История трех сильных женщин, борющихся за справедливость и лучшую жизнь на суровых землях Северной Америки 1860-х годов. После большой резни и гибели многих мужчин они берут судьбу города в свои руки. Тринадцатисерийный канадский вестерн о борьбе, потерях и поисках правосудия в эпоху беззакония на североамериканской границе «Неизвестная империя» объединил в яркое женское трио актрис Кару Ги («Империя грязи»), Мелиссу Фарман («Остаться в живых», «Игра изменилась») и Таттиону Джонс («Рассказ служанки»). В судьбе трех непохожих женщин – Кэт Ловинг, Ребекки Блитли и Изабель Слоттер, живущих в неспокойном районе Канады в неспокойный период XIX века, – одновременно наступает переломный момент, когда они больше не могут оставаться за спинами у мужчин. Многие местные жители погибают в результате страшной атаки, ответственность за которую пытаются переложить на индейцев. Потеряв ребенка и мужа, Кэт ищет мести и становится охотницей на преступников. Столь же «неженское» дело избирает Ребекка, страдающая от аутистического расстройства, – она изучает медицинские науки. Третью силу воплощает хваткая Изабель, жена жестокого владельца шахты Джона Слоттера. Объединившись, героини пытаются навести порядок в своем городе. Приглашаем посмотреть сериал «Неизвестная империя» в нашем онлайн-кинотеатре.
Жанр | Драмы, Зарубежные |
---|---|
Премьера в мире | 6 октября 2014 |
Количество сезонов | 1 сезон |
Режиссёры | Энн Вилер, Майрзи Алмас |
---|---|
Актёры | Кара Ги, Мелисса Фарман, Таттиона Джонс, Аарон Пул, Мишель Кребер, Матрея Скаррвинер, Терри Чен, Энн Мари ДеЛуис, Марси Т. Хаус, Эли Либерт |
Сценаристы | Лори Финстад-Книжник, Жаки Гулд, Джеки Мэй, Лейла Бэзин, Гиги Бойд, Оливье Де Каньи |
Операторы | Брюс Уорролл |
Композиторы | Джеймс Джендриш |
Художники | Шила Хейли, Джоэнна Данн |
Кэт Ловинг и ее муж Джеремайя скачут на лошадях. Кэт держит на руках новорожденного младенца. Они торопятся на почтовую станцию, там должен быть доктор. На станции их встречает миссис Фогг, которая ждет попутный караван. Она говорит, что на станции доктора нет, а очередной караван с переселенцами на дальний Запад ожидается на станции только завтра. Ребенок не подает признаков жизни, Кэт рыдает. Лошадь, на которой до станции добиралась Кэт, падает, бьется в судорогах, умирает.
Кэт и Джеремайя хоронят умершего ребенка. Священник читает молитву. Джеремайя протягивает Кэт обручальное кольцо: выходи за меня замуж.
Караван с переселенцами останавливается на привал. Ребекка Блайтли рисует в блокноте анатомический рисунок беременной женщины, которая отдыхает неподалеку от нее. Беременная показывает Ребекке язык.
Пассажиры готовят еду, отдыхают. С Ребеккой Блайтли разговаривает ее муж Томас. Ребекка спрашивает его: правда, что индейцы крадут женщин и молодых мальчиков, а убивают только мужчин?
Кэт и Джеремайя лежат в постели. Он утешает жену: может быть, доктор бы и не сумел спасти нашего ребенка. Осталось всего полсотни километров, мы доберемся до цели нашего путешествия, купим ранчо и родим ребенка. Кэт: давай сделаем это прямо сейчас. Супруги занимаются сексом.
С Ребеккой знакомятся сестры подростки Келли и Робин. Они рассказывают, что их мать умерла 14 лет назад, а сейчас их везут к некоему Слоттеру, на которого они станут работать шлюхами. Девочки говорят Томасу, что он не похож на молодого мужа. Тот отвечает: я недавно овдовел, Ребекка вышла за меня замуж, теперь мы отправляемся в свадебное путешествие.
Томас крепит на голове Ребекки металлическую конструкцию. Та говорит: у людей, торгующих детьми, нет совести. Томас: я поговорю с нашим извозчиком. К Ребекке подходит Келли, говорит, что у ее сестры судороги. Пока Ребекка осматривает Робин, ее сестра крадет у Ребекки из портмоне кулон. Ребекка видит это, но ничего не говорит.
Караван прибывает на почтовую станцию. Кэт осматривает одну из лошадей хозяина каравана. Она говорит: у этого коня сбиты копыта. Извозчик говорит Джеремайе: а ваша жена в лошадях разбирается! Караванщик предлагает супругам отдать коня бесплатно, если они купят у него еще и кобылу. Он их предупреждает, что лошади – краденные.
Одна из женщин, которая едет в караване (Изабелла Слоттер), обращается к Кэт: мой ребенок родился на краю могилы, я родила труп. У тебя бывают видения? Ты видишь духов?
Прибывает группа всадников во главе с капитаном Джоном Слоттером. Он разговаривает с караванщиком. Тот говорит: у вас недавно холера была? У нас есть доктор. Слоттер: уже поздно, многие женщины умерли. Где девочки? Похоже, они убежали. Это моя собственность, где мои шлюхи? Обыскать повозки! Пусть все женщины снимут шляпки! Из здания станции выходит мисс Фогг: вы должны были меня два дня отправить в Джеймстаун! Вы оставили меня без средств. Слоттер бьет женщину по лицу, та падает на землю.
Люди Слоттера пытаются осмотреть повозку Ловингов. Кэт стреляет из револьвера в воздух. Джеремайя говорит: я покажу, что тут нет вашей собственности. Он откидывает полог на повозке, показывает мешки. За мешками прячутся Робин и Келли. Люди Слоттера их не обнаруживают.
Маленький Джорджи говорит Слоттеру: вы боитесь девчонок? Я тоже.
Джеремайя говорит жене: однажды ты зайдешь слишком далеко.
Слоттер хватает миссис Фогг, укладывает ее перед собой на лошади. Он говорит: вот истинное сокровище запада! Бандиты покидают почтовую станцию.
Караван останавливается неподалеку от канадской границы. Караванщику сообщают, что мост, по которому надо проехать, подтопило, нужно подождать, пока спадет вода.
Том и Джеремайя знакомятся. Том: что будет с девочками? Я думал, что их кто-то заберет. Кэт обращается к Тому: у вас есть дети? Нет. Вот вы и забирайте. Том: у меня практика в Торонто, но я могу оплатить им дорогу до Сан-Франциско. Кэт: их и там шлюхами сделают. Кэт предлагает Джеремайе усыновить девочек, Джорджди и его старшего брата Нила. Джеремайя соглашается: мы все вместе будем работать на ранчо, которую купим в Канаде.
Мужчины отправляются на охоту. Кэт просит Ребекку рассказать ей о себе. Ребекка говорит: отец считал меня странной, отдал меня в Бедлам еще ребенком. Кэт: в сумасшедший дом? Да. Ребекка: Том нашел меня там и забрал оттуда. Они меня вырастили вместе с женой, которая умерла два месяца назад. Том женился на мне. Он обучал меня в качестве эксперимента. У меня голова маленькая, а мозг большой, давит изнутри. Меня называют женщиной гением. Я занимаюсь хирургией, написала статью, которую подписал Том. Ребекка волнуется: а что, если Слоттер вернется? Кэт: они – мои дочери, он не имеет права их забрать.
Приближается ночь, мужчины с охоты не возвращаются, женщины начинают беспокоиться. Извозчик рассказывает, что в этой местности обитают свирепые индейцы племени апачей. Он обвиняет Кэт в том, что она может колдовать. Та предлагает извозчику проспаться.
Ночью на лагерь нападают неизвестные, которые своим видом напоминают индейцев.
Утром женщины плачут над телами мертвых мужчин. Кэт обнаруживает Джорджи, который мертвым висит на дереве, у него кто-то вырвал язык. Ребекка ухаживает за раненным Томом, зашивает ему рану на ноге. К ней подходит Кэт: это сделал Слоттер. Ребекка: но мы видели индейцев. Кэт: обрати внимание, что убивали только мужчин. Женщины не пострадали, только похитили Келли и Робин.
Приезжает Слоттер со своими людьми. Он предлагает женщинам отправиться в безопасное место, где им не смогут угрожать индейцы. Кэт сначала не соглашается, но Ребекка уговаривает ее отправиться вместе со всеми.
Слоттер привозит женщин в Джеймстаун. Миссис Фогг говорит прибывшим женщинам: вы займете места шлюх, которые умерли от холеры. Кэт интересуется: девочки тут? Фогг: да, они здесь.
Изабель возле дома, в котором расположен бордель, принадлежащий ее мужу, пытается зарыть гробик с телом умершего младенца. Слоттер не разрешает ей насыпать установить надгробный камень: рядом с борделем могиле не место, это отпугнет клиентов.
Изабель спрашивает мужа: кто все эти женщины? Это вдовы, их мужей убили индейцы. А девочки приступят к работе сегодня же. Изабель: они не слишком для этого молоды?
Ребекка говорит Кэт: Слоттер устраивает сегодня какое-то сборище. Кэт берет некоторую сумму из денег, которые Джеремайя отложил на покупку ранчо, переодевается в мужскую одежду, отправляется в бордель Слоттера. Тот рассказывает собравшимся мужчинам об инвестиционном проекте, предлагая вложить деньги в строительство угольной шахты. Появляются шлюхи, Слоттер предлагает гостям развлекаться. Робин и Келли разносят шампанское. Их останавливает Кэт, она дает девочкам деньги. Робин и Кэт сообщают Слоттеру, что их на час нанял один из гостей. Кэт с девочками поднимается наверх в комнату.
Ребекка осматривает Слоттера, который жалуется на тошноту и рези в животе. В комнату входит Изабелла, она возмущается из-за того, что ее мужа осматривает женщина. Ребекка говорит, что она обучалась искусству врачевания. Ребекка спрашивает, что за питье прихлебывает из бутылки Слоттер. Тот отвечает: тоник, он мне помогает. Изабелла говорит Ребекке: могу дать рецепт.
Изабелла входит в комнату, где находятся Кэт с девочками. Кэт просит ее отпустить Робин и Келли. Твой муж убил всех мужчин в лагере. Нет, это сделали индейцы. Кет: он повесил на дерево моего мальчика и вырезал ему язык, потому что тот над ним смеялся. Входит Ребекка: если вы их не отпустите, я расскажу правду про тоник. Мышьяк убивает, а не лечит. Вы действовали умышленно. Изабелла: муж выбросил тело нашей дочери, ее грызли койоты. Убирайтесь!
Слоттер зовет жену. Она выливает в раковину тоник из бутылки, дает Слоттеру виски.
Кэт с девушками и Ребекка укладываются спать. К Ребекке подходит Келли. Она возвращает ей украденный медальон: вы видели, как я его украла, но ничего не сказали. Простите меня, я больше не буду. Ребекка говорит, что этот медальон в форме сердца – подарок Тома на свадьбу. Келли: сердце – это любовь. Ребекка: сердце – это насос.
Келли отдает Кэт украденную ею когда-то звезду маршала: это Канада, кроме нас закона здесь нет.
Женщины уезжают из амбара, где их поселил Слоттер. Но некоторые из них вынуждены остаться. Сибилла Бриггс со своей дочерью Фионой остаются, потому что надеются найти своих мужчин, пропавших на охоте. Мисс Логан остается, потому что у нее нет денег на оплату дороги. А Мэри прокляла мать и оставила ее одну.
Кэт переодевает Робин и Келли в мужскую одежду, вывозит их в лес, просит ее подождать: я поищу Джеремайю и Нила.
Кэт едет по лесу и находит трупы убитых по приказу Слоттера мужчин. Она находит шляпу Джеремайи, однако тело его обнаружить не может.
Ребекка нанимает кучера, который должен довезти ее с раненным мужем до железнодорожной станции. Кучер вывозит пассажиров за город и пытается изнасиловать Ребекку. Ее спасает Кэт, которая выстрелом из пистолета сбивает шляпу с кучера. Тот убегает в лес, Ребекка возвращается в Джеймстаун.
Келли и Робин пытаются найти в лесу съестное. Они знакомятся с мужчиной по кличке Джек Весельчак. Он умеет показывать карточные фокусы. Вместе с Джеком девушки выходят к лагерю лесорубов, где помогают ему в игре в покер. Противник Джека обнаруживает жульничество, грозится отрубить девушкам руки. За них заступается вышедшая из леса Кэт, но конфликт прекращает Слоттер с подручными. Он забирает девушек с собой.
К Слоттеру приезжают инвесторы, которых он хочет привлечь к финансированию угольной шахты. Их должны развлекать шлюхи. В качестве одной из них Слоттер предполагает использовать Изабель. Второй должна стать Мэри. Выясняется, что Мэри беременна, у нее начинаются роды, осложненные неправильным положением плода. Мать и ребенка спасает Ребекка, которой удается сделать кесарево сечение.
Слоттер намеревается использовать в качестве шлюх Робин и Келли. Чтобы спасти девочек, Кэт предлагает отработать за них. Изабель говорит, что Кэт придется потрудиться в их семейном борделе пять лет.
Том дает Ребекке тысячу долларов: отдай эти деньги Слоттеру, пусть он доставит нас обратно в Торонто.
На эти деньги Ребекка выкупает у Изабель Кэт, Робин и Келли.
Инвесторы отказываются участвовать в проекте Слоттера.
Изабель предлагает мужу выдать рожденного Мэри ребенка за их сына и сообщить об этом отцу Слоттера. Тот в благодарность за рождение внука решит проблемы с финансированием шахты.
Отзывы