Сериал снят по одноименному роману Маргарет Этвуд. Сама Этвуд снялась в эпизодической роли тети в первом эпизоде. Она дает девушке пощечину, когда та не желает присоединяться к кругу позора.Актрисы рассказали, что головные уборы, которые они носили на съемках сериала, сильно урезали им поле зрения. И они видели других участников съемок, только когда смотрели на них прямо. В большинстве случаев они исполняли свои роли, определяя только по слуху, где и кто находится.В оригинальном романе не было ни одного чернокожего персонажа, поскольку в романе говорится о том, что в США, на момент описываемых событий, стоит репрессивный теократический режим, и всех чернокожих считают «детьми Хама». Это отсылка к убеждению некоторых фундаменталистских христианских конфессий, что черные люди – это потомки сына Ноя, Хама, и на них лежит «проклятье Хама». В романе черных людей насильно переселяют на север Среднего Запада. Продюсеры сериала решили опустить эту часть романа, чтобы на роли можно было взять чернокожих актеров. В романе также есть краткое объяснение факта отсутствия среди его героев евреев: правительство поставило их перед выбором – либо они принимают христианство, либо эмигрируют в Израиль. Тех, кто выбрал второе, погрузили на корабли, а затем выбросили за борт в открытом океане.Маргарет Этвуд рассказала, что почти все, что происходит в романе, на самом деле уже происходило в реальной жизни: Исламская революция в Иране (1978 – 1979), обратная реакция к феминизму в 1980-х и прочее.В романе командор Фред и Серена Джой гораздо старше, чем они изображены в сериале. Оба эти персонажа в книге имеют седые волосы.Тайный девиз, фигурирующий в романе и в сериале «Nolite te bastardes carborundorum» (Не позволяй ублюдкам тебя сломить), это шутка на исковерканной латыни бытовавшая ранее среди детей, изучавших этот язык. Автор романа Маргарет Этвуд впервые услышала эту остроту на занятиях по латыни в детстве.В оригинальном романе Маргарет Этвуд главная героиня (Элизабет Мосс) упоминается только по отчеству – Фредова, поскольку она «принадлежит» командору Фреду. Ее реальное имя в романе не упоминается, хотя многие читатели считают, что ее имя Джун, отталкиваясь от различных намеков в книге. В 2017 году Маргарет Этвуд рассказала в интервью New York Times, что это не было ее первоначальной задумкой, однако она считает, что такое имя подходит главной героине. В предыдущей экранизации романа, фильме «Рассказ служанки» (1989), главной героине дали имя Кейт.Маргарет Этвуд рассказала, что на создание произведения «Рассказ служанки», ее вдохновил роман-антиутопия Джорджа Оруэлла «1984».По словам Маргарет Этвуд, когда она начинала писать эту книгу, она хотела назвать ее «Offred». Имя, которое в романе получает главная героиня, «принадлежащая» командору Фреду. Также писательница хотела, чтобы это имя напомнило читателю о слове «offered» и одном из его значений – религиозное жертвоприношение или жертва, которая была предложена для такого приношения.Четверо из пяти режиссеров первого сезона – женщины.В октябре 2016 года некоторые сцены сериала снимались в Кеймбридже (Онтарио, Канада). Писательница Маргарет Этвуд родилась в провинции Онтарио.Это первый сериал, спродюсированный онлайн-кинотеатром Hulu, который выиграл премию «Эмми» в номинации «Лучший драматический сериал».Маргарет Этвуд рассказала, что к созданию таких необычных головных уборов, для героинь ее романа, ее подтолкнула реклама 1940-х годов моющего средства «Old Dutch Cleanser», на которой лицо женщины было полностью закрыто неким капюшоном. Эта реклама очень пугала писательницу в детстве.Самира Уайли и Мадлен Брюэр ранее вместе снимались в сериале «Оранжевый – хит сезона» (2013), в котором также рассказывается о женщинах в неволе.Энн Дауд, сыгравшая тетю Лидию, была на съемках сериала «Хорошее поведение» (2016) в Уилмингтоне (Северная Каролина, США), когда ей позвонил агент, чтобы рассказать о сценарии к сериалу «Рассказ служанки» (2017). После первого же прочтения сценария Дауд согласилась на роль.Герои сериала живут в Республике Галаад. В Книге Бытия Галаад упоминается как географическое место и как лечебное вещество – галаадский бальзам.Когда главная героиня и командор играют в скрэббл, первые две буквы, которые они используют – это «M» и «А», инициалы писательницы Маргарет Этвуд (Margaret Atwood), автора романа, легшего в основу сериала.
Отзывы