Средневековый воин-степняк переносится в современность. Ему предстоит выполнить важную миссию. Какие приключения его ожидают в будущем? Смотрите казахстанский фильм-фэнтези «Батыр из прошлого» с Олжасом Альжановым в главной роли.
Все без исключения нации и народы, пребывая в сумрачном настоящем, обожают присочинить себе красочное прошлое в ожидании блистательного будущего. Преобладающее большинство населения современного Казахстана исключения из этого правила никогда не составляло. Здесь не устают напомнить забывчивому человечеству о том, кто на самом деле вырыл Каспийское море, подсыпал соли в пресноводный ранее Балхаш и утопил в одноименном горном водоеме склонную к изменам красавицу Иссык-Куль. Еще в советские времена в тогдашней КазССР сняли монументальную историческую сагу «Кыз-Жибек» (1969), для чего на скалах в горах были высечены таинственные знаки. Если верить одной анекдотической легенде, через несколько лет их случайно обнаружили казахские академики (в то время – аналог британских ученых) и возвестили миру об открытии ранее неизвестной великой цивилизации.
Будем надеяться, что во время съемок уже современной картины в жанре батыр-агиографии таких казусов не случилось. Герой картины «Батыр из прошлого», мудрый, отважный и могучий воин, настоящий степной рыцарь Елтебер (роль исполнил актер Олжас Альжанов) волей всемогущих сценаристов переносится из XIV века прямиком в XXI. Ему предстоит выполнение важнейшей миссии, его ожидают невероятные (и временами забавные) приключения.
Буквально с первых кадров зрителю обрисовывают характер главного героя. Это помесь Джеймса Бонда с Чингачгуком: лихо носится по степи верхом, отдыхает, лежа в грязновато-белой юрте, уложив обнаженный поблескивающий от крема торс на волчью шкуру и воздев бороду (только что из барбершопа) небу. А когда покой великого воина осмеливаются нарушить последовательно вбегающие в юрту супостаты, тот аккуратно (чтобы не нарушить прическу) уничтожает их умеренно зрелищными приемами, а после победы издает волчий вой столь же умеренной громкости (не вру, все так и было, это не прикол!). Умеют же казахи комедии снимать! Лимонадный Джо нервно курит за углом.
Затем нам в том же убойном стиле несколькими штрихами обрисовывают дипломатические будни «ведущего и верного высокопочтенного консула Алтын-Орды» (что курили изобретатели столь выдающегося посольского титула – загадка). Обойдемся без спойлеров, но поверьте на слово: будет смешно и познавательно. До вас наконец-то дойдет, что при таком дипломатическом этикете, который позволял себе доблестный Елтебер, Золотая Орда была просто обречена на уничтожение: подобное хамство не очень приветствовали даже в самые грубые средневековые времена. Тут делу мира не поможет даже отправка в гарем хана шестой (!) дочери патриарха Константинополя (!). Наверное, в качестве консультантов по истории Византии были задействованы все те же академики.
Отдельно впечатляют костоломные сцены. Средневековая манера ведения боевых действий совсем не устраивает нашего супер-батыра. Он отбрасывает в сторону всякую дребедень типа мечей, щитов, копий, моргенштернов (шлем в принципе не носим, дабы прическу не попортить), спрыгивает с верного коня на мать-сыру-землю и голыми руками крушит вооруженных никчемным железом супостатов. Эх, ему бы против танка, то ли дело: ухватил за дуло, да и сорвал башню. А потом из гусениц – сбрую для верблюда мастерит.
Далее действие переносится в современный Казахстан. Зритель может перевести дыхание, его перестает душить смех, вызванный целым каскадом псевдоисторических нелепиц. А на экране появляется уже привычный российским поклонникам казахстанского кино удалой комик Рамазан Амантай (он сыграл роль далекого потомка батыра, актера-неудачника Диаса). Сюжет тут же соскальзывает в колею эксцентрической комедии довольно среднего уровня, но это вполне простительно: мы уже свое отсмеялись, можно и расслабиться. Немудреные шуточки и приколы в исполнении персонажей картины, не слишком удачные боевые сцены формируют совершенно нейтральный фон для практически безболезненного для эстетического самочувствия зрителей просмотра: не увлекает, не раздражает, не напрягает. Создается такое вот апофатическое впечатление. Если кто-то из актеров за это вовремя совершил чудеса сценического воплощения порученного ему персонажа – я этого не заметил, взгляд был прикован к субтитрам, которые приходилось читать постоянно ввиду изобилия диалогов.
Движимые самыми лучшими побуждениями и, возможно, рекомендациями патриотически настроенных спонсоров, создатели картины чуть было не загубили то немногое, что позволяет их детищу считаться не абсолютно провальным кинопродуктом, а хотя бы сносной одноразовой развлекалочкой. Сценаристы заставили батыра закатить самую настоящую пафосную истерику на руинах древнего могильного кургана, разграбленного за много веков до экранных событий.
Не знаю, как в Казахстане, а в России такого вроде никто не заказывал: мы хотели посмотреть уже привычную комедию с остреньким экзотическим колоритом, а нам как давай сообщать… Да верим мы в величие ваших предков, в число которых входят саки, тюрки, авары, гунны и монголы. Да хоть вандалы с визиготами, хоть ацтеки с зулусами, даже Великих моголов нам не жалко! Может быть, инициаторы проекта каким-то чудом услышали наши стоны и вырулили-таки сюжет на комедийную концовку. Получился вполне себе няшный китч. А ведь неуместный пафос курганной сцены чуть не уничтожил всю няшность, оставив китч в гордом одиночестве.
Но тогда позвольте пустить напоследок парфянскую стрелу (может быть, и эта древняя нация входит в число глубокоуважаемых и высокочтимых предков батыр-народа): отрадно, что наши южные соседи сегодня переживают настоящий кинематографический бум. Только за прошлый год в Казахстане снято порядка 60 картин. Но это значит, что тамошним киноделам пора бы немножко повзрослеть. Можно, например, активней производить собственный сценарный продукт, не размениваясь на ремейки или небрежные заимствования творческих идей чуждого происхождения (герой Олжаса Альжанова почему-то наводит на воспоминания об одной роли Жана Рено). И, наконец, пора задуматься о полном переходе на казахские титры. Такие субтитры при русскоязычных репликах и диалогах уже отлично освоены. Значит, можно перевести на язык титульной нации и такие термины, как «ассистент художника по гриму» или «линейный продюсер». Вот это будет достойно наследников ранее неизвестной великой цивилизации.
7
,1
2023, Казахстан, Комедии
91 минута
Правила размещения рецензии
Рецензия должна быть написана грамотным русским языкомПри её оформлении стоит учитывать базовые правила типографики, разбивать длинный текст на абзацы, не злоупотреблять заглавными буквами
Рецензия, в тексте которой содержится большое количество ошибок, опубликована не будет
В тексте рецензии должно содержаться по крайней мере 500 знаковМеньшие по объему тексты следует добавлять в раздел «Отзывы»
При написании рецензии следует по возможности избегать спойлеров (раскрытия важной информации о сюжете)чтобы не портить впечатление о фильме для других пользователей, которые только собираются приступить к просмотру
На Иви запрещен плагиатНе следует копировать, полностью или частично, чужие рецензии и выдавать их за собственные. Все рецензии уличенных в плагиате пользователей будут немедленно удалены
В тексте рецензии запрещено размещать гиперссылки на внешние интернет-ресурсы
При написании рецензии следует избегать нецензурных выражений и жаргонизмов
В тексте рецензии рекомендуется аргументировать свою позициюЕсли в рецензии содержатся лишь оскорбительные высказывания в адрес создателей фильма, она не будет размещена на сайте
Рецензия во время проверки или по жалобе другого пользователя может быть подвергнута редакторской правкеисправлению ошибок и удалению спойлеров
В случае регулярного нарушения правил все последующие тексты нарушителя рассматриваться для публикации не будут
На сайте запрещено публиковать заказные рецензииПри обнаружении заказной рецензии все тексты её автора будут удалены, а возможность дальнейшей публикации будет заблокирована
Средневековый воин-степняк переносится в современность. Ему предстоит выполнить важную миссию. Какие приключения его ожидают в будущем? Смотрите казахстанский фильм-фэнтези «Батыр из прошлого» с Олжасом Альжановым в главной роли. Все без исключения нации и народы, пребывая в сумрачном настоящем, обожают присочинить себе красочное прошлое в ожидании блистательного будущего. Преобладающее большинство населения современного Казахстана исключения из этого правила никогда не составляло. Здесь не устают напомнить забывчивому человечеству о том, кто на самом деле вырыл Каспийское море, подсыпал соли в пресноводный ранее Балхаш и утопил в одноименном горном водоеме склонную к изменам красавицу Иссык-Куль. Еще в советские времена в тогдашней КазССР сняли монументальную историческую сагу «Кыз-Жибек» (1969), для чего на скалах в горах были высечены таинственные знаки. Если верить одной анекдотической легенде, через несколько лет их случайно обнаружили казахские академики (в то время – аналог британских ученых) и возвестили миру об открытии ранее неизвестной великой цивилизации. Будем надеяться, что во время съемок уже современной картины в жанре батыр-агиографии таких казусов не случилось. Герой картины «Батыр из прошлого», мудрый, отважный и могучий воин, настоящий степной рыцарь Елтебер (роль исполнил актер Олжас Альжанов) волей всемогущих сценаристов переносится из XIV века прямиком в XXI. Ему предстоит выполнение важнейшей миссии, его ожидают невероятные (и временами забавные) приключения. Буквально с первых кадров зрителю обрисовывают характер главного героя. Это помесь Джеймса Бонда с Чингачгуком: лихо носится по степи верхом, отдыхает, лежа в грязновато-белой юрте, уложив обнаженный поблескивающий от крема торс на волчью шкуру и воздев бороду (только что из барбершопа) небу. А когда покой великого воина осмеливаются нарушить последовательно вбегающие в юрту супостаты, тот аккуратно (чтобы не нарушить прическу) уничтожает их умеренно зрелищными приемами, а после победы издает волчий вой столь же умеренной громкости (не вру, все так и было, это не прикол!). Умеют же казахи комедии снимать! Лимонадный Джо нервно курит за углом. Затем нам в том же убойном стиле несколькими штрихами обрисовывают дипломатические будни «ведущего и верного высокопочтенного консула Алтын-Орды» (что курили изобретатели столь выдающегося посольского титула – загадка). Обойдемся без спойлеров, но поверьте на слово: будет смешно и познавательно. До вас наконец-то дойдет, что при таком дипломатическом этикете, который позволял себе доблестный Елтебер, Золотая Орда была просто обречена на уничтожение: подобное хамство не очень приветствовали даже в самые грубые средневековые времена. Тут делу мира не поможет даже отправка в гарем хана шестой (!) дочери патриарха Константинополя (!). Наверное, в качестве консультантов по истории Византии были задействованы все те же академики. Отдельно впечатляют костоломные сцены. Средневековая манера ведения боевых действий совсем не устраивает нашего супер-батыра. Он отбрасывает в сторону всякую дребедень типа мечей, щитов, копий, моргенштернов (шлем в принципе не носим, дабы прическу не попортить), спрыгивает с верного коня на мать-сыру-землю и голыми руками крушит вооруженных никчемным железом супостатов. Эх, ему бы против танка, то ли дело: ухватил за дуло, да и сорвал башню. А потом из гусениц – сбрую для верблюда мастерит. Далее действие переносится в современный Казахстан. Зритель может перевести дыхание, его перестает душить смех, вызванный целым каскадом псевдоисторических нелепиц. А на экране появляется уже привычный российским поклонникам казахстанского кино удалой комик Рамазан Амантай (он сыграл роль далекого потомка батыра, актера-неудачника Диаса). Сюжет тут же соскальзывает в колею эксцентрической комедии довольно среднего уровня, но это вполне простительно: мы уже свое отсмеялись, можно и расслабиться. Немудреные шуточки и приколы в исполнении персонажей картины, не слишком удачные боевые сцены формируют совершенно нейтральный фон для практически безболезненного для эстетического самочувствия зрителей просмотра: не увлекает, не раздражает, не напрягает. Создается такое вот апофатическое впечатление. Если кто-то из актеров за это вовремя совершил чудеса сценического воплощения порученного ему персонажа – я этого не заметил, взгляд был прикован к субтитрам, которые приходилось читать постоянно ввиду изобилия диалогов. Движимые самыми лучшими побуждениями и, возможно, рекомендациями патриотически настроенных спонсоров, создатели картины чуть было не загубили то немногое, что позволяет их детищу считаться не абсолютно провальным кинопродуктом, а хотя бы сносной одноразовой развлекалочкой. Сценаристы заставили батыра закатить самую настоящую пафосную истерику на руинах древнего могильного кургана, разграбленного за много веков до экранных событий. Не знаю, как в Казахстане, а в России такого вроде никто не заказывал: мы хотели посмотреть уже привычную комедию с остреньким экзотическим колоритом, а нам как давай сообщать… Да верим мы в величие ваших предков, в число которых входят саки, тюрки, авары, гунны и монголы. Да хоть вандалы с визиготами, хоть ацтеки с зулусами, даже Великих моголов нам не жалко! Может быть, инициаторы проекта каким-то чудом услышали наши стоны и вырулили-таки сюжет на комедийную концовку. Получился вполне себе няшный китч. А ведь неуместный пафос курганной сцены чуть не уничтожил всю няшность, оставив китч в гордом одиночестве. Но тогда позвольте пустить напоследок парфянскую стрелу (может быть, и эта древняя нация входит в число глубокоуважаемых и высокочтимых предков батыр-народа): отрадно, что наши южные соседи сегодня переживают настоящий кинематографический бум. Только за прошлый год в Казахстане снято порядка 60 картин. Но это значит, что тамошним киноделам пора бы немножко повзрослеть. Можно, например, активней производить собственный сценарный продукт, не размениваясь на ремейки или небрежные заимствования творческих идей чуждого происхождения (герой Олжаса Альжанова почему-то наводит на воспоминания об одной роли Жана Рено). И, наконец, пора задуматься о полном переходе на казахские титры. Такие субтитры при русскоязычных репликах и диалогах уже отлично освоены. Значит, можно перевести на язык титульной нации и такие термины, как «ассистент художника по гриму» или «линейный продюсер». Вот это будет достойно наследников ранее неизвестной великой цивилизации.