В начале нынешнего века, когда темпы развития гонконгской киноиндустрии существенно снизились (и отнюдь не по причине перехода территории под юрисдикцию КНР), Эндрю Лау и Алан Мак вынесли на суд публики удивительный фильм. «Двойная рокировка» /2002/ и по сей день остаётся одним из лучших криминально-полицейских боевиков в истории киноискусства – даже на фоне громкой (на мой взгляд, не вполне заслуженной) славы, которую стяжал голливудский римейк «Отступники» /2006/ Мартина Скорсезе. Авторы покорили не просто блестящей драматургией (с каскадом непредсказуемых, зачастую парадоксальных фабульных ходов), динамизмом и драматизмом развёртывания сюжета. Поразила исходная предпосылка – новаторское обыгрывание мотива «крота», засланного во вражеский лагерь. И чрезвычайно удачным оказался международный англоязычный вариант названия, поскольку в словосочетании «Infernal Affairs» с одной стороны содержался намёк на выражение «Internal affair» (отдел внутренних расследований), но с другой – имя прилагательное «инфернальный» отнюдь не казалось неуместным. И пусть формально тандем режиссёров не привносил мистическую подоплёку: сама ситуация волей-неволей наводила на подозрение о вмешательстве зловещих потусторонних сил – о разбушевавшейся дьявольщине. Нет ничего странного в том, что линию продолжили кинематографисты Республики Корея, где христианские идеи распространены очень широко (1).
В данной связи достаточно вспомнить леденящий кровь триллер с прямо-таки программным названием «Я видел дьявола» /2010/, повествующий о преследовании специальным агентом маньяка – настоящего «беспредельщика», воистину бесовского отродья. Враг рода человеческого, прибегнувший, как проницательно подметил Шарль Бодлер, к величайшей хитрости, убедив смертных в том, что его не существует, преспокойно орудует в границах Божественного попустительства. С данным тезисом, озвученным Ким Чжи Уном, выражает полное согласие и Хон Вон Чан. Вынесенная в заголовок строчка из молитвы «Отче наш», оставленной Иисусом Христом ученикам (приведённой в Евангелиях от Матфея и от Луки), не воспринимается прихотью творца или, хуже того, данью моде на религиозность. Вместе с тем посыл кинопроизведения в целом соответствует, скорее, мудрой русской поговорке «На Бога надейся, а сам не плошай». И в общем-то уже непринципиально, задумывается ли Ким на предмет того, что в нашем бренном мире ведут неустанную борьбу добро и зло, тем более что выбранное ремесло профессионального «чистильщика» сложно причислить к занятиям, гарантирующим место в раю. Здесь важнее осознание той истины, что в конечном итоге ни от кого, кроме как от людей, не зависит, какие силы одержат верх. Избавление от лукавого иначе попросту невозможно.
Конечно, триумф (по меркам «ковидного» года) картины не следует списывать исключительно на философско-религиозные элементы. Фильм три уикенда подряд (в августе, вскоре после послабления режима карантина) занимал верхнюю строчку национального хит-парада. Кассовые сборы в южнокорейском кинопрокате составили порядка $35 млн. (при производственном бюджете, оцениваемом в $11 млн.), что стало вторым показателем среди местных лент по результатам сезона. Постановке Хона Вон Чана не удалось превзойти лишь политическую драму «Человек, стоящий рядом» /2020/, зато даже хоррор «Дорога в Пусан 2: Полуостров» /2020/ остался позади. На родине создателей огромное значение имело присутствие «звёзд» Хвана Джон Мина и Ли Джон Джэ (ранее встречавшихся на съёмках кинохита «Новый мир» /2013/), чьи персонажи схлестнулись в непримиримой схватке не на жизнь, а на смерть. Последнему из упомянутых актёров пришлось выдержать долгий (длившийся несколько недель) курс изнурительных тренировок, что позволило убедительно выглядеть в сценах, когда вступает в противоборство с соперниками. Да и в целом соответствующие эпизоды поставлены превосходно. Подчас, конечно, возникают сомнения по поводу правдоподобности происходящего на экране (вряд ли человек с несколькими серьёзными ножевыми ранами элементарно выживет, а не то что продолжит отчаянно сражаться), но в эффектности – авторам не откажешь. Особенно впечатляет фрагмент, когда Ин-нам, уже почти настигнув похитителей девятилетней Ю-мин в тот момент, когда несчастную девочку везут на операцию по пересадке органов, сталкивается с непредвиденным препятствием: заклятый враг перегораживает дорогу – и пускает в ход впечатляющий арсенал, каким накануне внаглую завладел в оружейном магазине. Ему и прибывшее на место происшествия подразделение полицейского спецназа – не помеха!
Рискну озвучить предположение, что определённую лепту в успех внесло место действия. От Хона Ван Чана потребовалась изрядная искусность, чтобы затронуть извечный национальный вопрос предельно аккуратно. Внешне (особенно в восприятии иностранных зрителей) безудержная ненависть Рая продиктована исключительно личными мотивами – жаждой мести за якудзу Кораэду, ликвидированного залётным наёмным убийцей. Но в глазах соотечественников режиссёра-сценариста демонизация противника главного героя, упивающегося чужими страданиями и смертями, объясняя садистские наклонности теми побоями вкупе с издевательствами, коих натерпелся в детстве от отца-мясника, абсолютно закономерна и, мало того, несёт глубокий смысл. И уже несущественно, что злополучный родитель принадлежал к нацменьшинствам, прибывшим из нищенствующей (разорённой войной) Кореи. Сам дух Страны восходящего солнца, мол, действует растлевающе, взывая к худшим, инфернальным качествам в натуре индивидуума. Затяжная, поистине эпическая схватка начинается в «опасном Бангкоке», как окрестили столицу Таиланда братья Оксид и Дэнни Пэн в своём одноимённом (кстати, тоже неплохом) боевике, плавно перетекая на улицы населённого пункта Ланг Яо провинции Ратчабури.
Впрочем, обозначенный подтекст, не делающий чести Хону Вон Чану, не кажется доминирующим, так как нивелируется благородным пафосом. Киму приходится вдвойне нелегко из-за того, что девочка, похищенная ради выкупа, затем попала в лапы торговцев человеческими органами, а этот бизнес подконтролен авторитетному господину Чаопо. Козни сатаны проявляются ещё и в том, что люди, призванные защищать закон и справедливость, на поверку – накрепко повязаны с организованной преступностью. Единственным, на помощь кого чужеземец вправе рассчитывать, является нелепый и трусливый Юи, копящий деньги на операцию по смене пола. Другое дело, что Ин-нам не привык жаловаться и сетовать на судьбу-индейку. Он действует не просто решительно, презрев колебания, а словно – подспудно ощущая, что настало время расплачиваться за прежние прегрешения. Увидев дьявола во плоти, профессиональный убийца уже и не вспоминает о намерении уйти на покой, заботясь лишь о том, чтобы осколками взорванной гранаты не задело невинного ребёнка. «Избави на от лукавого», безусловно, впечатляет и в сугубо жанровом отношении, но вместе с тем принадлежит к тем (пожалуй, немногочисленным) фильмам действия, что попутно наводят на небесполезные размышления.
_______
1 – Согласно официальной статистике, хотя большинство населения относит себя к атеистам, приверженцы католицизма и протестантизма, взятые вместе, заметно превосходят числом буддистов.
7
,5
2020, Южная Корея, Криминал
107 минут
Правила размещения рецензии
Рецензия должна быть написана грамотным русским языкомПри её оформлении стоит учитывать базовые правила типографики, разбивать длинный текст на абзацы, не злоупотреблять заглавными буквами
Рецензия, в тексте которой содержится большое количество ошибок, опубликована не будет
В тексте рецензии должно содержаться по крайней мере 500 знаковМеньшие по объему тексты следует добавлять в раздел «Отзывы»
При написании рецензии следует по возможности избегать спойлеров (раскрытия важной информации о сюжете)чтобы не портить впечатление о фильме для других пользователей, которые только собираются приступить к просмотру
На Иви запрещен плагиатНе следует копировать, полностью или частично, чужие рецензии и выдавать их за собственные. Все рецензии уличенных в плагиате пользователей будут немедленно удалены
В тексте рецензии запрещено размещать гиперссылки на внешние интернет-ресурсы
При написании рецензии следует избегать нецензурных выражений и жаргонизмов
В тексте рецензии рекомендуется аргументировать свою позициюЕсли в рецензии содержатся лишь оскорбительные высказывания в адрес создателей фильма, она не будет размещена на сайте
Рецензия во время проверки или по жалобе другого пользователя может быть подвергнута редакторской правкеисправлению ошибок и удалению спойлеров
В случае регулярного нарушения правил все последующие тексты нарушителя рассматриваться для публикации не будут
На сайте запрещено публиковать заказные рецензииПри обнаружении заказной рецензии все тексты её автора будут удалены, а возможность дальнейшей публикации будет заблокирована
В начале нынешнего века, когда темпы развития гонконгской киноиндустрии существенно снизились (и отнюдь не по причине перехода территории под юрисдикцию КНР), Эндрю Лау и Алан Мак вынесли на суд публики удивительный фильм. «Двойная рокировка» /2002/ и по сей день остаётся одним из лучших криминально-полицейских боевиков в истории киноискусства – даже на фоне громкой (на мой взгляд, не вполне заслуженной) славы, которую стяжал голливудский римейк «Отступники» /2006/ Мартина Скорсезе. Авторы покорили не просто блестящей драматургией (с каскадом непредсказуемых, зачастую парадоксальных фабульных ходов), динамизмом и драматизмом развёртывания сюжета. Поразила исходная предпосылка – новаторское обыгрывание мотива «крота», засланного во вражеский лагерь. И чрезвычайно удачным оказался международный англоязычный вариант названия, поскольку в словосочетании «Infernal Affairs» с одной стороны содержался намёк на выражение «Internal affair» (отдел внутренних расследований), но с другой – имя прилагательное «инфернальный» отнюдь не казалось неуместным. И пусть формально тандем режиссёров не привносил мистическую подоплёку: сама ситуация волей-неволей наводила на подозрение о вмешательстве зловещих потусторонних сил – о разбушевавшейся дьявольщине. Нет ничего странного в том, что линию продолжили кинематографисты Республики Корея, где христианские идеи распространены очень широко (1). В данной связи достаточно вспомнить леденящий кровь триллер с прямо-таки программным названием «Я видел дьявола» /2010/, повествующий о преследовании специальным агентом маньяка – настоящего «беспредельщика», воистину бесовского отродья. Враг рода человеческого, прибегнувший, как проницательно подметил Шарль Бодлер, к величайшей хитрости, убедив смертных в том, что его не существует, преспокойно орудует в границах Божественного попустительства. С данным тезисом, озвученным Ким Чжи Уном, выражает полное согласие и Хон Вон Чан. Вынесенная в заголовок строчка из молитвы «Отче наш», оставленной Иисусом Христом ученикам (приведённой в Евангелиях от Матфея и от Луки), не воспринимается прихотью творца или, хуже того, данью моде на религиозность. Вместе с тем посыл кинопроизведения в целом соответствует, скорее, мудрой русской поговорке «На Бога надейся, а сам не плошай». И в общем-то уже непринципиально, задумывается ли Ким на предмет того, что в нашем бренном мире ведут неустанную борьбу добро и зло, тем более что выбранное ремесло профессионального «чистильщика» сложно причислить к занятиям, гарантирующим место в раю. Здесь важнее осознание той истины, что в конечном итоге ни от кого, кроме как от людей, не зависит, какие силы одержат верх. Избавление от лукавого иначе попросту невозможно. Конечно, триумф (по меркам «ковидного» года) картины не следует списывать исключительно на философско-религиозные элементы. Фильм три уикенда подряд (в августе, вскоре после послабления режима карантина) занимал верхнюю строчку национального хит-парада. Кассовые сборы в южнокорейском кинопрокате составили порядка $35 млн. (при производственном бюджете, оцениваемом в $11 млн.), что стало вторым показателем среди местных лент по результатам сезона. Постановке Хона Вон Чана не удалось превзойти лишь политическую драму «Человек, стоящий рядом» /2020/, зато даже хоррор «Дорога в Пусан 2: Полуостров» /2020/ остался позади. На родине создателей огромное значение имело присутствие «звёзд» Хвана Джон Мина и Ли Джон Джэ (ранее встречавшихся на съёмках кинохита «Новый мир» /2013/), чьи персонажи схлестнулись в непримиримой схватке не на жизнь, а на смерть. Последнему из упомянутых актёров пришлось выдержать долгий (длившийся несколько недель) курс изнурительных тренировок, что позволило убедительно выглядеть в сценах, когда вступает в противоборство с соперниками. Да и в целом соответствующие эпизоды поставлены превосходно. Подчас, конечно, возникают сомнения по поводу правдоподобности происходящего на экране (вряд ли человек с несколькими серьёзными ножевыми ранами элементарно выживет, а не то что продолжит отчаянно сражаться), но в эффектности – авторам не откажешь. Особенно впечатляет фрагмент, когда Ин-нам, уже почти настигнув похитителей девятилетней Ю-мин в тот момент, когда несчастную девочку везут на операцию по пересадке органов, сталкивается с непредвиденным препятствием: заклятый враг перегораживает дорогу – и пускает в ход впечатляющий арсенал, каким накануне внаглую завладел в оружейном магазине. Ему и прибывшее на место происшествия подразделение полицейского спецназа – не помеха! Рискну озвучить предположение, что определённую лепту в успех внесло место действия. От Хона Ван Чана потребовалась изрядная искусность, чтобы затронуть извечный национальный вопрос предельно аккуратно. Внешне (особенно в восприятии иностранных зрителей) безудержная ненависть Рая продиктована исключительно личными мотивами – жаждой мести за якудзу Кораэду, ликвидированного залётным наёмным убийцей. Но в глазах соотечественников режиссёра-сценариста демонизация противника главного героя, упивающегося чужими страданиями и смертями, объясняя садистские наклонности теми побоями вкупе с издевательствами, коих натерпелся в детстве от отца-мясника, абсолютно закономерна и, мало того, несёт глубокий смысл. И уже несущественно, что злополучный родитель принадлежал к нацменьшинствам, прибывшим из нищенствующей (разорённой войной) Кореи. Сам дух Страны восходящего солнца, мол, действует растлевающе, взывая к худшим, инфернальным качествам в натуре индивидуума. Затяжная, поистине эпическая схватка начинается в «опасном Бангкоке», как окрестили столицу Таиланда братья Оксид и Дэнни Пэн в своём одноимённом (кстати, тоже неплохом) боевике, плавно перетекая на улицы населённого пункта Ланг Яо провинции Ратчабури. Впрочем, обозначенный подтекст, не делающий чести Хону Вон Чану, не кажется доминирующим, так как нивелируется благородным пафосом. Киму приходится вдвойне нелегко из-за того, что девочка, похищенная ради выкупа, затем попала в лапы торговцев человеческими органами, а этот бизнес подконтролен авторитетному господину Чаопо. Козни сатаны проявляются ещё и в том, что люди, призванные защищать закон и справедливость, на поверку – накрепко повязаны с организованной преступностью. Единственным, на помощь кого чужеземец вправе рассчитывать, является нелепый и трусливый Юи, копящий деньги на операцию по смене пола. Другое дело, что Ин-нам не привык жаловаться и сетовать на судьбу-индейку. Он действует не просто решительно, презрев колебания, а словно – подспудно ощущая, что настало время расплачиваться за прежние прегрешения. Увидев дьявола во плоти, профессиональный убийца уже и не вспоминает о намерении уйти на покой, заботясь лишь о том, чтобы осколками взорванной гранаты не задело невинного ребёнка. «Избави на от лукавого», безусловно, впечатляет и в сугубо жанровом отношении, но вместе с тем принадлежит к тем (пожалуй, немногочисленным) фильмам действия, что попутно наводят на небесполезные размышления. _______ 1 – Согласно официальной статистике, хотя большинство населения относит себя к атеистам, приверженцы католицизма и протестантизма, взятые вместе, заметно превосходят числом буддистов.