Язык, используемый во втором сезоне сериала (Verbis Diabolo, то есть «язык дьявола»), является вымышленной амальгамой из арамейского, древнегреческого, латинского и непонятного арабского диалекта, называемого (на фонетическом английском языке) Kan Allah Musali-Algins. Язык дьявола был создан специально для выставки куратором лондонских исторических обществ почетным профессором древних языков.Поскольку создатель «Страшных сказок» Джон Логан никогда раньше не писал сценариев для телесериалов, он не создавал адаптивный сценарий, а вместо этого написал первые два эпизода напрямую. Когда у него появилась возможность передать его в кабельный канал Showtime, он также написал сорокастраничную «Библию», исследующую персонажей и историю, а канал в конечном итоге купил шоу.Название сериала в оригинале, Penny Dreadful означает старый термин, используемый в девятнадцатом веке для обозначения дешевой серийной литературы, и он может быть заменен на Penny Blood, Penny Awful или Penny Horrible. Это означает рассказ, опубликованный в еженедельных частях, стоимостью одного старого пенни. Основной сюжет этих историй, как правило, был головокружительным и сосредотачивался на приключениях детективов, преступников или сверхъестественных существ.Сцена сеанса с изгибом спины была снята в трех разных вариантах. Первый был на съемочной площадке с Евой Грин, стоящей на столе; второй был в студии, где актриса согнула свое тело так далеко назад, как каскадеры считали безопасным; третий был с Евой, согнутой полностью назад в специальном приспособлении, последний был снят перед зеленым экраном. Затем команда пост-продакшн объединила все три сегмента в один.Сара Грин заявила в интервью, что макияж для ее героини Гекаты Пул и других форм ночного пришельца ведьм состоит из нескольких разных частей, нанесение которых занимают несколько часов. Она заявила, что грудь и половые органы являются поддельными и являются частью протеза. Тем не менее, Грин забыла инструкции не пить алкоголь перед нанесением макияжа, так как потливость после употребления спиртного будет отрицательно влиять на используемый клей. Однажды во время съемки в гримерке у нее отвалился нагрудник.В каждом эпизоде реплика «а потом?» используется по крайней мере один раз.Среди картин, висящих в доме Дориана Грея, есть один известный портрет Фредерика Шопена.В сериале задействовано много метафор, которые указывают на скрытую или двойственную природу главных героев. Один из них – съемка сцен в отражающих поверхностях, таких как зеркала. Наиболее примечательно, однако, темное и светлое изображение Ванессы и Мины.По словам Джона Логана, весь анахроничный взгляд Дориана Грея исходил от Рива Карни, который придерживается аналогичного стиля в одежде и в реальной жизни.В этом сериале доктор Виктор Франкенштейн любит цитировать романтического поэта Перси Биши Шелли. Вторая жена Шелли, Мэри Уолстонкрафт Годвин Шелли, была автором готического романа 1818 года «Франкенштейн", или Современный Прометей», в котором и были описаны персонажи доктора Виктора Франкенштейна и «Монстра Франкенштейна».Саймон Рассел Бил придумал акцент для своего персонажа, Фердинанда Лайла, основываясь на акценте известного драматурга Тома Стоппарда. Стоппард родился в Чехословакии, но, когда он был еще маленьким мальчиком, его семья бежала от нацистов. Сначала они отправились в Индию (там он провел три года), где его мать-чешка снова вышла замуж – за майора британской армии, а впоследствии Том получил образование в Северо-Центральной и Северо-Восточной Англии. Следовательно, взрослый акцент Стоппарда, хотя в основном и представляет собой стандартный английский язык, является уникальным сочетанием многих разнообразных лингвистических и диалектических влияний.Геката Пул, ведьма, которая преследует Итана Чандлера во втором и третьем сезонах, разделяет свое имя с древнегреческой богиней колдовства и Луны. Эта связь с богиней Гекатой идеально подходит для персонажа, поскольку она отражает ее статус ведьмы ночного пришельца и ее увлечение Итаном, «волком Бога», который превращается в волка, когда Луна полна.Сериал может похвастать наличием сразу четырех исполнителей, которые играли важную роль в серии фильмов о Джеймсе Бонде. Тимоти Далтон сыграл заглавного персонажа в картинах «Искры из глаз» (1987) и «Лицензия на убийство» (1989). Ева Грин сыграла девушку агента 007 Веспер Линд в «Казино Рояль» (2006). Хелен Маккрори сыграла Клэр Доуар в фильме «007: Координаты «Скайфолл»» (2012). Рори Киннир играл Таннера в «Квант милосердия» (2008), «007: Координаты «Скайфолл»» и «007: Спектр» (2015). Кроме того, писатель и создатель Джон Логан в соавторстве написал сценарии для 007: Координаты «Скайфолл»» и «007: Спектр», а исполнительный продюсер Сэм Мендес снял два последних фильма.Большой Гиньоль (в Лондоне, как показано на выставке) не является настоящим театром. Он был построен для съемок сериала. Это был настоящий театр в Париже в конце девятнадцатого и начале двадцатого веков. Стиль пьес, распространенный в этом театре, в конечном итоге закончился тем, что стиль повествования был назван «Гран-Гиньоль».Монстр Франкенштейна иногда использует имена «Калибан» или «Джон Клэр Калибан» – это имя, впервые данное ему актером Винсентом Брэндом, является персонажем из пьесы Шекспира «Буря», который (как и монстр) описывается как чудовищный («веснушчатый щенок, рожденный ведьмой с человеческим обликом») и чувствительный, с законной обидой на своего хозяина Просперо. Джон Клэр был настоящим английским поэтом во время романтического движения (той же эпохи, что и более известные писатели, такие как лорд Байрон, Джон Китс, Перси Шелли и жена Шелли, Мэри). У Клэр была трагическая жизнь; хотя его стихи в основном на сельскую тематику были в целом хорошо приняты, их продажи не были достаточными, чтобы заработать ему на жизнь, чтобы поддержать его жену и детей, особенно после того, как он начал страдать от психических заболеваний и алкоголизма. Он был помещен в больницу из-за своих витиеватых заблуждений, которые включали убеждения, что он действительно Шекспир или переодетый Лорд Байрон; что у него было несколько жен; и что он был знаменитым боксером. Шелли и настоящий лорд Байрон хорошо знали друг друга, и именно тогда, когда они все вместе отдыхали в Швейцарии, Мэри Шелли впервые задумала историю Франкенштейна.Дэнни Сапани, Билли Пайпер, Тимоти Далтон, Дэвид Уорнер, Хелен Маккрори и Алекс Прайс появлялись в популярном сериале «Доктор Кто».Когда режиссер, который должен был заниматься постановкой финалом третьего сезона, должен был сдать полномочия, продюсеры и актеры (особенно Ева Грин) потребовали, чтобы Пако Кабесас вернулся, после того, как он режиссировал пятый и шестой эпизоды того же сезона, потому что у них был большой опыт работы.Этот сериал стал второй картиной, когда Анна Чанселлор сыграла мать одного из персонажей Евы Грин. Первым таким фильмом стали «Мечтатели» Бернардо Бертолуччи (2003).Дракула действует больше как проникающая сила на протяжении всей серии, чем на самом деле является физической угрозой. То же самое касается примерно трех четвертей книги.Доктор Сьюард использует фонограф, который был новинкой, когда оригинальная книга была опубликована.Фраза «Дети ночи, какую музыку они делают» является отсылкой к классическому «Дракуле» (1931) с Белой Лугоши в главной роли, поскольку граф-вампир произносит «какую сладкую музыку они делают» в книге.Хотя театр Гран-Гиньоль был в основном французским учреждением, в начале 1920-х годов в Лондоне действовал британский Гран-Гиньоль.Сэм Мендес изначально планировал снимать эпизоды, но конфликты с создателями сериала в итоге не позволили ему сделать это.Этот сериал вторым случаем в карьеры актрисы Билли Пайпер, когда она играла роль проститутки. Ранее она отметилась в этом образе в фильме «Тайный дневник девушки по вызову» (2007).Персонажи Дракула, профессор Ван Хельсинг, Мина Харкер (урожденная Мюррей), доктор Сьюард и Ренфилд – все они принимают участие в сериале, тогда как противник Дракулы, Джонатан Харкер только упоминается.Основные отличия и вольности взяты из оригинальной книги. Так, Доктор Сьюард –американец в этом сериале. Единственным американцем в оригинале был техасец по имени Куинси Моррис. Ренфилд – секретарь доктора Сьюарда в сериале. В книге он является помощником агента по недвижимости, которого коснулось зло Дракулы и сошел с ума в процессе, оставив его с постоянной жаждой крови маленьких живых существ. Дракула из сериала больше зависит от армии вампирских миньонов, подобных Ренфилду. В первом сезоне на партию героев нападают более привычные клыкастые вампиры. В книге есть только пять вампиров: Дракула, его три невесты и Люси Вестенра. В то время как Мина Харкер изображается как вампир в нескольких фильмах и сериалах, включая это шоу и фильма «Лига выдающихся джентльменов» (2004), она никогда полностью не превращалась в вампира в романе.Профессор Ван Хельсинг играет лишь небольшую роль в этом шоу. В книге он ведет «стаю гончих после лисы», поскольку человеческие герои путешествуют далеко в погоне за графом.Манера, в которой Ванесса испытывает Итана Чандлера во время их первой встречи, удивительно похожа на то, как вела себя Веспер Линд, предыдущий персонаж Евы Грин, с Джеймсом Бондом в фильме «Казино Рояль» (2006).
Отзывы