Девушка по имени Юлия занимается дизайном одежды. Однажды в её жизни появляется пожилой мужчина, который представляется её дедушкой Александром, и Юлия погружается в мир своей семейной истории, о которой она ничего не знала.
По словам Александра, отец Юлии, Винченцо, всё ещё жив – несмотря на то, что она давно смирилась с его утратой. Дедушка рассказывает героине, что в далёких 1950-х он безумно влюбился в итальянку по имени Джульетта, и их короткий роман привёл к рождению Винченцо. Из-за давления своей строгой семьи Джульетта была вынуждена бросить сына и выйти замуж за механика Энзо. Её брак по расчёту в скором времени развалился, и женщина вместе с Винченцо переехала в Мюнхен, где воссоединилась Александром – отцом ребёнка и любовью своей жизни. Их семейное счастье продлилось недолго: Джульетта погибла в подозрительной автомобильной аварии, и отношения отца и сына сильно испортились…
Узнав старые тайны своей семьи, о которых она даже не подозревала, Юлия решает во что бы то ни стало встретиться с отцом. Удастся ли ей найти его и вновь обрести семью, которой ей всегда не хватало? Приглашаем вас посмотреть онлайн увлекательный сериал «Bella Германия».
Жанр | Драмы, Зарубежные |
---|---|
Премьера в мире | 1 января 2019 |
Количество сезонов | 1 сезон |
Мюнхен, 2013 год. Начинающий дизайнер одежды Юлия Беккер принимает участие в показе мод. Ее модели готовы выйти на подиум. Они говорят Юлии, что в зале присутствует дама, которая является одной из столпов фэшн-индустрии Германии. Ведущая представляет Юлию. Та выходит на сцену, готовится произнести несколько слов публике. Юлия начинает говорить, но внезапно останавливается: простите меня, мне нужно выйти на пару минут. Юлия убегает со сцены.
После завершения показа мод Юлия в прострации сидит в зале. К ней подходит пожилой мужчина, он называет девушку по имени. Юлия: мы знакомы? Меня зовут Александр Шлевиц. Я – ваш дедушка, отец вашего папы Винченцо. Извините, это какое-то недоразумение. Мой дедушка Энцо Маркони родом с Сицилии, а мой папа давно умер. Мне еще восемь лет было. Александр: нет, ваш отец жив. Вот, посмотрите. Он протягивает Юлии старую черно-белую фотографию. Внезапно Александр теряет сознание и падает. Юлия: что с вами? Я сейчас позову на помощь.
Александра увозят на скорой помощи в больницу.
На студии телевидения идет монтаж документального фильма. Работой руководит мать Юлии (Таня Беккер). Коллега говорит Тане, что она слишком откровенно демонстрирует свое сочувствие людям, протестующим возле здания крупного банка. Таня говорит, что каждый честный человек сегодня должен выказать свою поддержку тем, кто борется против глобализма.
В студию входит Юлия. Она говорит Тане, что им необходимо срочно поговорить. Таня говорит, что у нее нет ни минуты, нужно срочно завершить работу. Юлия: пойми, ты не спасешь мир, ты всего лишь снимаешь документальные фильмы для телевидения. Таня возмущена отношением дочери к ее работе.
Юлия показывает матери фотографию, полученную от Александра. На ней – молодая пара. Тебе знакомы эти люди? Таня: я их в первый раз вижу. Юлия уходит.
Юлия подходит к особняку, звонит в дверь. Ей открывает Александр. Как вы меня нашли? В больнице спросила, куда вас отвезли. И они вам дали мой адрес? Не сразу. Я сказала, что я – ваша внучка. Вы на самом деле моя внучка. Проходите.
Александр и Юлия устраиваются за столиком во дворе дома рядом с бассейном. Александр: ваша бабушка Джульетта тоже занималась модой. Он приносит из дома еще одну фотографию. На ней сняты молодой Александр с девушкой. Это Джульетта. Александр начинает свой рассказ.
Мюнхен, 1954 год. Александр Беккер на мотоцикле подъезжает к офису автомобильного концерна. Он проходит к своему рабочему месту, становится за кульман. Мимо проходит шеф Александра. Молодой инженер подзывает его: герр Майер! Посмотрите. Александр показывает Фрицу Майеру рисунок небольшого автомобиля. Это итальянская модель «Изетта». Майер: позвольте, что это за автомобиль без дверей? Александр: двери спереди, как у холодильника. Огромная экономия по весу, материалам, стоимости. Майер: дверка как у холодильника… У итальянского холодильника. Забудьте, мы никогда не станем это продавать. Александр: наши лимузины уже никому не нужны, они тянут нас ко дну. А ведь это ваши слова, герр Майер! Нам нужна лицензия для производства этой машины. Майер: хорошо. Поезжайте в Италию. Я даю вам две недели, ровно две.
Александр садится на мотоцикл и отправляется в Италию.
Милан, 1954 год. Александр останавливает мотоцикл у проходной фабрики, на которой производят «Изетты». Он видит, как к проходной направляется владелец фабрики (Ренцо Риволта), окруженный группой помощников. Александр обращается к Риволте, но тот его не понимает. Он говорит, что из Германии должен был приехать господин Майер. Кто-нибудь говорит по-немецки? В свите Риволты не находится ни одного человека, который бы знал хоть слово по-немецки. Риволта разворачивается и собирается уходить. Из ворот фабрики выходит молодой рабочий (Джованни Маркони). Он говорит Риволте, что здесь есть человек, способный переводить с немецкого. Он показывает боссу на девушку (Джульетта Маркони). Она знает язык.
Джульетта начинает переводить. Она слегка смягчает слова Александра, делает от его имени комплименты машинам Риволты, говорит, что этого самого талантливого инженера из Мюнхена направили на стажировку в Милан. В итоге он должен заключить лицензионное соглашение на изготовление «Изетты» в Германии. Риволта пожимает руку Александру: добро пожаловать!
Итальянцы приводят Александра на испытательный полигон, демонстрируют ему машины. Они утверждают, что «Изетта» должна произвести настоящую революцию, такая машина будет доступна каждой итальянской семье. Александр спрашивает, как в такой маленький автомобиль можно втиснуть целую семью. Ему сообщают, что итальянцы в среднем меньше немцев. Александр садится за руль одной из машин. Рядом с ним в автомобильчик втискивается итальянский коллега. Итальянец просит Александра сбавить скорость: эта машина не может ездить настолько быстро. Александр пытается вписаться в поворот и врезается в ограждение. Я же говорил вам, нельзя на ней ездить с такой скоростью. Александр: но ведь ее просто заносит на поворотах!
Александр выходит из машины и обращается к Риволте посредством перевода Джульетты. Он говорит, что машина ему очень понравилась. Мне кажется, что ваша машина плохо продается из-за того, что покупателей не устраивает ее внешний вид. Риволта говорит, что немцы – народ практичный. Так что их не должен отпугнуть внешний вид машины. Александр: мы готовы взять у вас лицензию. Вот наша цена. Александр протягивает Риволте лист бумаги. Тот смотрит на цифры. Это – все? Нет, забудьте.
Александр просит Джульетту перевести: ваша машина не выносит крутых поворотов, она там будет переворачиваться. Значит, она не для ваших извилистых дорог. Риволта: мы не собираемся гонять на ваших автобанах, а для наших городов это отличный вариант. Александр: дайте мне мастерскую, и я исправлю этот недостаток.
Риволта пребывает в задумчивости. Подчиненные говорят ему: а чем мы рискуем? Дайте ему мастерскую. Хорошо. Вы получите мастерскую. Но только на два дня.
Александр переспрашивает Джульетту: два дня? Он что, обиделся на меня? Можно сказать, и так.
Александр выходит из проходной фабрики после окончания рабочего дня. Он видит Джульетту, она кого-то ждет и листает папку с рисунками моделей одежды. Александр заглядывает через плечо девушки. Это вы нарисовали? Да. Вы учились в школе дизайна одежды? Нет, все сама, что-то видела, добавляла свое. Вот это я украла у Одри Хэпберн. Александр: очень красиво, вам надо заниматься этим профессионально. Джульетта: вы надолго в Италию? Нет, только на стажировку. Вам здесь нравится? Я, признаться, страну почти не видел. Хотелось бы побывать в Венеции. Джульетта: я там тоже не была. Александр: хотите, я вас туда отвезу? Джульетта не отвечает. Давайте вас хотя бы до дома довезу. Джульетта говорит, что она дожидается Джованни. Это ваш жених? Нет, это мой брат-близнец. К Джульетте подходит Джованни, брат с сестрой направляются домой.
Александр работает в мастерской. К нему подходит Джованни: как успехи? Будут лучше, если ты станешь мне помогать. Сними колесо. Джованни начинает помогать Александру. Тот просит принести ему изготовленную по его заданию ось. Джованни приносит ось, Александр внимательно осматривает деталь и радостно обнимает Джованни: то, что надо!
В обеденный перерыв персонал мастерской обедает за столом, накрытым прямо у ворот гаража. За столом сидят Джованни, Александр, Джульетта, другие работники. Александр пытается научиться есть пасту. Он удивляется, как это блюдо можно есть без ножа. Итальянцы смеются над ним, но все же передают Александру нож. Затем Джульетта показывает, как можно есть пасту без помощи ножа, с одной только вилкой.
После работы Александр предлагает Джульетте посмотреть Милан: вы покажете мне собор, может быть, мы сходим в оперу? Джульетта: нет, эти занятия не для нас, а для миланцев. А мы выходцы с Сицилии, наш удел – работа.
Джульетту зовет брат. Она шепотом говорит Александру: встретимся в семь часов на испытательной трассе. И вообще, вам надо учить итальянский.
В семь часов Александр встречается с Джульеттой на испытательной трассе. Они садятся на мотоцикл и направляются в центр города.
Александр и Джульетта останавливаются возле витрины модного магазина, рассматривают выставленное там платье. Джульетта говорит, что сама могла сшить такое. Молодые люди входят в магазин. Там внимание Джульетты привлекают туфли. Но, увидев ценник, она тут же отходит от витрины. Александр: давайте мы их вам купим. Джульетта: вам не понять, это не для таких, как я. Вы ведь из обеспеченной семьи. Александр: у меня нет семьи. Отец погиб, а мать с братьями остались в Дрездене. Когда я добрался до Мюнхена, то чувствовал себя очень одиноко. Зато я был абсолютно свободен. Я пришел в компанию, которая занимается производством автомобилей, и сказал, что хочу конструировать машины. Никогда не надо отказываться от своего дара. Так что, может быть, примерим? Просто так. Джульетта примеряет туфли, они ей подходят. Александр тут же вручает продавцу деньги за покупку. Джульетта говорит, что в Италии не принято дарить женщинам туфли. Александр: почему же? Потому что они тут же от вас убегут.
Александр подвозит Джульетту к ее дому. Можно вас до двери проводить? Не стоит. Александр видит, как перед тем, как зайти в подъезд, Джульетта снимает туфли. Слышен сварливый голос матери девушки: где ты шлялась? Какой позор! Джульетта: мама, я уже взрослая. Синьора Маркони обращается к сыну: пойди, разберись. К Александру выходит Джованни. Александр: почему ее ругают? Она же ничего плохого не сделала. Джованни: это наше, семейное, не лезь. Александр уходит.
На испытательном треке Александр демонстрирует Риволте возможности машины после его модернизации. Тот приходит в восторг: ты сейчас показал лучшее время. Немец и итальянец договариваются о заключении лицензионного соглашения.
К Александру подходит Джульетта. Она возвращает ему туфли. Я не могу принять этот подарок, я помолвлена. Мы жили на Сицилии, очень много работали, но нам не хватало даже на еду. Моему отцу переломали все кости, он вскоре умер. И тогда Энцо попросил моей руки. Мне было 15 лет, так что это было предложение на будущее. Потом Энцо перебрался в Милан, он устроился тут на работу и рекомендовал начальству нас, потом перевез сюда нашу семью: меня, маму и брата. Он нас спас, мы ему обязаны всем. А вы его любите? Джульетта не отвечает. Вас подвезти? Джульетта подходит к Александру, целует его и уходит.
Мюнхен, 2013 год. Звонит телефон Юлии. Это Таня. Она извиняется перед дочерью за то, что не смогла с ней поговорить, просит приехать к ней: я понимаю, как ты расстроена, ведь первое место открывало перед тобой все двери. Я заказала суши, мы с тобой посидим, поболтаем, как прежде. Только ты и я. Юлия говорит, что будет на связи. Перезвоню потом. Александр: вообще-то мы можем закончить историю в другой раз. Юлия: зачем? Продолжайте. Вы тогда сразу отправились домой? Александр: нет, я сказал шефу, что мне надо задержаться в Милане еще на неделю, вот только не сказал, для чего.
Милан, 1954 год. Александр и Джульетта гуляют в парке. Джульетта смотрит на статуи у фонтана: как же здесь красиво! Мне не хватает только Венеции. Молодые люди целуются. Александр говорит, что ему необходимо вернуться в Германию. Я хочу забрать тебя с собой. Мы ведь сами строим свою судьбу. Ты ведь его не любишь. Джульетта говорит, что зов сердца обуздать невозможно. Молодые люди целуются, ложатся на траву, раздеваются и занимаются сексом.
Александр возвращается в Мюнхен. Решив срочные дела, он снова едет в Милан.
Вечером Джульетта собирает чемодан, она укладывает туда и купленные Александром туфли. У входной двери дорогу ей преграждает Джованни. Ты куда это собралась? Джульетта: все равно я не люблю Энцо. Джованни: но ты разобьешь сердце маме. Джульетта: а ты ей ничего не говори, иначе она меня не отпустит. Джованни: ладно, я о ней позабочусь. Джульетту одолевает приступ рвоты, она склоняется над раковиной умывальника.
В присутствии матери, брата и Энцо Джульетту осматривает доктор. Он прослушивает при помощи стетоскопа ее сердце, а затем спрашивает: когда у вас в последний раз была менструация? Потом он сообщает синьоре Маркони: ваша дочь беременна. Та всплескивает руками: какой позор! Доктор: приятного вам вечера. К Джульетте подходит Энцо, берет ее за руки: все будет хорошо. Синьора Маркони: вам надо немедленно пожениться.
Александр ждет на пустынной дороге Джульетту. Он садится в машину, подъезжает к дому, где живут Маркони. Александр спрашивает у выходящего из подъезда старика, где живет синьора Маркони. Сосед криком подзывает мать Джульетты к окну: вас тут мужчина спрашивает. Так пусть заходит.
Александра усаживают за стол, синьора Маркони угощает его пастой по фирменному рецепту ее матери. Джованни говорит, что это Александр организовал производство «Изетты» в Германии. Мать накладывает на тарелку дочери новую порцию. Я не хочу, мама! Ешь, тебе надо, ты беременна. Она поясняет гостю: она – беременна.
Энцо спрашивает Джованни: а что ему здесь вообще надо? Александр говорит, что он просто проходил мимо. Потом он сообщает, что торопится, встает из-за стола и уходит, не опустошив тарелку. Синьора Маркони: странный он какой-то.
Александр звонит Джульетте по телефону. Ты же его не любишь. Но мама сказала, что любовь придет. К черту твою маму! Джульетта: неужели ты не понимаешь, что это не вопрос любви, а вопрос семейной чести. А ты уверена, что ребенок от него? Да, уверена. Женщины это всегда чувствуют. Ладно, мне пора. Джульетта кладет трубку, Александр садится в машину и покидает Италию.
Мюнхен, 2013 год. Юлия: значит, вы не были женаты на Джульетте? Александр: моя жена умерла два месяца назад. Юлия: соболезную. Так вы снова увидели Джульетту? Да.
К столику подходит женщина: у нас гости, папа? Александр: знакомьтесь: Юлия; Клара.
Клара говорит Юлии, что отцу нужен покой. Юлия выражает готовность уйти. Александр просит задержаться ее буквально на минуту. Он говорит, что хочет встретиться с Винченцо и сообщить ему что-то чрезвычайно важное. Как найти Винченцо – знает его дядя Джованни, у которого лавка в Мюнхене. Юлия: так Джованни в Мюнхене? Да. А почему вы сами у него не спросите, как найти Винченцо? Александр: в этой семье я персона нон грата. А тебе они не откажут. Узнай у Джованни и расскажи мне.
Юлия приходит в матери. Она упрекает ее в том, что та скрывала от нее, что ее отец жив. Таня: я защищала тебя. Он сбежал, когда тебе было пять лет. Как только вышел из тюрьмы – то сразу скрылся. И никогда сюда не возвращался. Юлия: ну и что? Все равно, это мне решать, нужен мне такой отец, или нет. Помнишь ту кинопленку, которую ты мне показывала, когда рассказывала об отце? Где она? Мне она нужна. Таня находит кинопленку и отдает ее дочери.
Юлия приходит домой и ставит на кинопроектор пленку. Там снята она с родителями. Винченцо катает маленькую дочурку на игрушечном автомобиле. По лицу Юлии текут слезы. Юлия находит лавку Джованни. Тот со своей женой (Розария) устраивает праздник, крещение их внучки. Юлия сообщает Джованни, кто она такая. Тот с радостью принимает новообретенную внучатую племянницу. Он показывает Юлии фотографии из семейного фотоальбома, рассказывает, как складывалась судьба Джульетты и Винченцо.
В 1955 году родился Винченцо, и Энцо переехал в дом синьоры Маркони. Ей самой пришлось ночевать на кухне, Джованни спал в каморке.
Джованни сообщает сестре, что собирается уехать на заработки в Германию. Нам тут тесно жить, а там требуется рабочая сила из Италии. Джульетта предлагает продать свою швейную машинку, чтобы оплатить брату проезд до Германии. Джульетта дает брату адрес Александра: если что, он тебе поможет с работой.
Джованни пишет сестре письма из Германии. Он встретился с Александром, тот пригласил его к себе домой, начал расспрашивать о Джульетте и Винченцо. Джованни показал Александру фотографию ребенка Джульетты, после чего покинул его дом.
Джованни устраивается на рынок грузчиком, Джульетте он пишет, что занимается экспортом и импортом в сфере транспортных перевозок, делает успешную карьеру.
После того, как Александр повстречался с Джованни, он начинает засыпать письмами Джульетту. Он расспрашивает ее о том, не его ли сын Винченцо. Джульетта не отвечает на письма Александра. Энцо начинает ревновать ее к почтальону, визита которого Джульетта ожидает каждый день. Джульетта упрекает мужа: ты меня постоянно ревнуешь, не даешь из-за мужчин вступить в профсоюз, не разрешаешь шить из-за клиентов. И теперь решил приревновать к почтальону.
Мюнхен, 2013 год. Юлия: и Александр с Джульеттой так больше и не встретились? Почему, они повстречались в 1962 году, как раз на наш с Джульеттой день рождения.
Спустя девять лет после отъезда в Германию Джованни возвращается погостить домой. Он с семьей отмечает день рождения. Джованни дарит сестре электрическую швейную машинку. Мать упрекает Джованни: ты за девять лет смог накопить только на швейную машинку? А Энцо все это время нас кормит. Где твои деньги? Джованни: я их коплю. Скоро я куплю для всей семьи дом.
Джованни, Внченцо и Джульетта провожают Энцо на работу на автомобильную фабрику. После того, как Энцо отправляется на смену, Джованни замечает у проходной Александра. Тот говорит, что приехал в Милан специально для того, чтобы купить себе здесь элитный автомобиль.
Александр видит Джульетту, знакомится с Винченцо. Он предлагает мальчику прокатить его на приобретенном им автомобиле. Александр выводит машину на испытательный полигон автомобильной фабрики и демонстрирует Винченцо возможности автомобиля, разгоняя его до скорости 200 километров в час.
Александр снова предлагает Джульетте уехать с ним в Германию. Возьмешь с собой сына. Я так и не смог тебя забыть. Джульетта говорит, что ее жизнь – с семьей в Италии.
Джульетта, Джованни, Энцо и Винченцо сидят в кафе. Мальчик говорит, что, когда вырастет, тоже уедет в Германию. Энцо: чем тебе Италия не нравится? Самая красивая страна. А ты откуда знаешь, ведь ты нигде не бывал. Энцо: автомобили можно строить и в Италии. Винченцо: какой смысл их строить, если ты не можешь позволить себе их купить. Я видел, какие перчатки у немца с отверстиями для охлаждения при вождении. Энцо говорит, что он простой человек из Сицилии, он не привык носить перчатки, он своими руками работает. Энцо несмотря на протесты Джульетты и Джованни выкручивает мальчику ухо, тот кричит на него. Энцо отвешивает сыну оплеуху, Винченцо убегает из кафе. Джульетта и Джованни тоже выходят на улицу. Джульетта говорит брату, что сделала ошибку, когда вышла замуж за Энцо: он меня ревнует, ничего не позволяет делать. Джованни: а почему бы вам не сделать еще ребенка? Джульетта: уже восемь лет пытаемся, ничего не выходит.
Мюнхен, 2013 год. Розария показывает Юлии снимки с ее свадьбы с Джованни. Тот говорит: в этот день я променял свободу на клетку вот этой очаровательной дамы, а Джульетта наоборот, обрела свободу.
Сицилия, 1968 год. Свадебный ужин в честь бракосочетания Джованни и Розарии. Играет музыка, гости танцуют. Джульетта выходит танцевать в ярко-красном платье, сшитом ею самой, и в красных туфлях, которые ей подарил Александр. Один из музыкантов спускается с эстрады и начинает танцевать вместе с Джульеттой. Энцо выпивает залпом бокал вина, подходит к танцующим и устраивает безобразную сцену ревности. Он требует, чтобы жена танцевала с ним. Джульетта говорит, что она танцует, с кем захочет. Я тебе готовлю и стираю для тебя, но я не твоя рабыня. Винченцо вступается за мать, наносит удар по лицу Энцо и убегает.
Ранним утром Джульетта и Винченцо садятся в машину к Джованни и Розарии и покидают Сицилию. Винченцо: куда мы едем? Джульетта: в Германию. А как же папа? Джульетта: мы только до лета.
Мюнхен, 2013 год. Юлия спрашивает, может ли Джованни позвонить Винченцо. Тот говорит, что отец девушки сейчас находится в Турине. Юлия говорит, что с сыном хочет поговорить Александр. Джованни приходит в ярость: это из-за него погибла Джульетта. Но потом он все-таки звонит в Турин. К телефону подходит Винченцо, но говорить с дочерью он не желает.
На прощанье Джованни дарит Юлии красное платье, в котором Джульетта была на его свадьбе.
Дома Юлия кроит материал и шьет точно такое же платье.
Юлии звонит Клара, сообщает, что Александр в плохом состоянии и находится в больнице.
Юлия навещает деда и говорит ему, что сын не желает общаться ни с ним, ни с нею.
Юлия приходит к Розарии и просит ее дать адрес отца в Турине. Я стою на пороге двери, хочу узнать, что находится за нею.
Отзывы