Эстер и Арильд – супружеская пара средних лет, у них трое детей: старшая дочь Майя, средний сын Ларс и младшая дочь Кира (ей 13 лет, у нее синдром Дауна).
Арильд читает студентам лекцию о рождении звезд, их жизненном цикле и смерти. Пафосную речь о том, что на месте прекратившего свое существование светила может появиться сверхновая звезда, прерывает появление на проекционном экране снимка Арильда, сделанного во время эротических игр. Студенты смеются. Преподаватель оправдывается: простите, это проделки моего сына.
Она и ее подруга Марлин трудятся сиделками в доме престарелых. Она переживает за одного из пациентов (Вильгельм): он не сегодня завтра умрет. Кто-нибудь связывался с его дочерью? Марлин говорит, что их начальник Отто пытается это сделать: она живет в Кейптауне.
После работы пара едут на автобусе на окраину Осло, где находится их дом. Она строит планы по празднованию своего дня рождения: я хочу устроить вечеринку в стиле 80-х, ее тема – танцуют все!
Супруги выходят на нужной им остановке. Эстер сокрушается: мне уже сорок исполнится. Кошмар! Арильд: не пойму, чего ты жалуешься. Я еще старше. Эстер: но ты ведь мужчина, я превращаюсь в каргу, а ты еще в самом соку. Ты ведь меня не бросишь, потому что я состарилась? Арильд объясняется жене в любви, балагурит, утверждает, что они будут жить долго и счастливо, а умрут в один день.
Друзья (Шарлотта и Йорунд) получают от нее сообщение с темой предстоящей вечеринки. Йорунд закатывает глаза: я этого не вынесу!
За ужином дети вручают Эстер подарки. Кира смастерила из втулки от рулона туалетной бумаги своего любимого мультяшного персонажа – пирата Капитана Саблезуба. Ларс дарит зеркальный диско-шар, он пригодится для вечеринки. Майя – нарядную блузку с кружевным воротником. Арильд вручает жене конверт с поздравительной открыткой, где написано, что следующим летом вся их семья отправится на две недели в Токио. Эстер удивляется: нам это по карману? Арильд: да, я скопил немного денег. Ларс выдает отца, оказывается, в Токио его позвали поработать над каким-то проектом.
Он уходит на кухню, чтобы принести всем желе на десерт. Эстер следует за ним: так это командировка? Ты даже отпуск превращаешь в работу! Арильд: я могу поехать и один, мне же проще, а вы кисните дома сколько влезет. Разговор супругов прерывает телефонный звонок. Эстер сообщают результаты сданного ею анализа (цитологический мазок). У нее обнаружен рак. Он в шоке. Эстер считает, что пока об этом никому говорить не нужно. А перед началом лечения нужно отпраздновать ее день рождения.
Отзывы