Изящная романтическая мелодрама о первой любви. Одноклассники Чхве Чжун-у и Ю Су-бин готовы вместе пройти любые испытания, вдвоем они преодолеют любые препятствия. Смотрите корейскую дораму «Моменты восемнадцатилетия» с актерами Он Сон-у и Ким Хян-ги в главных ролях.
У многих о школе остаются не самые приятные воспоминания. Но, как правило, пребывание в выпускном классе представляет собой исключение из общего правила: ты уже достаточно взрослый, чтобы приобщиться к таким интересным вещам, как алкоголь и секс, а с другой – еще слишком маленький, чтобы отвечать по полной программе за те глупости, которые натворишь под влиянием этих вредных пристрастий. Главные герои корейской дорамы «Моменты восемнадцатилетия» Чхве Чжун-у (роль исполнил Он Сон-у) и Ю Сун-бин (Ким Хян-ги) в полной мере испытывают все прелести своего возраста.
Вначале о неприятном. Впечатления от приличного в целом сериала несколько портят чудеса русского перевода. Начинается все с названия. Что это за словосочетание такое – моменты восемнадцатилетия? Если авторы хотели намекнуть на проблему восприятия человеком квантов времени – можно было использовать такие слова, как «миг» (есть только миг между прошлым и будущим) или «мгновение» (остановись, мгновенье, ты прекрасно). А тут какой-то «момент – и в море», учитывая корейскую специфику – в сторону моря, как это свойственно некоторым Боингам в 1983 году. То ли шуточки машинного перевода, то ли «знатоки» родного языка просто калькируют корейские фразы в двойном переводе с английского. Чтобы добить ценителей великого и могучего, кино-толмачи выдают и такие перлы: «время уносит меня вместе со всеми моментами».
Так что авторам русского текста стоило бы брать пример с исполнителя главной мужской роли в сериале. Персонаж Он Сон-у отличается немногословностью. За него говорят его крупные планы, на которых его идеальная прическа видна до отдельного волоска. Ему можно, он – красавчик. Его партнерша говорит чуть больше, но тоже хороша. Юношеская припухлость милого личика, умело выпяченная вишенка нижней губки – идеальный предмет для первого любовного переживания.
История возникновения и развития нежных чувств излагается авторами дорамы и исполнителями главных ролей на редкость деликатно, изящно, что называется, на тоненького. Все на полутонах, истерики случаются лишь в случае крайней необходимости. Ужасы и гадости школьной жизни, конечно, присутствуют, но тоже без перебора, без откровенной чернухи. Да, все люди, все человеки. Кто-то кое-где порой прилично жить не хочет, но неприятность эту мы переживем.
Очень хочется надеяться, что все будет хорошо, а мы еще не раз насладимся таким легким, приятным зрелищем, как «Моменты восемнадцатилетия», что бы ни означало эта странная грамматическая конструкция.
8
,3
2019, Южная Корея
1 сезон
Правила размещения рецензии
Рецензия должна быть написана грамотным русским языкомПри её оформлении стоит учитывать базовые правила типографики, разбивать длинный текст на абзацы, не злоупотреблять заглавными буквами
Рецензия, в тексте которой содержится большое количество ошибок, опубликована не будет
В тексте рецензии должно содержаться по крайней мере 500 знаковМеньшие по объему тексты следует добавлять в раздел «Отзывы»
При написании рецензии следует по возможности избегать спойлеров (раскрытия важной информации о сюжете)чтобы не портить впечатление о фильме для других пользователей, которые только собираются приступить к просмотру
На Иви запрещен плагиатНе следует копировать, полностью или частично, чужие рецензии и выдавать их за собственные. Все рецензии уличенных в плагиате пользователей будут немедленно удалены
В тексте рецензии запрещено размещать гиперссылки на внешние интернет-ресурсы
При написании рецензии следует избегать нецензурных выражений и жаргонизмов
В тексте рецензии рекомендуется аргументировать свою позициюЕсли в рецензии содержатся лишь оскорбительные высказывания в адрес создателей фильма, она не будет размещена на сайте
Рецензия во время проверки или по жалобе другого пользователя может быть подвергнута редакторской правкеисправлению ошибок и удалению спойлеров
В случае регулярного нарушения правил все последующие тексты нарушителя рассматриваться для публикации не будут
На сайте запрещено публиковать заказные рецензииПри обнаружении заказной рецензии все тексты её автора будут удалены, а возможность дальнейшей публикации будет заблокирована
Изящная романтическая мелодрама о первой любви. Одноклассники Чхве Чжун-у и Ю Су-бин готовы вместе пройти любые испытания, вдвоем они преодолеют любые препятствия. Смотрите корейскую дораму «Моменты восемнадцатилетия» с актерами Он Сон-у и Ким Хян-ги в главных ролях. У многих о школе остаются не самые приятные воспоминания. Но, как правило, пребывание в выпускном классе представляет собой исключение из общего правила: ты уже достаточно взрослый, чтобы приобщиться к таким интересным вещам, как алкоголь и секс, а с другой – еще слишком маленький, чтобы отвечать по полной программе за те глупости, которые натворишь под влиянием этих вредных пристрастий. Главные герои корейской дорамы «Моменты восемнадцатилетия» Чхве Чжун-у (роль исполнил Он Сон-у) и Ю Сун-бин (Ким Хян-ги) в полной мере испытывают все прелести своего возраста. Вначале о неприятном. Впечатления от приличного в целом сериала несколько портят чудеса русского перевода. Начинается все с названия. Что это за словосочетание такое – моменты восемнадцатилетия? Если авторы хотели намекнуть на проблему восприятия человеком квантов времени – можно было использовать такие слова, как «миг» (есть только миг между прошлым и будущим) или «мгновение» (остановись, мгновенье, ты прекрасно). А тут какой-то «момент – и в море», учитывая корейскую специфику – в сторону моря, как это свойственно некоторым Боингам в 1983 году. То ли шуточки машинного перевода, то ли «знатоки» родного языка просто калькируют корейские фразы в двойном переводе с английского. Чтобы добить ценителей великого и могучего, кино-толмачи выдают и такие перлы: «время уносит меня вместе со всеми моментами». Так что авторам русского текста стоило бы брать пример с исполнителя главной мужской роли в сериале. Персонаж Он Сон-у отличается немногословностью. За него говорят его крупные планы, на которых его идеальная прическа видна до отдельного волоска. Ему можно, он – красавчик. Его партнерша говорит чуть больше, но тоже хороша. Юношеская припухлость милого личика, умело выпяченная вишенка нижней губки – идеальный предмет для первого любовного переживания. История возникновения и развития нежных чувств излагается авторами дорамы и исполнителями главных ролей на редкость деликатно, изящно, что называется, на тоненького. Все на полутонах, истерики случаются лишь в случае крайней необходимости. Ужасы и гадости школьной жизни, конечно, присутствуют, но тоже без перебора, без откровенной чернухи. Да, все люди, все человеки. Кто-то кое-где порой прилично жить не хочет, но неприятность эту мы переживем. Очень хочется надеяться, что все будет хорошо, а мы еще не раз насладимся таким легким, приятным зрелищем, как «Моменты восемнадцатилетия», что бы ни означало эта странная грамматическая конструкция.