Они беседуют за чаем. А почему ты без Настасьи? Она просила извинить ее, сегодня не смогла к вам прийти. Ей пришлось нанести обязательный визит своей тетке, Терновской. Не смогла ей отказать. А мне, значит, смогла. Но ведь эта Терновская так скупа, так скучна. Вдобавок, всю родню свою на дух не переносит.
Фудель представляет хозяину подпольного игорного дома графу Обнорскому тетку, Настасью и Прасковью. Гости заведения подходят к столу, за которым идет игра в рулетку.
Тетушка рассказывает Пушкину, что в городе можно сыграть в рулетку. Пушкин удивлен: азартные игры запрещены законом, такие деяния подпадают под действие стать 990 Уложения об уголовных наказаниях Российской империи, ряда других законов. Агата Христофоровна: да кто их читает, твои законы? Пушкин: и где же играют? Я тебе об этом говорить не стану, сам разузнаешь. А устраивают игры те, у кого есть высокие покровители. Вот у графа Обнорского таких покровителей точно хватает.
Обнорский жалуется Графу: пока прибыли особой заведение не приносит. Играют по маленькой. Граф: таков уж наш русский игрок. Ему нужно для начала кураж поймать. Так что дела у вас со временем пойдут. Смотрите, вот и начальник сыщиков пришел судьбу испытать. За одним из столов казино сидит Эфенбах.
Фудель просит тетку одолжить ему пять рублей. Терновская: не дам тебе ничего, все равно проиграешь. А взаймы тебе давать – все равно, что подарить. К Фуделю обращается Прасковья: я вам могу одолжить, если вы меня играть научите.
Возле стола для рулетки стоит инвалидное кресло. В нем сидит старуха, чье лицо скрыто вуалью. Она роняет фишку. Настасья фишку подбирает и возвращает старухе.
Агата Христофоровна говорит Пушкину, что Настасья – отличная партия. Ее отец – очень состоятельный помещик. Или твое сердце уже занято? Кто же это? Я хочу, чтобы ты меня познакомил со своей избранницей. Пушкин: она находится очень далеко отсюда.
Терновская ставит крупную сумму денег на «зеро». Фудель пытается ее остановить, но тетка не слушает племянника. Шарик останавливается на «зеро». Все аплодируют. Терновская выигрывает три с половиной тысячи рублей.
В казино входит Агата Керн, она сопровождает купца Икова. Он спрашивает Агату, как ему делать ставки в рулетку, та говорит, что советов не дает. Мое дело только вас привести. Иков садится за стол и ставит 25 рублей.
Фудель предлагает тетке уехать домой. Та говорит, что останется. Терновская ставит всю выигранную сумму снова на «зеро». Фудель приходит в ужас.
Пушкин едет в пролетке из дома тетушки.
Флешбэк. Агата говорит Пушкину, что она мечтает о том, как ей буду швырять под ноги деньги. А мне только и надо, чтобы меня называли королевой бриллиантов.
Пушкин высаживается из пролетки у своего дома. Там его дожидается городовой. Он сообщает сыщику, что купец, которого обнаружили утром, преставился.
Прасковья присоединяется к Фуделю, она тоже требует, чтобы Терновская покинула казино. Фудель ее обрывает: не по чину встреваете! Терновская снова выигрывает, ставит выигрыш еще раз. Ей снова везет. Терновская становится обладательницей суммы в 56 тысяч рублей.
Довольно. Выдайте мне выигрыш. Терновская бормочет себе под нос: в письме все правда. Агата вполголоса: такого везения просто не бывает. Иков подходит к Агате: я 250 рублей проиграл. Зато кое-что полезное узнал: где тут можно в картишки перекинуться. Карты-то понадежнее будут. Со мной поедете.
Терновская выходит из казино, садится в экипаж. Фудель говорит, что проводите тетку до дома: сейчас уже поздно с такими деньгами в одиночку ехать. Терновская отказывается: тоже мне, защитничек нашелся. Вот, держи деньги, проигрыш свой оплатишь. Она садится в карету. Терновская говорит Настасье: а с тобой завтра увидимся.
Граф, сидя в пролетке на другой стороне дороги, наблюдает за Терновской. Он замечает вышедшую из казино Агату, говорит себе: твое счастье, красавица, что мне сейчас не до тебя.
В квартиру Пушкина стучат. Вам срочное письмо.
Агата приезжает в гостиницу. Она просит коридорного принести ей чаю. Только тихо, а то сестра уже спит.
Агата заходит к себе в номер и видит там свою сестру Верочку, которая сидит за столом с Пушкиным. Как вы здесь оказались? Вера: это я, узнала его адрес и письмо написала, волновалась. Тебя долго не было. Пушкин: как вы могли надолго оставить больную сестру? В номер входит Иков. Он требует, чтобы Агата пошла с ним. Пушкин возмущается: кто вы такой, как смеете врываться в номер к дамам посреди ночи. Немедленно вон отсюда! Иков спрашивает, а кто такой сам Пушкин. Тот сообщает купцу, что он – сотрудник сыскной полиции, коллежский секретарь. Иков выходит из номера. Пушкин упрекает Агату за то, что та вернулась в город, прихватив для прикрытия сестру. Вы должны немедленно уехать отсюда и больше не возвращаться, а то вы вернулись снова к своим делишкам. Агата: он меня с кем-то спутал. Пушкин: не надо объяснений. У меня выдался на редкость тяжелый день. А пойду домой, мне необходимо выспаться.
За дверью Пушкина встречает Иков. Он говорит, что Агата за 500 рублей взялась сопровождать его по игровым притонам. Деньги взяла, а сама скрылась. Пушкин: она – тайный агент полиции. Иков: значит, полиция мне вернет деньги? Да, вам все компенсируют. Завтра.
По лицу Агаты текут слезы. В руках она держит подарочную коробочку.
Флешбэк. Агата и Вера на рождественской ярмарке. Агата показывает сестре подарочную коробочку. Вера: так это ты ему подарок сделать хочешь? Я хочу, чтобы ты была счастлива, ты столько сил приложила к тому, чтобы я поправилась. Устрой свою судьбу, вы же любите друг друга, я это вижу. Сообщи ему, что мы приехали. Агата: хорошо, я ему сообщу.
Агата с коробочкой в руках идет по гостиничному коридору. Она видит Пушкина. Он вручает коробку с рождественским подарком Настасье. Пушкин уходит, Настасья проходит в 17-й номер.
Агата останавливает горничную: скажи, Глафира, кто это в 17-м номере проживает? Это Настасья и Прасковья, компаньонка ее. Обе такие язвительные! Их Пушкин лично к нам поселил. Попросил меня, чтобы я за ними присматривала. А как я присмотрю, их почти здесь и не бывает. И обе глазами его так и поедают!
Вера разговаривает с Агатой. Та предлагает съехать с гостиницы. Вера: но ведь ты здесь познакомилась с Пушкиным, как же он тебя найдет? Если захочет – найдет.
Флешбэк. Возле гостиницы к Агате подходит Иков. Здравствуйте, госпожа Керн. Вот я вас и нашел, и гостиницу узнал, и имя настоящее. За вами должок. К сожалению, у меня нет сейчас денег, в другой раз. А вы поезжайте со мной на рулетку – и мы с вами квиты. Я уже подсказала вам комбинацию в карты. С рулеткой такое не пройдет. Да как вы мне подсказать могли, с вашим-то бабьим умишком! Просто вы удачу приносите. А сестра о ваших делишках не знает, так я ей все рассказать могу. А вы будете рядом, чтобы все видели, какую красоту я рядом с собой могу иметь. Поехали, или я сообщу о вас в полицию.
Вера: вы с Пушкиным из-за меня поссорились? Так я сама к нему поеду и обо всем поговорю. Агата: не смей вмешиваться в дела взрослых. У него дама сердца появилась, девица, приятная во всех отношениях. Не вздумай с ним без меня встречаться. Я в магазин. Пойдешь со мной? Меня магазины не интересуют. Как хочешь, я пошла.
Пушкин на службе просит коллег одолжить ему денег. Ну, ты время нашел, в праздник все просадили. Мне надо будет домой за деньгами съездить. Приходит сообщение о том, что некая дама скончалась у себя на квартире.
К дворнику у дома Терновской подходит человек. Что это тут у вас городовой делает? А ты кто такой? Так мы же с тобой пили. Не помню тебя вроде. Тут жилица у нас померла. А как ее фамилия? А тебе зачем? Держи чекушку, поправь здоровье. Дворник говорит, что жилицу звали Терновская.
Пушкин заходит в квартиру Терновской. Там находятся городовой и судмедэксперт доктор Преображенский. Городовой докладывает: сердце, похоже, прихватило. Одна жила. Могли не хватиться довольно долго. Но тревогу почтальон поднял. Пришлось двери топором вскрывать. Решили сыск вызвать, вроде подозрения имеются.
Агата возвращается в номер гостиницы. Вера, я тебе такое платье купила! Агата обнаруживает исчезновение сестры, выбегает из номера.
Пушкин осматривает комнату. Мертвая хозяйка полулежит в кресле. На столе чайник и чашка, вазочка с вареньем. На полу рядом с креслом лежит чайная ложечка. Что скажете, доктор? Я думаю, убийство. Городовой: но ведь крови нет, ничего не похищено, дверь заперта. Куда делся убийца, через трубу вылетел? Пушкин: дверь можно было захлопнуть. Преображенский: я тоже сначала подумал, что имеет место сердечный приступ – она уронила ложечку, потянулась за ней, тут-то ее и прихватило. Мизансцена вроде соответствует этой версии. Но есть одна маленькая деталь. Пушкин: любите вы, доктор, эффекты. Преображенский: помилуйте, какие эффекты. Вот если бы гипофиз собачки человеку пересадить – это был бы эффект. Впрочем, сие пока невозможно. Посмотрите сюда – не видите? А через лупу? Пятнышко. И маленькое отверстие в груди прямо напротив сердца. Все подробности после вскрытия. Городовой: но какова цель? Ничего не украли, а ведь было чего. Денег нашли аж шесть тысяч рублей. Пушкин: а самоубийство исключено. Иначе его орудие было бы где-то рядом.
Агата подходит к полицейскому отделению. Оттуда выходят коллеги Пушкина. Агата спрашивает, как можно найти Пушкина. Ей отвечают, что сыщик на задании. Агата просит не рассказывать Алексею о ее посещении, уходит. Так вот почему он деньги собирает! Провести праздник с такой красоткой – немало стоит. А вы не завидуйте.
Пушкин выходит из дома Терновской. К нему подходит Фудель. Он говорит, что беспокоится за свою пожилую родственницу: она вчера вечером отправилась домой, имея при себе большую сумму денег. А времена сами знаете, какие, не богобоязненные. Я ее проводить хотел, а она отказалась. Фамилия родственницы? Терновская.
К сидящему в пролетке Графу подходит его соглядатай, докладывает. Так, значит померла. Не сложилось. Ладно, можно еще купчика одного пощупать.
Фуделя допрашивают Пушкин и Эфенбах. Сколько у нее денег было? 56 тысяч, ридикюль был забит. Да вы же сами видели, как она выиграла. Пушкин: а мы нашли ридикюль пустым. Скажите, ваша тетка давно на бирже играла? Фудель: на бирже? Первый раз слышу. Она вообще до вчерашнего дня не играла. Жила на деньги покойного мужа, экономила. Пушкин выходит из кабинета. Коллеги передают ему собранные деньги. Пушкин отдает приказание о слежке за Фуделем.
Он возвращается в кабинет Эфенбаха, отправляет Фуделя, говорит начальнику, что племянник – первый подозреваемый. Эфенбах: хлипковат он для убийства. Да и сам сообщил о деньгах. Пушкин: мы бы про деньги и так узнали. И мы видели, как у таких же хлипких глаза загорались от подобных денег. Кроме того, преступление явно совершено неопытным человеком. Забраны только деньги, выигранные в казино. Остальные ценности на месте. Причем не маленькие. На столе Терновской биржевые сводки. Она играла на бирже и очень успешно, там огромные суммы, можете посмотреть. Эфенбах: понятно, что потом она могла себе позволить играть в казино по-крупному. Пушкин: а вы много проиграли? Изрядно. Только я ведь исключительно в интересах службы, врага надо в лицо знать. Пушкин: конечно. И еще. Терновская даже переодеться не успела. Значит, открыла двери кому-то знакомому сразу после возвращения из казино. Эфенбах: то есть ее убил тот, кто сам был в казино.
Агата обнаруживает Веру в фойе отеля в компании Настасьи и Прасковьи. Настасья говорит, что увидела плачущую девушку и решила о ней позаботиться. Девушки усаживаются за стол и пьют чай. Выясняется, что Настасья знает Пушкина: это родственник моей двоюродной тетушки. Очень интересный молодой человек.
Сестры возвращаются в свой номер. Агата просит Веру не говорить больше с Настасьей о Пушкине. Так это она его дама сердца? Да, я видела, как он ей делал подарок. Вера: но, может быть, он это делал по-родственному? Вам бы надо объясниться, нельзя тебе уезжать, словно на тебе вина есть. Агата: а она на самом деле есть. Впрочем, я, кажется, знаю, как дело поправить.
На улице Пушкин подходит к Икову и отдает ему деньги. Вот не ожидал. Пушкин: полиция всегда отвечает по обязательствам сотрудников, сделанных во имя службы. Иков: я потрачу их на благое дело. Пушкин: карты, девицы? Иков: нет. Благотворительный аукцион в пользу сирот. Иков садится в экипаж и уезжаетт. Пушкин: стойте! Иков не слышит. Пушкин вместе с полицейскими пускается в погоню.
Полиция блокирует экипаж, в котором уехал купец. Двое бандитов вытаскивают Икова из экипажа, надевают ему на голову мешок, к его голове приставлен револьвер. Пушкин требует, чтобы бандиты сдавались: давайте без душегубства! Те устраивают перебранку: все это из-за Графа. Давай сдадимся, его выдадим – нам скостят. Ладно, только ты волыну брось. Бандит бросает револьвер на мостовую, напарник (Куча) всаживает ему в спину нож, после чего сдается полиции: я не хотел душегубства допустить!
С головы Икова городовые снимают мешок. Тот видит Пушкина: благодетель вы мой, господин сыщик! Я вас отблагодарю!
Пушкин допрашивает Кучу, требует, чтобы тот вывел его на Графа. Куча говорит, что непосредственно общался с Графом убитый им подельник. А я только кучер. И вообще, среди воров так принято, кто своих сдаст, того удавят. Пушкин: так Граф ведь вам не свой. Сдай мне его, и я тебе все грехи прощу, если на тебе крови больше нет. Нет больше крови, я никогда человека ножом ударить не мог. А тут как увидел, что купца жизни лишить хотят – рука сама пошла. И это в святые праздники! Куча начинает истово креститься. А как я от вас уйду?
Пушкин обращается к Эфенбаху с просьбой устроить побег задержанному. Эфенбах говорит, что скандал может получиться изрядный. И где гарантия, что он нас на Графа выведет? Пушкин говорит, что в случае провала он берет вину на себя. Эфенбах говорит, что никогда за спины подчиненных не прятался, а потому предложение Пушкина носит оскорбительный характер. Пушкин извиняется.
Задержанного бандита выводят из здания полицейского участка. Тот вырывается и убегает. Конвойные городовые открывают огонь из револьверов, но мажут. Пушкин выходит из отделения и благодарит городовых.
Агата приходит в номер, где обитают Настасья и Прасковья. Она предлагает им вечером снова отправиться в казино. Да кто же нас туда пустит без тетушки? Думаю, они нас со вчерашнего вечера еще не забыли. И мы сошлемся на Анну Васильевну. Да и она сама туда придет. Настасья: после такого выигрыша? Агат: думаю, придет. Ведь у нее был какой-то план. Настасья: а вы наблюдательны. Агата: я испытываю сейчас нехватку в средствах, хотелось бы поправить дела выигрышем. Буду ставить так же, как ваша тетушка.
Агата сообщает Верочке, что ей снова придется провести вечер в одиночестве. У меня важное дело. Вера: так вы с ним все-таки помирились?
Пушкин заходит в прозекторскую. Преображенский отдает ему пулю, извлеченную из тела Терновской. Он насвистывает бодрый мотивчик (от Севильи до Гранады) и сообщает Пушкину, что намерен сегодня вечером посетить оперу.
Куча встречается с Графом. Тот поручает ему проникнуть в квартиру Терновской и принести все найденные там бумаги. Но Кучу опережает Пушкин. Он находит обрывки сожженного Терновской письма. Изучив их, Пушкин приходит к выводу, что убитой была передана формула выигрыша в рулетку. Именно за этой формулой охотился убийца.
Агата слышала в казино голос Графа, она снова отправляется туда, чтобы вычислить преступника. Граф обнаруживает слежку и поручает Куче убить назойливую девицу.
Пушкин считает, что убийца – один из близких Терновской людей. Значит, он будет присутствовать на оглашении завещания убитой. Он отправляется к нотариусу и добивается от него права присутствовать на оглашении воли покойной.
Отзывы