Во дворе дома скромной британской пары откапывают чьи-то темные тайны. Ироничная и стильная криминальная драма от продюсеров «Чернобыля», основанная на реальной истории двойного убийства, которое оставалось нераскрытым более десяти лет. В неподражаемый актерский дуэт объединились Оливия Колман и Дэвид Тьюлис.
Сьюзен Эдвардс – милейшая женщина за сорок, которая души не чает в ретро-фильмах, Гэри Купере и своем преданном муже Кристофере. Их жизнь кажется тихой-мирной и безупречно благопристойной, пока однажды на них не выходит полиция. Возле домика Эдвардсов обнаружили два закопанных трупа, пролежавших здесь около 15 лет. Удается установить, что жертвами давнего убийства стали родители Сьюзен. Но разве можно заподозрить безобидную и любящую чету Эдвардсов в таком жутком преступлении? Или все-таки можно?.. Шокирующее расследование переплетается с причудливыми стилизованными кинофантазиями Сьюзен. А на фоне остроумной хроники одного преступления разворачивается трогательная история верной любви и брака.
Любителям черных комедий и британского юмора предлагаем посмотреть онлайн мини-сериал HBO «Садоводы».
Жанр | Криминал, Комедийные, Драмы |
---|---|
Премьера в мире | 6 декабря 2021 |
Количество сезонов | 1 сезон |
Начальные титры. В 2014 году супруги Сюзан и Кристофер Эдвардс были осуждены на 25 лет за убийство родителей Сюзан (Патриция и Уильям Уичерли). Но до сих пор они настаивают на своей невиновности. Это – подлинная история.
Идет сильный дождь. По площади идет мужчина (адвокат Дуглас Хилтон). Ему звонит из тюрьмы Сюзан Эдвардс. Мы с моим супругом попали в серьезную переделку, я хотела бы вам об этом подробно рассказать. Дело в том, что моему мужу здесь нельзя больше находиться. Хилтон: да, я это понимаю. Я как раз направляюсь к вам. Но дело в том, что я еще пока официально не являюсь вашим адвокатом, а потому нам необходимо встретиться, чтобы оформить наши отношения. И тогда я смогу ознакомиться с подробностями вашего дела.
Франция, Лилль. В антикварный магазин заходит Сюзан. Она осматривает выставленные на витринах товары, разговаривает по-французски с продавцом. Тот говорит, что у него есть для Сюзан настоящий сюрприз. Он показывает Сюзан плакат, на который изображен Гэри Купер, исполняющий роль ковбоя в старом вестерне. Продавец говорит, что это второй релиз, изданный в Бельгии. Сколько стоит? Исключительно для вас цена составит 250 евро. Сюзан: это слишком дорого. Я могла бы позволить себе 100 евро. 160, ладно, 150. Сюзен соглашается, достает кошелек, вытряхивает из него банковские карты. Продавце сообщает, что при оплате товара картой цена составит 170 евро. Сюзан достает наличность.
Сюзан приходит домой (скромная съемная квартира). Приходит Кристофер. Как прошел день? Кристофер: неплохо, он внушает некоторые надежды. Сюзан: а я ужин приготовила, сэндвичи и вчерашний супчик. С чем сэндвичи? С тунцом и кукурузой. И еще с настоящим хлебом, я его обнаружила в британском магазине. Да, чуть не забыла, посмотри, что я купила. Сюзан разворачивает плакат с Гэри Купером. У меня в детстве точно такой же был, мне его дедушка подарил. Правда, он был на английском, но картинка та же. И сколько стоит такой плакат? Да пустяки, всего 20 евро. Это же копия. Кристофер: для нас 20 евро – большая сумма. У нас ведь долги за аренду, надо оплачивать счет за газ, а разбираться с этим придется мне. Мне так нужна работа! Сюзан: ты ее обязательно найдешь. Тебе письмо от Жерара. Ты читала? Нет, это же тебе прислали. Кристофер распечатывает конверт, достает оттуда 100 евро. Сюзан радуется. Кристофер: это всего лишь 100 евро. Сюзан: прочитай письмо вслух. Нет, я потом прочитаю.
Сюзан слышатся выстрелы. Перед ее глазами встает картина (черно-белая): Кристофер в ковбойском наряде (как на плакате с Гэри Купером) бежит по лесу и стреляет в кого-то из револьвера.
Кристофер предлагает Сюзан повесить купленный ею плакат на стену: раз уж купила – зачем его прятать.
Кристофер отправляется на собеседование. Ему задают несколько вопросов на французском языке в очень быстром темпе. Растерянный Кристофер просит повторить вопрос.
Кристофер идет по улице. Он в ярости швыряет на землю свой портфель.
Кристофер садится на лавочку и читает полученное утром письмо: дорогой Кристофер! Существует такая французская поговорка, не надо лежать в канаве, стоит посмотреть на звезды. Эту же идею несут и все мои фильмы. Вообще, в этом и заключается смысл кинематографа, то есть в любви. Я желаю вам всяческих успехов и высылаю 100 евро. Искренне ваш Жерар Депардье.
Кристофер заходит в телефонную будку, набирает номер, обращается к собеседнице: Табита! Куда я пропал? Я во Франции, в Лилле. Да, Сюзан со мной. У нас все нормально, я тут проходил собеседование. Должность очень хорошая, ответственная, начальник отдела кредитования в банке. Но дело в том, что из-за языкового барьера возникают некоторые проблемы, а у нас уже начались определенные финансовые затруднения. А теперь ты мне должна пообещать одну вещь: я когда-то наделал глупостей, но все это не так, как можно подумать. Ты должна пообещать мне, что ни за что не сообщишь об этом в полицию. Я ведь не могу подвести Сюзан, она у меня такая ранимая! Табита Эдвардс (мачеха Кристофера): я, конечно, помогу тебе всем, чем только смогу.
Сюзан сидит за столиком уличного кафе. К ней подсаживается Кристофер. И как прошло собеседование? Пока не знаю, будет повторное приглашение. А по ощущениям – как? Вроде неплохо.
Супруги продолжают разговор дома. Кристофер: только вот какое дело, даже если меня возьмут на эту работу, я зарплату получу не сразу, а у нас уже накапливаются долги. Может быть, я попрошу взаймы у Табиты? Это ведь моя семья. Сюзан: нет, это не семья.
Табита Эдвардс звонит в полицию. Я хочу сообщить о том, что в доме по такому-то адресу в Мансфилде, Ноттингемшир, 15 лет назад на заднем дворе были закопаны два трупа.
Старший детектив Том Кольер, сидя на террасе здания полицейского управления, собирается пообедать. К нему подходит его подчиненная, детектив Эмма Лансинг: сэр, тут поступило сообщение в полицию… Пошла в задницу! Дай мне пожрать! Эмма продолжает: некая доктор Табита Эдвардс сообщает, что ее пасынок Кристофер 5 лет тому назад зарыл на заднем дворе тела своих тещи и тестя. Ай, язык обжег! Почему так горячо? Это ведь термос, сэр! Нет, это просто вулкан. А сам Кристофер знает о том, что она на него настучала? Да, она ему об этом написала по электронной почте. Кольер: то есть вот так прямо и написала, что настучала на него легавым?
Кристофер разговаривает с Сюзан: я сам ужасно разочарован, я никак от нее такого не ожидал. Это так мерзко. Но что мне было делать? Нам пришлось бы оказаться на улице, питаться круассанами из мусорных баков. А она ни за что не соглашалась выслать деньги, если я не расскажу ей, что с нами случилось. Сюзан: да. Мы бы оказались на улице, зато были бы вместе. Ладно, просто теперь мы еще раз переедем. Она выходит из кухни, снимает с каминной полки застекленное фото и швыряет его на пол. Ты должен был меня защищать! Да я ради тебя готова была бы питаться круассанами из мусорных баков. Я к этому готова. Кристофер: давай все-таки приберем и посмотрим кино.
Эмма и ее коллега (детектив Пол Уикли) приезжают в Мансфилд, разыскивают дом, адрес которого указала Табита. Эмма: только давай без скандала. А почему ты думаешь, что может возникнуть скандал? Да потому что ты козел. Сама ты коза. А чего ты стучишь в дверь? Я ведь уже позвонила. Полицейским отпирает мужчина (Дэнни), те сообщают ему о том, что проводят расследование событий, произошедших 15 лет назад. Ладно, заходите, только у меня дети спят, ведите себя потише.
Полицейские разговаривают с Дэнни, сидя на заднем дворе дома. Давно вы здесь живете? Да уже лет восемь. Кто тут обитал до вас? Дедуля и бабуля. Уичерли? Да, так их звали.
Из-за живой ограды раздается голос соседа Дэнни (Найджел): это не я! Что бы там ни случилось – это не я сделал. Дэнни поясняет, что его сосед обожает пообщаться через ограду. Найджел: можете подойти к отверстию в ограде? Дэнни: а по какой поводу у тебя снова барбекю? Найджел: могу угостить. Он просит жену приготовить еще несколько порций сосисок.
Эмма и Пол разговаривают с Найджелом и его женой Бриони. Найджел: да я их помню. Они странные такие были. Все время играли на органе, с утра до вечера. Эмма: их хорошо было слышно? Как они себя вели? Да ругались иногда, как и все. Из дома выходили очень редко, в основном в магазин. И жена всегда шла позади мужа, словно прислуга. Прямо как в викторианские времена. Потом они переехали в Блэкпул, а оттуда – в Ирландию. Там воздух чистый, а они курили очень много. За домом присматривал их зять Кристофер. Мы с ним иногда разговаривали. Эмма: как давно это было? Найджел: да лет 10 назад. Бриони: нет, 15. Точно. Найджел: это Кристофер нам рассказал, что они уехали. Но я вспоминаю один странный момент. Как-то встаю я рано утром (со мной это иногда бывает) и вижу, как Кристофер копает на своем дворе глубокую яму. Наверное, рододендрон решил посадить. Я еще пошутил, что он там решил закопать тела своих тестя и тещи, они ведь именно тогда и уехали. Это важное доказательство?
Кольер высылает по электронной почте видеообращение Кристоферу. Он предлагает сообщить ему свой телефон. А вообще желательна личная встреча. Вы, надеюсь, понимаете, что нам лучше не впутывать в это полицию других государств?
Сюзан смотрит по телевизору старый вестерн с участием Грегори Пека.
Полицейские приезжают к дому, где живет Дэнни, оцепляют его окрестности, подгоняют экскаватор и начинают рыть яму во дворе дома.
Кристофер пишет ответ на предложение Кольера: мы готовы оказать всяческую помощь полицейскому расследованию, но, боюсь, не сможем оказаться на территории Великобритании в ближайшем будущем. Дело в том, что моя жена – человек очень ранимый. Мы ведем тихую жизнь, ей противопоказаны стрессы. Однако мы заинтересованы в том, чтобы восстановить наше доброе имя.
Кольер выступает на пресс-конференции, сообщает журналистам о том, что на заднем дворе дома в Мансфилде обнаружены останки двоих людей. Причина их смерти неизвестна, что с ними произошло, и кто они такие – об этом также отсутствует информация. Полиция начала действовать по поступившему сигналу. Однако у следователей имеются серьезные зацепки, так что уже в ближайшее время мы надеемся получить ответы на интересующие нас вопросы.
Кольер совещается с Эммой и Полом. Эмма предлагает выдать ордер на арест Эдвардсов, обратиться за помощью к французской полиции и взять подозреваемых под арест. Кольер говорит, что даже тупому Полу понятно, что сделать это невозможно. Что у нас есть? Сообщение какой-то полоумной профессорши и вежливый ответ от Эдвардса по электронной почте. Получить ордер на арест при таких доказательствах просто нереально. Нам нужны железные улики. А сейчас я хочу пожрать. Чтобы оба через 10 минут были у меня!
Эмма и Пол стоят на набережной и закусывают бургерами. Эмма: интересно, что означает «ранима»? Меня это просто бесит. Пол: мне кажется, он ляпнул первое, что взбрело ему в голову. Он нам просто мозги пудрит. Эмма: а я знаю, что это такое. Ранима – значит, всегда быть главной. Я попала в больничку, мне плохо, все должны за мной ухаживать! Пол: у моей матери была поговорка, в отношениях кто-то один сад, а другой – садовник. Эмма: и что это значит? Пол: а черт его знает. Я ненавижу садоводство. Эмма: и зачем ему надо было их закапывать? Ведь они даже не его родители. Пол: может быть, они оказались слишком тяжелыми для транспортировки? Эмма: хотя у меня есть только сиськи, я смогла бы взять в руки лопату и зарыть кого надо, и где надо.
По телевидению показывают криминальные новости, сообщают о находке останков людей, погибших в 1998 году. Были произведены опросы соседей. Кое-кто из них помнит проживавших тогда в этом доме людей. Эту передачу смотрит Кристофер.
Сюзан гладит мужу костюм: может быть, тебе завтра придется отправиться в нем на собеседование. Кристофер: да не будет завтра никакого собеседования. Неделя уже прошла. Первая встреча прошла просто ужасно. Как и все остальные собеседования. Это оказалось просто лишней тратой моего времени. Сюзан: я в тебя верю, у тебя все будет хорошо. А полиция еще не ответила на твое послание? Нет. Но я думаю: чем дольше мы будем молчать, тем скорее нас объявят подозреваемыми, нам точно перестанут верить.
Кольер проводит совещание с подчиненными. Он сообщает им о данных проведенной экспертизы. В каждого из обнаруженных нами людей было сделано по два выстрела из оружия 38-го калибра. Так что причина их смерти – умышленное убийство.
Кристофер и Сюзан ужинают при свечах. Они пьют белое вино. Сюзан разражается рыданиями: прости, это я виновата, это я тебе всю жизнь поломала! Кристофер обнимает жену: что ты такое говоришь! Ведь это именно ты – вся моя жизнь.
Супруги собирают вещи. Они сжигают на улице фотографии родителей Сюзан, молятся.
Кристофер пишет Кольеру: я так понимаю, что теперь мы выступаем в качестве подозреваемых в убийстве родителей Сюзан? Мы готовы самостоятельно прибыть в Англию, поскольку в противном случае нам все равно грозит арест. А моя жена уже и так чрезмерно напугана. Поэтому мы готовы добровольно сдаться властям. Но билеты из Лилля в Англию стоят сейчас слишком дорого. Наши финансовые возможности делают подобное путешествие затруднительным. Поэтому я прошу вас забронировать для нас билеты. Кристофер сообщает номер поезда и время его прибытия в Лондон.
Колин приказывает подчиненным забронировать билеты для Эдвардсов.
Кристофер и Сюзан приходят на вокзал Лилля. Сюзан останавливается. Кристофер говорит, что им уже пора идти: иначе мы опоздаем на поезд.
Сюзан и Кристофер садятся в поезд. Сюзан: мне сейчас стало даже как-то спокойней. Они должны обо всем узнать. А мы с тобой знаем всю правду. У тебя сколько денег осталось? Кристофер роется в своем кошельке: два евро с мелочью. Сюзан: и у меня один евро. Что им пропадать? Она забирает у мужа мелочь и направляется в вагон-ресторан.
Кольер, Эмма и Пол садятся в машину и направляются на вокзал. Кольер: вы знаете, что такое яйца по-шотландски? Их еще на заправках продают. Я, когда их первый раз увидел, сильно удивился. Они такие, обваляны в сухарях. Я еще спросил: что за курица их снесла? Подчиненные не смеются шутке начальника. Тот еще раз излагает им историю о курице, несущей яйца по-шотландски. Результат – тот же. Кольер интересуется у Эммы: транспортная полиция извещена? Да, сэр!
Машину Кольера сопровождает кортеж патрульных машин с мигалками и включенными сиренами.
Сюзан приносит Кристоферу из вагона-ресторана кофе в стаканчике. Ты знаешь, кого я там видела? Жерара Депардье! Он, наверное, туда из бизнес-класса зашел. Кристофер: быть того не может. Сюзан: не знаю, но очень похож.
На вокзале объявляют, на какой путь и когда прибывает поезд из Лилля. Кольер приказывает Эмме и Полу выяснить, куда направятся Эдвардсы.
Флешбэк. Патриция Уичерли кричит мужу: да отстань ты от меня! Могу я хоть раз спокойно с дочерью пообщаться?
Кристофер и Сюзан выходят из поезда. Кристофер просит супругу не бояться. Мы с тобой все уже четко проработали, какие ответы ты должна давать на заданные вопросы. Говори чистую правду, но только в присутствии адвоката. И помни, ты можешь этого адвоката поменять, если он тебе не понравится.
Эмма сообщает Кольеру: вижу их, они идут к вам, как вы и условились.
Кристофер и Сюзан выходят с платформы в город. Они видят, что дорогу им преграждают вооруженные полицейские во главе с Кольером.
В тюремной камере Сюзан общается с Хилтоном. Тот советует ей не отвечать на вопросы следователей. Можно просто говорить: без комментариев. Поймите, полицейским надо в течение суток убедить прокуратуру, что у них есть веские доказательства вашей виновности. И тогда вас, может быть, выпустят из-под ареста. Я вам этого гарантировать не могу, но такое случается. Но муж мне сказал, чтобы я говорила только чистую правду. Хилтон: хорошо. Тогда давайте я запишу за вами вашу версию того, что произошло тогда. Но только кратко, самое главное. А ваш муж, скорее всего, тоже будет молчать. Ведь он – умный человек. А у меня своей точки зрения быть не должно. Я здесь не за этим, я просто должен вас защитить. Сюзан: а Кристофер сможет узнать то, о чем мы с вами договоримся? Хилтон: нет. Подследственным запрещено обмениваться мнениями.
Сюзан рассказывает, что в мае 1998 года она отправилась из Лондона в Мансфилд на автобусе 450 маршрута. Хилтон: только самое главное, номер автобуса можно не указывать. Сюзан: итак, я отправилась из Лондона в Мансфилд на автобусе 450 маршрута. Впрочем, за прошедшие годы этот номер мог измениться. Муж остался в Лондоне. Я заявляю, что моего отца застрелила моя мать. А потом я убила ее из револьвера потому, что находилась в сложном психологическом состоянии. Муж узнал о случившемся только через неделю, после чего и приехал в Мансфилд.
Эмма и Пол направляются в комнату для допросов. Пол: ты волнуешься? Эмма: как на иголках. То есть волнуешься. Нет, как на иголках – это другое. Словно я обделалась, но только в положительном смысле слова.
Эмма и Пол допрашивают Сюзан в присутствии ее адвоката.
Эмма вслух зачитывает показания Сюзан. Это записано адвокатом с ваших слов? Без комментариев. Хилтон: на этот вопрос можете ответить. Это все записано верно? Без комментариев. Эмма: хорошо, поставлю вопрос иначе. Это ваша подпись? Без комментариев. Хилтон снова позволяет Сюзан ответить на этот вопрос. Когда вы познакомились со своим мужем? Без комментариев. Почему вы смеетесь? Без комментариев. Допрос завершается.
На допрос вызывают Кристофера. Он говорит, что ему не нужны услуги адвоката: почему я должен доверять человеку, который меня абсолютно не знает? Но вы имеете на это право. Да, мне говорили. Так что в любой момент вы можете изменить свою точку зрения. Следователи предлагают Кристоферу рассказать, за что его арестовали. Вы будете говорить? Разумеется.
Кристофер слово в слово повторяет следователям то, что им раньше рассказала Сюзан, вплоть до номера автобусного маршрута и то, что этот номер мог за прошедшие годы измениться. Я так сожалею, что не отправился тогда вместе с Сюзан, я бы мог предотвратить то, что тогда произошло. И мы бы с вами сейчас точно не разговаривали.
Кольер проводит совещание со своими подчиненными. Эмма: они повторили показания просто слово в слово. Они нам мозги пудрят. Кстати, выяснилось, что у них проводились какие-то финансовые манипуляции с Жераром Депардье. Им много светит? Кольер: нет. Сюзан получит лет шесть – восемь за убийство в состоянии аффекта, а ее муж – всего лишь год. За препятствование работе коронера.
Сюзан приносят завтрак. Она благодарит надзирательницу: я не завтракаю, но все равно передайте спасибо повару. Или кто там у вас отвечает за то, чтобы разогревать готовую еду. Разогреть болтунью в больших количествах – это большое искусство.
Флешбэк. Сюзан и только что познакомившийся с ней Кристофер смотрят фильм с Жераром Депардье в главной роли. После сеанса они обсуждают картину, сидя в кафе. Сюзан спохватывается: я так опоздаю. А у нас с родителями обычай – обсуждать события дня за чашкой какао. Кристофер: так позвони им. Сюзан: нет, я могу их разбудить. Так оставайся у меня. Я ничего такого не предлагаю, у меня остановилась мать, я лягу на полу, а ты устроишься в спальне.
Эмма заявляет Кольеру: давайте, я попробую их расколоть. Дайте мне допросить их обоих, я их запутаю. Пол: ух ты! У тебя сегодня отросли яйца!
Эмма допрашивает Сюзан. Та на все вопросы снова отвечает «без комментариев». Эмма говорит, что Кристофер начал давать показания. Он следует другой тактике, чем та, которой придерживаетесь вы по совету адвоката. Сюзан набрасывается на адвоката: вы же сказали, что Кристофер будет молчать! Эмма: нет, он заговорил. А теперь мои коллеги благодаря вашему обаяшке мужу опередили меня. Скажите, вы той ночью не звонили мужу? Где вы взяли пистолет? Что вы сделали с телами, спрятали под кроватью до его приезда? Хилтон: давайте все-таки прервемся. Сюзан: нет! Вы же говорили, что он будет молчать.
После окончания допроса Хилтон и Сюзан говорят в камере. Адвокат: может быть, мне пока уйти, чтобы вы могли прийти в себя?
Эмма приступает к допросу Кристофера. Эмма просит Кристофера повторить свои показания. Она задает ему наводящие вопросы, ловит на противоречиях. Почему вы через неделю после гибели родителей Сюзан почувствовали в доме запаха мертвых тел, пролежавших там неделю?
Эмма предлагает Сюзан посмотреть документ, найденный специалистом по финансовым вопросам Сандрой. Вы сразу после смерти родителей сняли половину средств с их счета и открыли счет на свое имя. Это был корыстный и глупый поступок. Сюзан излагает свою версию событий. Она говорит, что мать, будучи пьяной, застрелила отца. А потом Патриция призналась дочери, что знала о том, как в детстве Уильям ее насиловал. И после этого он меня больше не хотел. Патриция сказала Сюзан, что с тех пор ненавидела ее. В порыве отчаяния Сюзан выстрелила в мать. Эмма: а Кристофер знал о сексуальном насилии отца над вами? Нет.
Флешбэк. Сюзан говорит Кристоферу, что хочет ему рассказать о том, чего никто про нее не знает.
Отзывы